7.Menjagakelestarianlingkungan
BAB 7
ASPEK AL-QUR’AN
SK/KD
SURAH AR-RUM, 41-42
SURAH AL-A’RAF 56-58
SURAH SAD: 27
video
HOME
ر
ِ ن
م
ح
ر
ه ِال
م ِالل
ن
ح
بن ح
ر م ن
س ن
الرر ن
حيِم ن
ASPEK AL-QUR’AN
STANDAR KOMPETENSI :
MEMAHAMI AYAT-AYAT AL-QUR’AN TENTANG PERINTAH
MENJAGA KELESTARIAN LINGKUNGAN HIDUP
KOMPETENSI DASAR:
1. MEMBACA Q.S .AR-RUM: 41-42, AL-A’RAF: 56-58, SAD: 27
2. MENJELASKAN Q.S AR-RUM: 41-42, AL-A’RAF: 56-58, SAD: 27
3. MEMBIASAKAN PERILAKU MENJAGA KELESTARIAN LINGKUNGAN
HIDUP, SEPERTI TERKANDUNG DALAM Q.S AR-RUM: 41-42,
AL-A’RAF: 56-58, SAD: 27
BACK
SURRAH AR-RUM, 41-42
TENTANG LARANGAN BERBUAT
KERUSAKAN DI BUMI
BACK
A.
SURAH AR-RUM, 41-42
TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI
BUMIِ ِ
ح
ح
ح
م
م
ِ ت
ح
ب
ل
وا
ِ ر
ب
ل
فيِ ِا
ِ د
َسا
ف
ل
ر ِا
ه
ن
ح
م
م
د
سب م ح
ماَ ِك م م
م
م
ر ِب ن م
ر م
مظ م
ن
ذيِ م
ِ مدلوُا
ذيِ ِ م
ع ن
ض ِال ر ن
س ِل نيِ د ن
أيِ ح ن
م ِب م ح
ق د
ه ح
ع م
ديِ ِالرناَ ن
ر
م
{ ِ د41}ِ ن
ق ح
ِ ِفي
ر
ِي
ِ م
ه
ل
ع
ل
سيِدروا ِ ن
ل ِ ن
عوُ م
ج د
م
م
د
ح
ح ن
م
ر
د
اح
م
م
م
ِ ن
ر
ل
ن ِ م
قب م د
عاَ ن
ض ِفاَن حظدروا ِكيِ ح م
ة ِال ن
ف ِكاَ م
ذيِ م
ح
ن
م
ل ِ م
ن ِ م
م ح
قب ح د
42}ِ ن
ن ِأك حث مدر د
ر ن
} ن
كاَ م
كيِ م
م ح
م ِ د
ه ح
ش ن
Telah nampak kerusakan di darat dan di laut disebabkan karena perbuatan
{42-41 :}ااالروم
tangan manusia, supaya Allah merasakan kepada mereka sebagian dari
(akibat) perbuatan mereka, agar mereka kembali (ke jalan yang benar).
Katakanlah: "Adakanlah perjalanan di muka bumi dan perhatikanlah
bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu. kebanyakan dari mereka
itu adalah orang-orang yang mempersekutukan (Allah).“
(Q.S. Ar-Rum: 41-42)
BACK
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ TAJWIDِ
No
1
2
3
Bacaan
همر
ظم م
ال حب مرر
4
ض
د
م ِب م ح
ه ح
ع م
ِ م
لم م
عل ر د
ه ح
ن
عوُ م
ج د
يِ محر ن
5
م
قب ح د
ل
6
ِ م
د
ه ح
م ح
ن
ر ن
كيِ م
د
ش ن
Hukum Bacaan
Cara membaca
Tafkhim
Zahara (berat/berdegam)
Tarqiq
Albarri (ringan/berdering)
Ikhfa’ syafawi
Hum ba’da (mim mati
dibaca samar)
Izhar syafawi
La’allahum Yarji’un (mim
mati dibaca jelas)
Qalqalah
Qabblu (dibaca seakanakan berbunyi rangkap)
Idgam mutamasilain
Hum musyrikin
BACK
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AR-RUM 41-42
telah tampak
=
kerusakan
=
di darat
=
Dan di laut
=
Disebabkan perbuatan
=
Tangan manusia
=
Supaya (Allah) merasakan pada mereka =
BACK
همر
ظم م
ال ح م
ساَدد
ف م
فيِ ِال حب مرر
ن
حر
وال حب م ح
م
ت
سب م ح
ماَ ِك م م
بن م
م
ِ ِدي
أيِ ح ن
س
الرناَ ن
ذيِ م
م
ل نيِ د ن
ق د
ه ح
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AR-RUM 41-42
Sebagian yang mereka telah kerjakan
= ِ ِذي
ض ِال ر ن
بم ح
ع م
Agar mereka kembali (ke jalan yang benar) =
Katakanlah, berjalanlah dimuka bumi
=
Perhatikanlah bagaimana keadaan
=
Akibat orang-orang dari sebelum itu
=
BACK
Keadaan terbanyak dari mereka
مدلوُا
م
ع ن
ِ م
لم م
عل ر د
ه ح
ن
عوُ م
ج د
يِ محر ن
د
ق ح
ِ سيِدروا
ل ِ ن
فيِ ِا حل م
ض
ر
ن
ح ن
م
ِ فاَن حظددروا
ف ِ م
ن
ك ميِ ح م
كاَ م
ِ ة
م
قب م د
عاَ ن
ِ ن
ن ِ ن
ال ر ن
م ح
ذيِ م
م
قب ح د
ل
م ح
م
KANDUNGAN AYAT
SURAH AR-RUM, 41-42
Penegasan Allah bahwa berbagai kerusakan
yang terjadi di daratan dan di lautan adalah
akibat ulah atau perbuatan manusia.
Suruhan untuk mempelajari sejarah umatumat terdahulu. Berbagai bencana yang
menimpa umat-umat terdahulu adalah
disebabkan kemusyrikan mereka.
BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN
KANDUNGAN Q.S. QR RUM 41-42
1. MENCINTAI ALAM SEKITAR
2. SELALU MENJAGA DAN MEMELIHARA
KELESTARIAN ALAM
3. TIDAK MERUSAK HABITAT ALAM
4. TIDAK MELAKUKAN PENCEMARAN
LINGKUNGAN HIDUP
5. CINTA KEPADA KEINDAHAN DAN
KEBERSIHAN
BACK
SURAH AL-A’RAF 56-58
TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN
ِ ِDI BUMI
م
م
ول م ت د ح
هاَ
ح
ل
ص
إ
د
ع
ب
ض
ر
دوا ن
ف ن
س د
فيِ ا حل ح ن م ح م ن ح ن م
م
وُ ع
ه
عوُهد م
وادح د
م م
ة الل ر ن
عاَ إ ن ر
ن مر ح
م ع
ح م
وطم م
فاَ م
خ ح
م
م
ذيِ
و د
وُ ال ر ن
ح ن
ب ن
م ح
ريِ ب
سننيِ م
م م
ن ال ح د
ه م
ن } {56م
ق ن
ح بد ح
س د
حرتى
مت ن ن
يِ دحر ن
ه م
يِ مر ح
ل الررميِاَ م
شعرا ب ميِ ح م
ح م
ن يِ مدم ح
م
م
ر
م
ح
م
م
إن م
ت
ميِ ر ت
سقمناَهد ل نب مل ت
س م
ذا أقل ح
حاَعباَ ث نقاَل د
ت م
د م
م
م
ح
ح
م
م
ن كد ر
ل
م
ه
ب
ناَ
ج
ر
خ
أ
ف
ء
ماَ
ل
ا
ه
ب
ناَ
ل
ز
ن
ح
م م
فأ ح م م ن ن
م ح م ن ن ن ح
ح
م
م
م
م
م
ل
ا
ج
ر
خ
ن
ك
ل
ذ
تك
ح
ن
د
ممرا ن
وُمتى ل م م
د
عل رك د ح
م
الث ر م
ح
ن
ه
ب يِ م ح
ت مذمك ردرو م
خدر د
وال حب مل مدد الطريِ ر د
ج ن ممباَت د د
ن } {57م
ب نإ نذح
دا
خب د م
ه
ث ل م يِ م ح
ذيِ م
وال ر ن
ن مرب ر ن
ج إ نل ر ن مك ن ع
خدر د
م
ن
BACK
م
م م م
م
B.
TERJEMAH SURAH AL-A’RAF 56-58
TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI
BUMIِ ِ
Dan janganlah kamu membuat kerusakan di muka bumi, sesudah (Allah)
memperbaikinya dan berdoalah kepada-Nya dengan rasa takut (tidak akan
diterima) dan harapan (akan dikabulkan). Sesungguhnya rahmat Allah
amat dekat kepada orang-orang yang berbuat baik.
Dan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira
sebelum kedatangan rahmat-Nya (hujan); hingga apabila angin itu telah
membawa awan mendung, kami halau ke suatu daerah yang tandus, lalu
kami turunkan hujan di daerah itu, maka kami keluarkan dengan sebab
hujan itu pelbagai macam buah-buahan. seperti itulah kami
membangkitkan orang-orang yang telah mati, mudah-mudahan kamu
mengambil pelajaran.
Dan tanah yang baik, tanaman-tanamannya tumbuh subur dengan seizin
Allah; dan tanah yang tidak subur, tanaman-tanamannya hanya tumbuh
merana. Demikianlah kami mengulangi tanda-tanda kebesaran (Kami)
bagi orang-orang yang bersyukur.
(Q.S. Al-A’raf: 56-58)
BACK
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ TAJWIDِ
No
1
Bacaan
Hukum Bacaan
Cara membaca
Idgam bigunnah
Kahaufaw-wa (dibaca
berpadu dengan
dengung)
Mad ‘iwad
Tama’a (‘aa dibaca
panjang dua harakat)
م
ن
ب ِ ن
ريِ ب
م م
ق ن
Idgam bigunnah
Qaribummina (dibaca
berpadu dengan
dengung)
4
بد ح
ن
شعرا ِب ميِ ح م
iqlab
Busyrambaina
5
لن م
ِ م
ق ح
وُ ت
يِ م ح
ن
شك ددرو م
Idgam bigunnah
Liqaumiyyasykurun
(dibaca berpadu dengan
dengung)
2
3
وُ ع
و
م
فاَ ِ م
خ ح
َعا
م ع
طم م
BACK
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
dan janganlah kamu membuat kerusakan
=
di muka bumi
=
sesudah (Allah) memperbaikinya
=
dan berdoalah kepada-Nya dengan rasa
takut
=
dan harapan akan dikabulkan
=
dan harapan akan dikabulkan
=
amat dekat kepada orang-orang yang
berbuat baik
=
BACK
و م
ل ِت د ح
دوا
ف ن
س د
م
فيِ ِا حل م
ض
ر
ن
ح ن
َها
صل م ن
ع م
بم ح
ح م
د ِإ ن ح
ِ ه
وادح د
عوُ د
م
وُ ع
َفا
م
خ ح
َعا
م ع
وط م م
م
ِ ة
م م
إن ر
ن ِمر ح
ح م
ه
الل ر ن
م
ِ ن
ب ِ ن
ريِ ب
م م
ق ن
ن
ح ن
م ح
سننيِ م
ال ح د
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
dan Dialah yang meniupkan
= ِ ِذي
و د
وُ ِال ر ن
ه م
م
angin
=
berita gembira
=
sebelum kedatangan rahmat-Nya
(hujan)
=
sehingga apabila angin itu telah
membawa
=
awan mendung
=
BACK
س د
ل
يِ دحر ن
ح
الررميِاَ م
بد ح
شعرا
ِ ِي
ب ميِ ح م
ن ِيِ مدم ح
ه
مت ن ن
مر ح
ح م
حرتى ِإ ن م
ِ ذا
م
م
ر
م
ت
أق ل ح
ِ َحاَعبا
س م
م
قاَل م
ثن م
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
ke suatu daerah tandus
=
kami turunkan ke daerah itu hujan
=
Kami keluarkan dengan sebab hujan itu
=
dari
=
setiap
=
buah-buahan
=
seperti itulah
=
BACK
ت
ميِ ر ت
ل نب مل م ت
د ِ م
م
ح
م
ِ ه
ب
ِ َنا
ل
ز
ن
فأ ح م م ن ن
ماَءم
ال ح م
م
م
ه
ب
ِ َنا
ج
ر
خ
ح
فأ م ح م ن ن
ن
ن
م ح
كد ر
ل
ت
ممرا ن
الث ر م
ك مذمل ن م
ك
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
Kami membangkitkan orang-orang
yang telah mati
=
mudah-mudahan kamu mengambil
pelajaran
=
dan negeri (tanah) yang baik
=
tumbuh tanaman-tanamannya
=
dengan izin Tuhannya (Allah)
=
dan tanah yang tidak subur
=
BACK
ِ ج
ند ح
ر د
خ ن
وُمتى
ال ح م
م ح
ِ م
لم م
عل رك د ح
ن
ت مذمك ردرو م
ِ د
وال حب مل م د
م
ب
الطريِ ر د
ِ ج
يِ م ح
خدر د
ه
ن ممباَت د د
ه
ن ِمرب ر ن
ب نإ نذح ن
ِ ِذي
وال ر ن
م
ث
خب د م
م
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
(tanam-tanaman) yang merana
=
demikianlah
=
Kami mengulangi
=
tanda-tanda (kebesaran Allah)
=
bagi kaum
=
yang bersyukur
=
BACK
دا
ن مك ن ع
ك مذمل ن م
ك
ف
صرر د
ند م
ت
ال مميِاَ ن
لن م
ق ح
وُم ت
يِ م ح
ن
شك ددرو م
KANDUNGAN AYAT
Q.S. AL-A’RAF 56-58
Larangan Allah SWT kepada manusia untuk
berbuat kerusakan dimuka bumi.
Allah SWT adalah Tuhan Yang Maha Kuasa,
yang menghembuskan angin, menggiring awan,
dan menurunkan hujan di berbagai tempat yang
dikehendaki-Nya.
Penegasan Allah SWT bahwa diatas tanah yang
subur, akan tumbuh berbagai macam tanaman
dengan baik.
BACK
1.
2.
3.
4.
TIDAK BERBUAT KERUSAKAN DI ALAM
RAJIN BERDOA KEPADA ALLAH
GEMAR BERBUAT KEBAIKAN
SELALU MENGAMBIL I’TIBAR DARI
PERISTIWA ALAM
5. SELALU BERSYUKUR KEPADA ALLAH
BACK
C.
SURAH SAD: 27
TENTANG KEBURUKAN KAUM YANG
BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
م
م
ما
ه
ن
ي
ب
ما
و
ض
ر
ل
وا
م
ء
ما
س
ال
نا
ق
ي
خل
ما م
م
م
م ي م م م مي ه م
س م
وم م
س
م
م
ل
فهروا فمومي ي ل
م
ل
ن كم م
ذي
ل
ا
ن
ظ
ك
ل
ذ
مباط ذل
ذ
ذ
م
ن
س
م
ر
نا
ال
ن
م
روا
ف
م
ك
ن
ذي
ل
ل
ذ
س
ذ
ذ
م
ه
م
ذ
Dan kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang
ada antara keduanya tanpa hikmah. Yang demikian itu
adalah anggapan orang-orang kafir, maka celakalah orangorang kafir itu karena mereka akan masuk neraka. (Q.S.
Shaad:27)
BACK
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ TAJWIDِ
No
Bacaan
Hukum Bacaan
1 ك
ل ِذمل ن م
مباَطن عIkhfa’
2
3
4
ن
ظم ن
ن
ال ر ن
ذيِ م
م
وُيِ ح ب
ل
ف م
ن
ل نل ر ن
ذيِ م
Cara membaca
Batilangzalika
Gunnah
Zannu
Mad tabi’I
Allazina
Idgam
bilagunnah
Fawailullil lazina
BACK
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. SAD: 27
dan tidaklah kami (Allah) menciptakan
= َنا
خل م ح
ماَ ِ م
ق م
و م
م
langit dan bumi
=
dan apa-apa antara keduanya tidak
bermanfaat (tanpa hikmah)
yang demikian itu
anggapan orang-orang kafir
maka selakalah bagi orang-orang kafir
BACK
ِ ء
ماَ م
ال ر
س م
وال م
ض
ر
ح م
م
=ِ َما
ماَ ِب ميِ حن م د
ه م
و م
م
مباَطنل ع
ذمل ن م
=
ك
= ِ ن
ن ِال ر ن
ذيِ م
ظم ن
كم م
فدروا
=
م
وُيِ ح ب
ِ ل
ف م
ر
KANDUNGAN AYAT
Q.S. SAD: 27
Penegasan Allah SWT bahwa langit, bumi, dan segala
isinya sengaja diciptakan-Nya untuk kemanfaatan seluruh
makhluk hidup, khususnya manusia.
Tidak ada satupun yang diciptakan Allah tanpa hikmah. Hal
ini diyakini kaum yang beriman dan dingkari kaum yang
kafir.
Oleh karena itu, Allah SWT akan menempatkan orangorang kafir dineraka, karena keingkarannya terhadap Allah
dan orang-orang beriman di surga karena keimanannya
kepada Allah SWT
BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN
KANDUNGAN Q.S. AS SHAAD 27
1. ORANG YANG BERIMAN GEMAR MENJAGA
LINGKUNGAN HIDUP
2. DAPAT MENGAMBIL HIKMAH DARI PENCIPTAAN ALAM SEMESTA
3. SELALU BERIMAN KEPADA ALLAH
4. TIDAK BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
5. SELALU BERSYUKUR KEPADA ALLAH
BACK
ASPEK AL-QUR’AN
SK/KD
SURAH AR-RUM, 41-42
SURAH AL-A’RAF 56-58
SURAH SAD: 27
video
HOME
ر
ِ ن
م
ح
ر
ه ِال
م ِالل
ن
ح
بن ح
ر م ن
س ن
الرر ن
حيِم ن
ASPEK AL-QUR’AN
STANDAR KOMPETENSI :
MEMAHAMI AYAT-AYAT AL-QUR’AN TENTANG PERINTAH
MENJAGA KELESTARIAN LINGKUNGAN HIDUP
KOMPETENSI DASAR:
1. MEMBACA Q.S .AR-RUM: 41-42, AL-A’RAF: 56-58, SAD: 27
2. MENJELASKAN Q.S AR-RUM: 41-42, AL-A’RAF: 56-58, SAD: 27
3. MEMBIASAKAN PERILAKU MENJAGA KELESTARIAN LINGKUNGAN
HIDUP, SEPERTI TERKANDUNG DALAM Q.S AR-RUM: 41-42,
AL-A’RAF: 56-58, SAD: 27
BACK
SURRAH AR-RUM, 41-42
TENTANG LARANGAN BERBUAT
KERUSAKAN DI BUMI
BACK
A.
SURAH AR-RUM, 41-42
TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI
BUMIِ ِ
ح
ح
ح
م
م
ِ ت
ح
ب
ل
وا
ِ ر
ب
ل
فيِ ِا
ِ د
َسا
ف
ل
ر ِا
ه
ن
ح
م
م
د
سب م ح
ماَ ِك م م
م
م
ر ِب ن م
ر م
مظ م
ن
ذيِ م
ِ مدلوُا
ذيِ ِ م
ع ن
ض ِال ر ن
س ِل نيِ د ن
أيِ ح ن
م ِب م ح
ق د
ه ح
ع م
ديِ ِالرناَ ن
ر
م
{ ِ د41}ِ ن
ق ح
ِ ِفي
ر
ِي
ِ م
ه
ل
ع
ل
سيِدروا ِ ن
ل ِ ن
عوُ م
ج د
م
م
د
ح
ح ن
م
ر
د
اح
م
م
م
ِ ن
ر
ل
ن ِ م
قب م د
عاَ ن
ض ِفاَن حظدروا ِكيِ ح م
ة ِال ن
ف ِكاَ م
ذيِ م
ح
ن
م
ل ِ م
ن ِ م
م ح
قب ح د
42}ِ ن
ن ِأك حث مدر د
ر ن
} ن
كاَ م
كيِ م
م ح
م ِ د
ه ح
ش ن
Telah nampak kerusakan di darat dan di laut disebabkan karena perbuatan
{42-41 :}ااالروم
tangan manusia, supaya Allah merasakan kepada mereka sebagian dari
(akibat) perbuatan mereka, agar mereka kembali (ke jalan yang benar).
Katakanlah: "Adakanlah perjalanan di muka bumi dan perhatikanlah
bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu. kebanyakan dari mereka
itu adalah orang-orang yang mempersekutukan (Allah).“
(Q.S. Ar-Rum: 41-42)
BACK
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ TAJWIDِ
No
1
2
3
Bacaan
همر
ظم م
ال حب مرر
4
ض
د
م ِب م ح
ه ح
ع م
ِ م
لم م
عل ر د
ه ح
ن
عوُ م
ج د
يِ محر ن
5
م
قب ح د
ل
6
ِ م
د
ه ح
م ح
ن
ر ن
كيِ م
د
ش ن
Hukum Bacaan
Cara membaca
Tafkhim
Zahara (berat/berdegam)
Tarqiq
Albarri (ringan/berdering)
Ikhfa’ syafawi
Hum ba’da (mim mati
dibaca samar)
Izhar syafawi
La’allahum Yarji’un (mim
mati dibaca jelas)
Qalqalah
Qabblu (dibaca seakanakan berbunyi rangkap)
Idgam mutamasilain
Hum musyrikin
BACK
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AR-RUM 41-42
telah tampak
=
kerusakan
=
di darat
=
Dan di laut
=
Disebabkan perbuatan
=
Tangan manusia
=
Supaya (Allah) merasakan pada mereka =
BACK
همر
ظم م
ال ح م
ساَدد
ف م
فيِ ِال حب مرر
ن
حر
وال حب م ح
م
ت
سب م ح
ماَ ِك م م
بن م
م
ِ ِدي
أيِ ح ن
س
الرناَ ن
ذيِ م
م
ل نيِ د ن
ق د
ه ح
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AR-RUM 41-42
Sebagian yang mereka telah kerjakan
= ِ ِذي
ض ِال ر ن
بم ح
ع م
Agar mereka kembali (ke jalan yang benar) =
Katakanlah, berjalanlah dimuka bumi
=
Perhatikanlah bagaimana keadaan
=
Akibat orang-orang dari sebelum itu
=
BACK
Keadaan terbanyak dari mereka
مدلوُا
م
ع ن
ِ م
لم م
عل ر د
ه ح
ن
عوُ م
ج د
يِ محر ن
د
ق ح
ِ سيِدروا
ل ِ ن
فيِ ِا حل م
ض
ر
ن
ح ن
م
ِ فاَن حظددروا
ف ِ م
ن
ك ميِ ح م
كاَ م
ِ ة
م
قب م د
عاَ ن
ِ ن
ن ِ ن
ال ر ن
م ح
ذيِ م
م
قب ح د
ل
م ح
م
KANDUNGAN AYAT
SURAH AR-RUM, 41-42
Penegasan Allah bahwa berbagai kerusakan
yang terjadi di daratan dan di lautan adalah
akibat ulah atau perbuatan manusia.
Suruhan untuk mempelajari sejarah umatumat terdahulu. Berbagai bencana yang
menimpa umat-umat terdahulu adalah
disebabkan kemusyrikan mereka.
BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN
KANDUNGAN Q.S. QR RUM 41-42
1. MENCINTAI ALAM SEKITAR
2. SELALU MENJAGA DAN MEMELIHARA
KELESTARIAN ALAM
3. TIDAK MERUSAK HABITAT ALAM
4. TIDAK MELAKUKAN PENCEMARAN
LINGKUNGAN HIDUP
5. CINTA KEPADA KEINDAHAN DAN
KEBERSIHAN
BACK
SURAH AL-A’RAF 56-58
TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN
ِ ِDI BUMI
م
م
ول م ت د ح
هاَ
ح
ل
ص
إ
د
ع
ب
ض
ر
دوا ن
ف ن
س د
فيِ ا حل ح ن م ح م ن ح ن م
م
وُ ع
ه
عوُهد م
وادح د
م م
ة الل ر ن
عاَ إ ن ر
ن مر ح
م ع
ح م
وطم م
فاَ م
خ ح
م
م
ذيِ
و د
وُ ال ر ن
ح ن
ب ن
م ح
ريِ ب
سننيِ م
م م
ن ال ح د
ه م
ن } {56م
ق ن
ح بد ح
س د
حرتى
مت ن ن
يِ دحر ن
ه م
يِ مر ح
ل الررميِاَ م
شعرا ب ميِ ح م
ح م
ن يِ مدم ح
م
م
ر
م
ح
م
م
إن م
ت
ميِ ر ت
سقمناَهد ل نب مل ت
س م
ذا أقل ح
حاَعباَ ث نقاَل د
ت م
د م
م
م
ح
ح
م
م
ن كد ر
ل
م
ه
ب
ناَ
ج
ر
خ
أ
ف
ء
ماَ
ل
ا
ه
ب
ناَ
ل
ز
ن
ح
م م
فأ ح م م ن ن
م ح م ن ن ن ح
ح
م
م
م
م
م
ل
ا
ج
ر
خ
ن
ك
ل
ذ
تك
ح
ن
د
ممرا ن
وُمتى ل م م
د
عل رك د ح
م
الث ر م
ح
ن
ه
ب يِ م ح
ت مذمك ردرو م
خدر د
وال حب مل مدد الطريِ ر د
ج ن ممباَت د د
ن } {57م
ب نإ نذح
دا
خب د م
ه
ث ل م يِ م ح
ذيِ م
وال ر ن
ن مرب ر ن
ج إ نل ر ن مك ن ع
خدر د
م
ن
BACK
م
م م م
م
B.
TERJEMAH SURAH AL-A’RAF 56-58
TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI
BUMIِ ِ
Dan janganlah kamu membuat kerusakan di muka bumi, sesudah (Allah)
memperbaikinya dan berdoalah kepada-Nya dengan rasa takut (tidak akan
diterima) dan harapan (akan dikabulkan). Sesungguhnya rahmat Allah
amat dekat kepada orang-orang yang berbuat baik.
Dan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira
sebelum kedatangan rahmat-Nya (hujan); hingga apabila angin itu telah
membawa awan mendung, kami halau ke suatu daerah yang tandus, lalu
kami turunkan hujan di daerah itu, maka kami keluarkan dengan sebab
hujan itu pelbagai macam buah-buahan. seperti itulah kami
membangkitkan orang-orang yang telah mati, mudah-mudahan kamu
mengambil pelajaran.
Dan tanah yang baik, tanaman-tanamannya tumbuh subur dengan seizin
Allah; dan tanah yang tidak subur, tanaman-tanamannya hanya tumbuh
merana. Demikianlah kami mengulangi tanda-tanda kebesaran (Kami)
bagi orang-orang yang bersyukur.
(Q.S. Al-A’raf: 56-58)
BACK
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ TAJWIDِ
No
1
Bacaan
Hukum Bacaan
Cara membaca
Idgam bigunnah
Kahaufaw-wa (dibaca
berpadu dengan
dengung)
Mad ‘iwad
Tama’a (‘aa dibaca
panjang dua harakat)
م
ن
ب ِ ن
ريِ ب
م م
ق ن
Idgam bigunnah
Qaribummina (dibaca
berpadu dengan
dengung)
4
بد ح
ن
شعرا ِب ميِ ح م
iqlab
Busyrambaina
5
لن م
ِ م
ق ح
وُ ت
يِ م ح
ن
شك ددرو م
Idgam bigunnah
Liqaumiyyasykurun
(dibaca berpadu dengan
dengung)
2
3
وُ ع
و
م
فاَ ِ م
خ ح
َعا
م ع
طم م
BACK
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
dan janganlah kamu membuat kerusakan
=
di muka bumi
=
sesudah (Allah) memperbaikinya
=
dan berdoalah kepada-Nya dengan rasa
takut
=
dan harapan akan dikabulkan
=
dan harapan akan dikabulkan
=
amat dekat kepada orang-orang yang
berbuat baik
=
BACK
و م
ل ِت د ح
دوا
ف ن
س د
م
فيِ ِا حل م
ض
ر
ن
ح ن
َها
صل م ن
ع م
بم ح
ح م
د ِإ ن ح
ِ ه
وادح د
عوُ د
م
وُ ع
َفا
م
خ ح
َعا
م ع
وط م م
م
ِ ة
م م
إن ر
ن ِمر ح
ح م
ه
الل ر ن
م
ِ ن
ب ِ ن
ريِ ب
م م
ق ن
ن
ح ن
م ح
سننيِ م
ال ح د
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
dan Dialah yang meniupkan
= ِ ِذي
و د
وُ ِال ر ن
ه م
م
angin
=
berita gembira
=
sebelum kedatangan rahmat-Nya
(hujan)
=
sehingga apabila angin itu telah
membawa
=
awan mendung
=
BACK
س د
ل
يِ دحر ن
ح
الررميِاَ م
بد ح
شعرا
ِ ِي
ب ميِ ح م
ن ِيِ مدم ح
ه
مت ن ن
مر ح
ح م
حرتى ِإ ن م
ِ ذا
م
م
ر
م
ت
أق ل ح
ِ َحاَعبا
س م
م
قاَل م
ثن م
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
ke suatu daerah tandus
=
kami turunkan ke daerah itu hujan
=
Kami keluarkan dengan sebab hujan itu
=
dari
=
setiap
=
buah-buahan
=
seperti itulah
=
BACK
ت
ميِ ر ت
ل نب مل م ت
د ِ م
م
ح
م
ِ ه
ب
ِ َنا
ل
ز
ن
فأ ح م م ن ن
ماَءم
ال ح م
م
م
ه
ب
ِ َنا
ج
ر
خ
ح
فأ م ح م ن ن
ن
ن
م ح
كد ر
ل
ت
ممرا ن
الث ر م
ك مذمل ن م
ك
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
Kami membangkitkan orang-orang
yang telah mati
=
mudah-mudahan kamu mengambil
pelajaran
=
dan negeri (tanah) yang baik
=
tumbuh tanaman-tanamannya
=
dengan izin Tuhannya (Allah)
=
dan tanah yang tidak subur
=
BACK
ِ ج
ند ح
ر د
خ ن
وُمتى
ال ح م
م ح
ِ م
لم م
عل رك د ح
ن
ت مذمك ردرو م
ِ د
وال حب مل م د
م
ب
الطريِ ر د
ِ ج
يِ م ح
خدر د
ه
ن ممباَت د د
ه
ن ِمرب ر ن
ب نإ نذح ن
ِ ِذي
وال ر ن
م
ث
خب د م
م
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. AL-A’RAF 56-58
(tanam-tanaman) yang merana
=
demikianlah
=
Kami mengulangi
=
tanda-tanda (kebesaran Allah)
=
bagi kaum
=
yang bersyukur
=
BACK
دا
ن مك ن ع
ك مذمل ن م
ك
ف
صرر د
ند م
ت
ال مميِاَ ن
لن م
ق ح
وُم ت
يِ م ح
ن
شك ددرو م
KANDUNGAN AYAT
Q.S. AL-A’RAF 56-58
Larangan Allah SWT kepada manusia untuk
berbuat kerusakan dimuka bumi.
Allah SWT adalah Tuhan Yang Maha Kuasa,
yang menghembuskan angin, menggiring awan,
dan menurunkan hujan di berbagai tempat yang
dikehendaki-Nya.
Penegasan Allah SWT bahwa diatas tanah yang
subur, akan tumbuh berbagai macam tanaman
dengan baik.
BACK
1.
2.
3.
4.
TIDAK BERBUAT KERUSAKAN DI ALAM
RAJIN BERDOA KEPADA ALLAH
GEMAR BERBUAT KEBAIKAN
SELALU MENGAMBIL I’TIBAR DARI
PERISTIWA ALAM
5. SELALU BERSYUKUR KEPADA ALLAH
BACK
C.
SURAH SAD: 27
TENTANG KEBURUKAN KAUM YANG
BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
م
م
ما
ه
ن
ي
ب
ما
و
ض
ر
ل
وا
م
ء
ما
س
ال
نا
ق
ي
خل
ما م
م
م
م ي م م م مي ه م
س م
وم م
س
م
م
ل
فهروا فمومي ي ل
م
ل
ن كم م
ذي
ل
ا
ن
ظ
ك
ل
ذ
مباط ذل
ذ
ذ
م
ن
س
م
ر
نا
ال
ن
م
روا
ف
م
ك
ن
ذي
ل
ل
ذ
س
ذ
ذ
م
ه
م
ذ
Dan kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang
ada antara keduanya tanpa hikmah. Yang demikian itu
adalah anggapan orang-orang kafir, maka celakalah orangorang kafir itu karena mereka akan masuk neraka. (Q.S.
Shaad:27)
BACK
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ TAJWIDِ
No
Bacaan
Hukum Bacaan
1 ك
ل ِذمل ن م
مباَطن عIkhfa’
2
3
4
ن
ظم ن
ن
ال ر ن
ذيِ م
م
وُيِ ح ب
ل
ف م
ن
ل نل ر ن
ذيِ م
Cara membaca
Batilangzalika
Gunnah
Zannu
Mad tabi’I
Allazina
Idgam
bilagunnah
Fawailullil lazina
BACK
TERJEMAH HARFIAH
Q.S. SAD: 27
dan tidaklah kami (Allah) menciptakan
= َنا
خل م ح
ماَ ِ م
ق م
و م
م
langit dan bumi
=
dan apa-apa antara keduanya tidak
bermanfaat (tanpa hikmah)
yang demikian itu
anggapan orang-orang kafir
maka selakalah bagi orang-orang kafir
BACK
ِ ء
ماَ م
ال ر
س م
وال م
ض
ر
ح م
م
=ِ َما
ماَ ِب ميِ حن م د
ه م
و م
م
مباَطنل ع
ذمل ن م
=
ك
= ِ ن
ن ِال ر ن
ذيِ م
ظم ن
كم م
فدروا
=
م
وُيِ ح ب
ِ ل
ف م
ر
KANDUNGAN AYAT
Q.S. SAD: 27
Penegasan Allah SWT bahwa langit, bumi, dan segala
isinya sengaja diciptakan-Nya untuk kemanfaatan seluruh
makhluk hidup, khususnya manusia.
Tidak ada satupun yang diciptakan Allah tanpa hikmah. Hal
ini diyakini kaum yang beriman dan dingkari kaum yang
kafir.
Oleh karena itu, Allah SWT akan menempatkan orangorang kafir dineraka, karena keingkarannya terhadap Allah
dan orang-orang beriman di surga karena keimanannya
kepada Allah SWT
BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN
KANDUNGAN Q.S. AS SHAAD 27
1. ORANG YANG BERIMAN GEMAR MENJAGA
LINGKUNGAN HIDUP
2. DAPAT MENGAMBIL HIKMAH DARI PENCIPTAAN ALAM SEMESTA
3. SELALU BERIMAN KEPADA ALLAH
4. TIDAK BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
5. SELALU BERSYUKUR KEPADA ALLAH
BACK