political party dialogue a facilitators guide AR

‫‪١ International IDEA / NIMD / �e Oslo Center‬‬

‫ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪:‬‬
‫دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬

‫‪ ٢‬ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬

‫‪٣ International IDEA / NIMD / �e Oslo Center‬‬

‫ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪:‬‬
‫دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬
‫ﺑﺮﻳﺨﺘﴚ ﻛﻴﻤﺐ‬

‫ﺑﺈﺳﻬﺎم ﻣﻦ‪ :‬ﺳﺎم فﺎن دﻳﺮ ﺳﺘﺎك‪ /‬ﺑﻴﺎرته تﺮو‪ /‬أوغﺴطﻦ ﻣﺎغﻮﻟﻮوندو‬

‫‪ ٤‬ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬

‫ﺟﺪول اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت‬

‫ﺗﻘﺪﻳﻢ‬
‫ﻤهيﺪ‬

‫ﺷﻜﺮ وﺗﻘﺪﻳﺮ‬
‫اﳌﻠﺨﺺ اﻟﺘﻨﻔيﺬي‬
‫ﺣﻮل ﻫﺬا اﻟﺪﻟيﻞ‬

‫‪١٠‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٤‬‬
‫‪١٦‬‬
‫‪٢٠‬‬

‫اﻟﺠﺰء اﻷول‪ :‬ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴيﺎﺳيﺔ‪ :‬اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬

‫‪٢٣‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴيﺎﺳيﺔ‬
‫‪ ١/١‬اﳌنﺎفﺴﺔ واﻟﺘعﺎون ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٢/١‬أﻣﺜﻠﺔ ﻋﲆ آﻟﻴﺎت اﻟﺘعﺎون‬
‫‪ ٣/١‬ﻣﺴﺎﺣﺎت اﻟﺤﻮار داﺧﻞ وﺧﺎرج اﻟﱪﳌﺎن‬
‫‪ ٤/١‬ﺧﻠق دﻳنﺎﻣﻴكﻴﺎت ﻣﺘنﻮﻋﺔ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٥/١‬تﻘﻮﻳﺔ دور اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬

‫‪ ٦/١‬اﻻﻃﺮاف اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ اﻷﺧﺮى اﳌعنﻴﺔ ﺑﺎﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٧/١‬تﻴﺴﺮ اﻟﺤﻮار‬

‫‪٢٤‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫‪٢٦‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫‪٣٠‬‬
‫‪٣٠‬‬
‫‪٣١‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٢‬دور ﻣيﴪ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ١/٢‬ﻋدم اﻟﺘﺤﻴﺰ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺤﻴﺎد‬
‫‪ ٢/٢‬اﻟﺤﺲ اﻟﺴﻴﺎﳼ‬
‫‪ ٣/٢‬ﺧﻠق اﳌﻠكﻴﺔ اﻟﺤﺰﺑﻴﺔ‬
‫‪ ٤/٢‬تعﺰﻳﺰ اﻟﺤﻮار اﳌﺴﺘدام‬
‫‪ ٥/٢‬تﺒنﻲ اﻟﺤﻮار اﻟﺸﺎﻣﻞ‪ :‬تﺠنﺐ ﺳﻴﺎﺳﺎت اﻟنﺨﺒﺔ‬
‫‪ ٦/٢‬أﻫﻤﻴﺔ اﻻتﻔﺎق ﻋﲆ دور ﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬


‫‪٣٣‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫‪٣٤‬‬
‫‪٣٥‬‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٣٨‬‬
‫‪٣٩‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٣‬ﺗﻘييﻢ اﻟﺒيﺌﺔ اﻟﺴيﺎﺳيﺔ‬
‫‪ ١/٣‬اﻟﺘﻘﻴﻴﺎت اﻟﺸﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﺒﻴئﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٢/٣‬قﻴﻮد اﻟﺘﻘﻴﻴﺎت اﻟﺸﺎﻣﻠﺔ‬
‫‪ ٣/٣‬تﻘﻴﻴﺎت اﻻﺣﺘﻴﺎجﺎت اﻟﺨﺎصﺔ‬
‫‪ ٤/٣‬اﻟﺤﺎجﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﺴﻴﺎقﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬

‫‪٤١‬‬
‫‪٤١‬‬
‫‪٤١‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫‪٤٣‬‬


‫اﻟﺠﺰء اﻟثﺎﻲ‪ :‬ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴيﺎﺳيﺔ ﰲ اﳌﺎرﺳﺔ واﻟﺘطﺒيق‬

‫‪٤٦‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٤‬ﻣﺮاﺣﻞ ودﻳﻨﺎﻣيﻜيﺎت اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ١/٤‬اﻟعﻤﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻟنﺎﺣﻴﺔ اﻟنﻈﺮﻳﺔ‪ :‬اﳌﺮاﺣﻞ اﻻﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺨﻤﺲ ﻟﻠﺤﻮار‬
‫‪ ٢/٤‬اﻟعﻤﻠﻴﺔ ﰲ اﻟﺘطﺒﻴق‪ :‬قد ﻻ ﻳكﻮن اﻟﺤﻮار ﻣﺘﻮقعﺎً‬

‫‪٤٧‬‬
‫‪٤٧‬‬
‫‪٥٠‬‬

‫‪٥ International IDEA / NIMD / �e Oslo Center‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٥‬ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻷﻫﺪاف واﻷﺟﻨﺪات‬
‫‪ ١/٥‬تﺤدﻳد اﻟﻬدف اﳌﺮجعﻲ واﻻجندة‬
‫‪ ٢/٥‬ﻣﻮازنﺔ اﺣﺘﻴﺎجﺎت وﺣﻮافﺰ اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٣/٥‬اﻟﻔﻮارق ﰲ قﻮة تأثﺮ اﻷﺣﺰاب ﻋﲆ اﻟﺴﻠطﺔ‬
‫‪ ٤/٥‬تﺒﺎﻳﻦ اﻷجندات اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٥/٥‬اﻷﻫداف اﻟطﻮﻳﻠﺔ واﻟﻘصﺮة اﻷﻣد‬


‫‪٥١‬‬
‫‪٥١‬‬
‫‪٥٢‬‬
‫‪٥٢‬‬
‫‪٥٤‬‬
‫‪٥٥‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٦‬دﻋﻢ اﻹﺻﻼح اﻟﺴيﺎﳼ واﻟﺘﻨﻤيﺔ اﻟﻮﻃﻨيﺔ‬
‫‪ ١/٦‬ﺧﻠق اﻟﺤد اﻷدﻰ ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺔ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٢/٦‬اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﺘغﺮات ﰲ اﻟﺒﻴئﺔ اﻟﺨﺎرجﻴﺔ‬
‫‪ ٣/٦‬وﺿﻊ أجندة اﻹصﻼح اﻟﺴﻴﺎﳼ‬
‫‪ ٤/٦‬صﻴﺎغﺔ أجندة اﻟﺘنﻤﻴﺔ اﻟﻮﻃنﻴﺔ‬

‫‪٥٧‬‬
‫‪٥٧‬‬
‫‪٥٨‬‬
‫‪٥٩‬‬
‫‪٦٢‬‬


‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٧‬اﻟﺘﻮﻗيﺖ واﻟﺪورة اﻻﻧﺘﺨﺎﺑيﺔ‬
‫‪ ١/٧‬اﻟﻮقﺖ ﺣﻠﻴﻒ وﻋدو ﻣعﺎ ً‬
‫‪ ٢/٧‬تﻮقﻴﺖ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٣/٧‬تﻮقﻊ ﻟﺤﻈﺎت اﻟﺘﻮتﺮات اﻟعﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ ٤/٧‬دور ﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‪ :‬تﻮقﻊ اﻷﺣداث‬
‫‪ ٥/٧‬اﻟدورة اﻻنﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‬
‫‪ ٦/٧‬ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﰲ اﳌﺮاﺣﻞ اﻷرﺑﻊ ﻟﻠدورة اﻻنﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‬
‫‪ ٧/٧‬تأثﺮ اﻟدورة اﻻنﺘﺨﺎﺑﻴﺔ ﻋﲆ ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٨/٧‬ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﳌﺘعﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮقﻴﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‬
‫‪ ٩/٧‬اﻟﺘﻮقﻴﺖ واﳌنﺎﺑﺮ اﳌﻘﺮرة ﻟﻠﺤﻮار‬
‫‪ ١٠/٧‬اﻟﺤﻮار ﻣﻊ ﻫﻴئﺎت إدارة اﻻنﺘﺨﺎﺑﺎت‬

‫‪٦٥‬‬
‫‪٦٥‬‬
‫‪٦٥‬‬
‫‪٦٦‬‬
‫‪٦٧‬‬
‫‪٦٧‬‬
‫‪٦٨‬‬
‫‪٧١‬‬

‫‪٧٢‬‬
‫‪٧٣‬‬
‫‪٧٣‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٨‬ﺗﺼﻤيﻢ اﻟهيﻜﻞ اﻟﺘﻨﻈيﻤﻲ ﻟﻠﺤﻮار‬
‫‪ ١/٨‬ﻣنﺎﺑﺮ اﻟﺤﻮار غﺮ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﳌنﺎﺑﺮ اﳌؤﺳﺴﺎتﻴﺔ‬
‫‪ ٢/٨‬اﻟﻬﻴئﺎت اﻹدارﻳﺔ ﻟعﻤﻠﻴﺎت ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٣/٨‬ﻤﻮذجﺎن ﻣﻦ اﳌﺨططﺎت اﻟﺘنﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﻬﻴﺎﻛﻞ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٤/٨‬تﻘﻠﻴد أو اﺳﺘنﺴﺎخ اﻟﻬﻴﺎﻛﻞ ﻋﲆ اﻟصعﻴد اﳌﺤﲇ‬
‫‪ ٥/٨‬اﻟطﺒﻴعﺔ اﳌﺘغﺮة ﻟﻠﻬﻴﺎﻛﻞ اﻟﺘنﻈﻴﻤﻴﺔ‬

‫‪٧٦‬‬
‫‪٧٦‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨٤‬‬
‫‪٨٦‬‬
‫‪٨٧‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٩‬ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﻌﺒﺔ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ١/٩‬اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺴﻠﻮﻛﻴﺔ‬

‫‪ ٢/٩‬اﻻتﻔﺎق غﺮ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻻتﻔﺎق اﻟﺮﺳﻤﻲ‬
‫‪ ٣/٩‬اﻟﺤﻮﻛﻤﺔ وأﺣكﺎم اﳌﺸﺎرﻛﺔ‬
‫‪ ٤/٩‬إجﺮاءات اﻻجﺘﺎع‬
‫‪ ٥/٩‬صنﻊ اﻟﻘﺮارات ﰲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٦/٩‬اﺳﺘﺨدام اﻷﻣﻮال‬
‫‪ ٧/٩‬ﺣﻞ اﻟنﺰاﻋﺎت واﻟﺨﻼفﺎت‬
‫‪ ٨/٩‬اﻻتصﺎﻻت اﻟﺨﺎرجﻴﺔ واﻟنﺎﻃﻘﻮن اﻟﺮﺳﻤﻴﻮن‬

‫‪٨٩‬‬
‫‪٨٩‬‬
‫‪٩٠‬‬
‫‪٩٠‬‬
‫‪٩١‬‬
‫‪٩٢‬‬
‫‪٩٢‬‬
‫‪٩٣‬‬
‫‪٩٣‬‬

‫‪ ٦‬ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬


‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٠‬ﺑﻨﺎء اﻟثﻘﺔ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴيﺎﺳيﺔ‬
‫‪ ١/١٠‬فﻬﻢ أﺳﺒﺎب انعدام اﻟﺜﻘﺔ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٢/١٠‬اﻻجﺘﺎع ﻟكﴪ اﻟﺠﻠﻴد‬
‫‪ ٣/١٠‬اﳌنﺎقﺸﺎت ﻣﻊ اﻃﺮاف فﺎﻋﻠﺔ غﺮ ﺣﺰﺑﻴﺔ‬
‫‪ ٤/١٠‬اﻻﺷﱰاك ﰲ ﺣﻮار ﺑﺸأن اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٥/١٠‬اﻟﱰﻛﻴﺰ ﻋﲆ قضﺎﻳﺎ غﺮ ﺧﻼفﻴﺔ‬
‫‪ ٦/١٠‬اﻟﺒدء ﺑـ "اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﻦ دون ﺣﻮار"‬

‫‪٩٥‬‬
‫‪٩٥‬‬
‫‪٩٦‬‬
‫‪٩٦‬‬
‫‪٩٦‬‬
‫‪٩٧‬‬
‫‪٩٧‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١١‬ﺑﻨﺎء اﻟﺘﻮاﻓق ﰲ اﻵراء ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺤﻮار اﳌﻨﻈﻢ‬
‫‪ ١/١١‬ﻣﻦ اﻟﺤﻮار إﱃ تﻮافق ﰲ اﻵراء‬
‫‪ ٢/١١‬تﺠنﺐ اﻟﺒﺖ ﰲ اﻟﻘضﺎﻳﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘصﻮﻳﺖ‬
‫‪ ٣/١١‬اﺳﺘﻴعﺎب وجﻬﺎت نﻈﺮ جﻤﻴﻊ اﻷﻃﺮاف ﰲ اﻟﺤﻮار‬

‫‪ ٤/١١‬اﻋﺘﺎد نﻬج ﻣنﻈﻢ‬

‫‪٩٩‬‬
‫‪٩٩‬‬
‫‪٩٩‬‬
‫‪١٠٠‬‬
‫‪١٠٢‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٢‬اﻻﺗﺼﺎﻻت واﻻﺳﺘﻌﺪادات اﻟﺪاﺧﻠيﺔ ﻟﺪى اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ١/١٢‬اﻟدﺧﻮل ﰲ اﻟﺤﻮار ﻋﲆ قدم اﳌﺴﺎواة‪ :‬اﻋﺘﺒﺎرات داﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪ ٢/١٢‬فﻬﻢ اﻟصﻼﺣﻴﺎت اﳌﺨﻮﻟﺔ ﳌﻤﺜﲇ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٣/١٢‬تﺸﺠﻴﻊ اﻟﺤﻮار اﻟﺤﺰﻲ اﻟداﺧﲇ‬
‫‪ ٤/١٢‬ﺿﺎن اﻟﺘﻮاصﻞ ﻣﻊ قﺎدة اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٥/١٢‬وثﺎﺋق اﻻﺳﺘعدادات اﻟداﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺤﺰب‬
‫‪ ٦/١٢‬اﳌﻮازنﺔ ﺑﻦ اﻟعﻤﻠﻴﺎت اﻟطﻮﻳﻠﺔ واﻟﻘصﺮة اﻷﻣد‬

‫‪١٠٥‬‬
‫‪١٠٥‬‬
‫‪١٠٥‬‬
‫‪١٠٦‬‬

‫‪١٠٨‬‬
‫‪١٠٨‬‬
‫‪١٠٩‬‬

‫اﻟﺠﺰء اﻟثﺎﻟﺚ‪ :‬اﻟﺤﻮار اﻟﺸﺎﻣﻞ‬

‫‪١١٢‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٣‬ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴيﺎﺳيﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻌﻦ دﻋﻮﺗهﺎ ﻟﻠﺤﻮار‬
‫‪ ١/١٣‬اﻻتﻔﺎق ﻋﲆ ﻣعﺎﻳﺮ ﺷﻔﺎفﺔ‬
‫‪ ٢/١٣‬ﻣعﺎﻳﺮ اﳌﺸﺎرﻛﺔ واﻻﻋﺘﺒﺎرات‬
‫‪ ٣/١٣‬اﻟﺘعﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻷﺣﺰاب اﳌﺴﺘﺜنﺎة‬
‫‪ ٤/١٣‬ﻣﻮازنﺔ اﳌعﺎﻳﺮ ورغﺒﺎت اﻷﺣﺰاب‬

‫‪١١٣‬‬
‫‪١١٣‬‬
‫‪١١٤‬‬
‫‪١١٥‬‬
‫‪١١٥‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٤‬اﺧﺘيﺎر ﻣﻤثﲇ اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴيﺎﺳيﺔ‬
‫‪ ١/١٤‬اﺣﱰام اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﻬﺮﻣﻲ اﻟﺤﺰﻲ‬
‫‪ ٢/١٤‬تﻘدﻳﺮ اﻟعﻼقﺎت غﺮ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ داﺧﻞ اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٣/١٤‬اﻻتﻔﺎق ﻋﲆ دور قﻴﺎدة اﻟﺤﺰب‬
‫‪ ٤/١٤‬تﺸكﻴﻞ فﺮﻳق اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٥/١٤‬تعﺰﻳﺰ اﳌﺴﺎواة ﺑﻦ اﻟﺠنﺴﻦ واﻟﺘنﻮع‬
‫‪ ٦/١٤‬تﺤدﻳد ﻣؤﻫﻼت ﻣندوﻲ اﻷﺣﺰاب‬
‫‪ ٧/١٤‬إﴍاك اﻟﻘﺎدة واﳌندوﺑﻦ اﻟﺠدد ﻟﻼﺣﺰاب‬

‫‪١٢٠‬‬
‫‪١٢٠‬‬
‫‪١٢١‬‬
‫‪١٢٢‬‬
‫‪١٢٢‬‬
‫‪١٢٣‬‬
‫‪١٢٣‬‬
‫‪١٢٤‬‬

‫‪٧ International IDEA / NIMD / �e Oslo Center‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٥‬اﳌﺴﺎواة ﺑﻦ اﻟﻨﺴﺎء واﻟﺮﺟﺎل ﰲ اﳌﺸﺎركﺔ واﻟﺘﻤثيﻞ‬
‫‪ ١/١٥‬ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﳌﺮأة ﰲ ﺳﻴﺎق ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٢/١٥‬أجندة ﻟﻠﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺸﺎﻣﻠﺔ‬
‫‪ ٣/١٥‬تﺒنﻲ اﳌﺴﺎواة ﺑﻦ اﻟﺠنﺴﻦ ﺿﻤﻦ اﻟﺤﻮار‬
‫‪ ٤/١٥‬اﳌﺴﺎﺣﺎت اﳌﺸﱰﻛﺔ‪ ،‬واﻟنﻮع اﻻجﺘﺎﻋﻲ واﳌﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟنﺴﺎﺋﻴﺔ اﻟﺨﺎصﺔ‬
‫‪ ٥/١٥‬ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻔﺮوق ﺑﻦ اﻟﺠنﺴﻦ ﺧﻼل اﻟﺤﻮار‬

‫‪١٢٥‬‬
‫‪١٢٥‬‬
‫‪١٢٦‬‬
‫‪١٢٨‬‬
‫‪١٢٨‬‬
‫‪١٣٠‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٦‬ﻤثيﻞ اﻷﻗﻠيﺎت واﻟﺘﻨﻮع‬
‫‪ ١/١٦‬ﺧﻠق فﻬﻢ ﻣﺸﱰك ﻟﻠﺘعﺮﻳﻔﺎت‬
‫‪ ٢/١٦‬ﻤﺜﻴﻞ اﻷقﻠﻴﺎت ﰲ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬
‫‪ ٣/١٦‬انﺸﺎء ﻣنﱪ ﻣﺘنﻮع ﻟﻠﺤﻮار‬

‫‪١٣٢‬‬
‫‪١٣٢‬‬
‫‪١٣٣‬‬
‫‪١٣٣‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٧‬اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣع ﻣﻨﻈﺎت اﳌﺠﺘﻤع اﳌﺪﻲ ووﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم‬
‫‪ ١/١٧‬اﳌﺸﺎرﻛﺔ ونﻴﻞ اﻟﺜﻘﺔ اﳌﺒكﺮة‬
‫‪ ٢/١٧‬اﻟﻔﻮارق ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ وﻣنﻈﺎت اﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌدﻲ‬
‫‪ ٣/١٧‬دور ﻣنﻈﺎت اﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌدﻲ ﰲ ﺣﻮار اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪ ٤/١٧‬تﺤﺴﻦ اﻟعﻼقﺎت ﺑﻦ ﻣنﻈﺎت اﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌدﻲ واﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮقﺖ‬
‫‪ ٥/١٧‬إﴍاك وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم ﰲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﻮار‬

‫‪١٣٦‬‬
‫‪١٣٦‬‬
‫‪١٣٧‬‬
‫‪١٣٨‬‬
‫‪١٣٩‬‬
‫‪١٤٠‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١٨‬ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺧﺘﺎﻣيﺔ‪ :‬ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﳌﺼﺎﻓﺤﺔ‬

‫‪١٤٣‬‬

‫اﳌﻼﺣق‬

‫‪١٤٨‬‬

‫اﳌﻠﺤق ‪ :١‬دراﺳﺔ اﻟﺤﺎﻻت‬
‫اﳌﻠﺤق ‪ :٢‬اﻻﻋﺘﺒﺎرات اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﳌﺘعﻠﻘﺔ ﺑﺘصﻤﻴﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺤﻮار اﻟﺤﺰﻲ اﻟﺴﻴﺎﳼ‬

‫‪١٤٩‬‬
‫‪١٦٠‬‬

‫اﻻصطﻼﺣﺎت واﳌﺨﺘﴫات‬
‫اﳌﺮاجﻊ‬
‫ﻫﻮاﻣﺶ ﺧﺘﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﺑﻴﺎنﺎت اﻟطﺒﻊ‬

‫‪١٦٨‬‬
‫‪١٧٠‬‬
‫‪١٧٧‬‬
‫‪١٧٩‬‬

‫‪ ٨‬ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬

‫اﳌﺮﺑﻌﺎت واﻷﺷﻜﺎل واﻟﺠﺪاول‬

‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١‬اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٢‬اﻟضغﻮط اﻟﺨﺎرجﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/٢‬اﻟﺤﻮار اﻟﺴﻴﺎﳼ اﻟﺴﻠﻤﻲ اﻟﺸﺎﻣﻞ‪ :‬تعﺒﺮ ﻋﻦ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٣‬ﻣﺴﺢ اﻟﺒﻴئﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬ﺑعﺾ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﱰﻛﻴﺰ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٤‬ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻣﺤددة زﻣنﻴﺎ ً‪ :‬صﻴﺎغﺔ قﺎنﻮن جدﻳد ﻟﻸﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﰲ ﺑﺮو‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٥‬ﺑﻮروندي‪ :‬تأﻛﻴد اﻟنطﺎق اﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ﻟﻠﺤﻮار‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/٥‬اﻟﺤﻮار ﰲ ﺳﻴﺎقﺎت ﻳﻬﻴﻤﻦ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺣﺰب واﺣد‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٣/٥‬غﺎنﺎ‪ :‬تغﻴﺮ اﻷﻫداف ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮقﺖ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٦‬اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب ﰲ زﻣﻦ اﻟﺴﻠﻢ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/٦‬اﻟﺤﻮار ﰲ ﺣﺎﻻت ﻣﺎ ﺑعد اﻟﴫاع‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٣/٦‬ﻣﺎﱄ‪ :‬اﻟﻮقﻮف اﱃ جﺎنﺐ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٤/٦‬ورقﺔ ﺑﺤث ﺣﻮل اﺳﱰاتﻴﺠﻴﺔ تﻮﻃﻴد اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ )‪ (DCSP‬ﰲ غﺎنﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٥/٦‬اﻷجندة اﻟﻮﻃنﻴﺔ اﳌﺸﱰﻛﺔ ﰲ غﻮاتﻴﺎﻻ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٦/٦‬ﺑﺮو‪ :‬أجندة ﺧطﺔ اﻟصﺤﺔ اﻟﻮﻃنﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٧‬ﺑﺮو‪ :‬تﻮقﻴﻊ اﻷﺣﺰاب ﻋﲆ ﻣﻴﺜﺎق اﻷﺧﻼق اﻻنﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/٧‬اﻟﺤﻮار ﻋﻘﺐ اﻻنﺘﺨﺎﺑﺎت‪ :‬ﻣﺎرﺳﺔ ﺷﺎﺋعﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٣/٧‬اﻟﺘعﺎون ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب وﻫﻴئﺔ إدارة اﻻنﺘﺨﺎﺑﺎت ﰲ نﻴﺒﺎل‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٨‬ﻣنﺎﺑﺮ ﻣﺘعددة اﻻﺣﺰاب ﰲ ﻛﻴنﻴﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/٨‬ﻣﺮاﻛﺰ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻣﺘعددة اﻷﺣﺰاب‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٣/٨‬اﻟدﻋﻢ اﻟﺨﺎرجﻲ ﻟﻠﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٤/٨‬دور اﻻﻣﺎنﺔ اﻟعﺎﻣﺔ ﳌﺮﻛﺰ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻣﺘعددة اﻻﺣﺰاب )‪ (CMD‬ﰲ ﻛﻴنﻴﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٥/٨‬اﻟﻬﻴكﻞ اﻟﺘنﻈﻴﻤﻲ ﳌﺠﻠﺲ إدارة ﻣﺮﻛﺰ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻣﺘعددة اﻻﺣﺰاب ﰲ ﻛﻴنﻴﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/٩‬صﻴغﺔ تﻘﺴﻴﻢ اﻷﻣﻮال ﰲ غﺎنﺎ وﻣﻼوي‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٠‬تﺒﺎدل آراء اﻻقﺮان ﺑﻦ أوغندا وغﺎنﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١١‬نﻴﺒﺎل‪ :‬اﻟﻘدرة ﻋﲆ قﺒﻮل اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/١١‬اﻟنﻘﺎط اﳌﻘﱰﺣﺔ ﻟﻸجندة‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٢‬ﻣﻮزﻣﺒﻴق‪ :‬تﺒنﻲ "ﺳﻴﺎﺳﺔ نﺴﺦ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ )‪"(CC‬‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٣‬تنﻮع اﳌﺸﻬد اﻟﺤﺰﻲ ﰲ ﻣﺎﱄ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/١٣‬نﻴﺒﺎل‪ :‬اﻟﺘعﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻃﺮاف فﺎﻋﻠﺔ تعﺘﱪ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻋﺎت اﳌﺘﻤﺮدة‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٤‬انﻘﺴﺎﻣﺎت داﺧﻞ اﻷﺣﺰاب ﰲ ﺑﻮروندي‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/١٤‬اﴍاك اﻷﺣﺰاب‪ :‬دون اﺳﺘﺒعﺎد أي قﺎﺋد‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٥‬تصنﻴﻒ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟكﻮﻟﻮﻣﺒﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴث اﳌﺴﺎواة ﺑﻦ اﻟنﺴﺎء واﻟﺮجﺎل‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/١٥‬فﻬﻢ اﻹﻃﺎر اﻟﻘﺎنﻮﻲ وجذور اﺳﺒﺎب ﻋدم اﳌﺴﺎواة‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٦‬ﻣﺎ ﻣعنى "اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺑﻦ اﻟﻔئﺎت"؟‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ١/١٧‬ﻣنﺘدﻳﺎت اﻟﺤﻮار ثﻼثﻴﺔ اﻻﻃﺮاف‪ :‬اﻻتﻔﺎق اﻟﻮﻃنﻲ ﰲ ﺑﺮو‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٢/١٧‬اﻟﺘعﺎون ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ وﻣنﻈﺎت اﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌدﻲ ﰲ غﺎنﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٣/١٧‬ﺣﺮﻛﺎت ﻳﻘﻮدﻫﺎ ﻣﻮاﻃنﻮن‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٤/١٧‬تصﻮرات ﻣﺘﺒﺎﻳنﺔ ﺣﻮل اﺳﺘﺨدام وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم ﰲ ﺑﻮﻟﻴﻔﻴﺎ‬
‫اﳌﺮﺑﻊ ‪ ٥/١٧‬تأثﺮ وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم ﻋﲆ قﺎنﻮن اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﰲ ﺑﺮو )‪(٢٠٠٣‬‬

‫‪٢٤‬‬
‫‪٣٦‬‬
‫‪٣٨‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫‪٤٩‬‬
‫‪٥١‬‬
‫‪٥٤‬‬
‫‪٥٥‬‬
‫‪٥٧‬‬
‫‪٥٨‬‬
‫‪٥٩‬‬
‫‪٦٠‬‬
‫‪٦٣‬‬
‫‪٦٣‬‬
‫‪٦٩‬‬
‫‪٧٠‬‬
‫‪٧٤‬‬
‫‪٧٦‬‬
‫‪٧٩‬‬
‫‪٧٩‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٩٣‬‬
‫‪٩٧‬‬
‫‪١٠١‬‬
‫‪١٠٢‬‬
‫‪١٠٨‬‬
‫‪١١٦‬‬
‫‪١١٨‬‬
‫‪١٢١‬‬
‫‪١٢٣‬‬
‫‪١٢٧‬‬
‫‪١٢٧‬‬
‫‪١٣٣‬‬
‫‪١٣٦‬‬
‫‪١٣٨‬‬
‫‪١٤٠‬‬
‫‪١٤٠‬‬
‫‪١٤١‬‬

‫‪٩ International IDEA / NIMD / �e Oslo Center‬‬

‫اﻟﺸكﻞ ‪ ١/١‬اﻟﺘﻮازن ﺑﻦ اﻟﺘعﺎون واﳌنﺎفﺴﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ١/٧‬اﻟدورة اﻻنﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ٢/٧‬اﻟعﻼقﺔ ﺑﻦ ﺷدة اﳌنﺎفﺴﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ وفﺮصﺔ اﻟﺤﻮار ﻟﻠﺘأثﺮ ﰲ إﺣداث اﻹصﻼح‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ١/٨‬اﻟﻬﻴكﻞ اﻟﺘنﻈﻴﻤﻲ اﻷﺳﺎﳼ ﻟﻠﻤؤﺳﺴﺔ اﻟﺒﻮﻟﻴﻔﻴﺔ ﻣﻦ أجﻞ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻣﺘعددة اﻷﺣﺰاب‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ٢/٨‬اﻟﻬﻴكﻞ اﻟﺘنﻈﻴﻤﻲ اﻷﺳﺎﳼ ﳌنﻈﻤﺔ اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب )‪(IPOD‬‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ١/١١‬اﻷرﺑﻊ تﺎءات‪ :‬تﻮاصﻞ‪ ،‬تﺸﺎور‪ ،‬تﻮافق‪ ،‬وتﺮاض‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ١/١٢‬اﳌﺸﺎرﻛﻮن ﰲ جﻠﺴﺔ ﺣﻮار ﺣﺰﻲ داﺧﲇ‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ٢/١٢‬اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺑﻦ اﻻﺣﺘﻴﺎجﺎت واﳌصﺎﻟﺢ واﳌﻮاقﻒ اﻟﺤﺰﺑﻴﺔ‬
‫اﻟﺸكﻞ ‪ ١/١٥‬اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺘﻲ ﻤكﻦ فﻴﻬﺎ تﺤﻘﻴق اﳌﺴﺎواة ﰲ اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﺑﻦ اﻟﺮجﻞ واﳌﺮأة‬

‫‪٢٥‬‬
‫‪٦٨‬‬
‫‪٧٢‬‬
‫‪٨٥‬‬
‫‪٨٦‬‬
‫‪١٠١‬‬
‫‪١٠٧‬‬
‫‪١٠٩‬‬
‫‪١٢٦‬‬

‫اﻟﺠدول ‪ ١/١‬اﺳﺘﺨدام اﻟﺤﻮار ﻟدﻋﻢ اﻟﺘعﺎون واﳌﺸﺎرﻛﺔ وﺑنﺎء اﻟﺘﺤﺎﻟﻔﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﺠدول ‪ ١/٥‬اﻟﺘﺤدﻳﺎت اﳌﺮتﺒطﺔ ﺑﺎﻟﺴﻠطﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ ﺑﺸأن اﻟﺘنﻤﻴﺔ اﻟﺤﺰﺑﻴﺔ ﺧﺎرج اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺎت اﻟﺮاﺳﺨﺔ‬

‫‪٢٧‬‬
‫‪٥٣‬‬

‫‪ ١٠‬ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬

‫ﺗﻘﺪﻳﻢ‬

‫ﻛﻠﺎ أﺳﺮ ﰲ ﺳﺎﺣﺔ نﻘﺎﺑﺔ تضﺎﻣﻦ أﻣﺎم اﻟـﱪﳌـﺎن اﻷوروﻲ ﰲ‬
‫ﺑﺮوﻛﺴﻞ‪ ،‬تعﻮد ﻲ اﻟذاﻛﺮة إﱃ تﻠك اﻷﻳﺎم اﻟﺤﺎرة ﻣﻦ صـﻴـﻒ‬
‫ﻋﺎم ‪ .١٩٨٠‬ﻟﻘد ﺑدأ آنذاك ﻣﺎ ﻳﺴﻤى "ﻋﻘد اﻟـﺘـضـﺎﻣـﻦ" ﰲ‬
‫ﺑﻠدي‪ ،‬ﺑﻮﻟندا‪ ،‬ﻣﻮجﻬﺎً اﻟنﻈﺎم اﻟﺴﻴﺎﳼ واﻻقﺘصﺎدي ﰲ اﻟـﺒـﻼد‬
‫ﻋﲆ ﻣﺴﺎر اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻻنﺘﻘﺎﻟﻴﺔ؛ ﻣـﺎ أدى إﱃ إثـﺎرة تـغـﺮات‬
‫ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﻻ نكﻮص ﻋنﻬﺎ ﰲ أوروﺑﺎ‪ .‬وقد جعﻞ ﻫذا اﻟـﺘـﺤـﻮل‬
‫ﻣﻦ اﳌﻤكﻦ ﻟﺒﻮﻟندا ﻣعﺎودة اﻟدﺧـﻮل إﱃ ﺳـﺎﺣـﺔ اﳌﺸـﻬـد‬
‫اﻟعﺎﳌﻲ؛ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻنضﺎم إﱃ ﻣـنـﻈـﻤـﺔ ﺣـﻠـﻒ ﺷـﺎل‬
‫اﻷﻃﻠﴘ واﻻتﺤﺎد اﻷوروﻲ‪ .‬وﻢ ﻳكﻦ ﻣﻦ اﳌﻤكﻦ ﺑـﺎﻟـﻔـعـﻞ‬
‫ﺣصﻮل تﻠك اﻟﺘغﻴﺮات ﺑدون إجـﺮاء ﺣـﻮار ﺑـﻦ اﻷﺣـﺰاب‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﺑصﻮرة جﻴدة‪.‬‬

‫ﺷﻴﻮﻋﻲ ﰲ اﻟﺒﻼد‪ .‬وﰲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩١‬جﺮت أول انﺘﺨﺎﺑﺎت ﺣـﺮة‬
‫ﰲ ﺑﻮﻟندا ﻣنذ اﻟﺤﺮب اﻟعﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎنﻴﺔ‪ ،‬ودﺧﻞ اﻟﱪﳌﺎن ﻣﻤﺜـﻠـﻮ‬
‫ﻣﺎ ﻳﻘﺮب ﻣﻦ ‪ ٢٩‬ﺣﺰﺑﺎ ً ﺳﻴﺎﺳﻴﺎ ً‪ .‬وﻋندﻣﺎ تﻮﻟﻴﺖ ﻣنصﺐ رﺋﻴﺲ‬
‫اﻟﻮزراء ﰲ تﴩﻳﻦ اﻷول‪/‬أﻛﺘﻮﺑﺮ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٧‬ﻛـﺎن اﳌﺸـﻬـد‬
‫اﻟﺴﻴﺎﳼ أﻛﺮ تنﻮﻋﺎً‪ .‬وﺑصﻮرة رﺳﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﱪﳌﺎن ﻳﺘأﻟﻒ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻤﺴﺔ ﻛﻴﺎنﺎت فﻘط‪ .‬وﻟكﻦ ﻛﻴﺎننﺎ‪ ،‬اﳌﺘﻤﺜﻞ ﰲ "جﺒﻬﺔ اﻟعﻤـﻞ‬
‫ﻟﻠﺘضﺎﻣﻦ اﻻنﺘﺨﺎﻲ )‪ ،"(AWS‬ﻛﺎن اﺋﺘﻼفﺎ ً ﻣﺸـكـﻼً ﻣـﻦ ‪٤٤‬‬
‫ﺣﺰﺑﺎ صغﺮا ً وﻣنﻈﺎت غﺮ ﺣكﻮﻣﻴﺔ وغﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺘنﻈﻴﺎت ‪.‬‬
‫وﻟذﻟك‪ ،‬فﻘد ﻛﺎن اﻟدرس اﻟكﺒﺮ ﰲ اﻟﺤﻮار قد ﺑدأ ﺑـﺎﻟـﻔـعـﻞ‬
‫ﻟﻠﺘﺒﺎﺣث ﰲ اﺳﱰاتﻴﺠﻴﺔ وﺑﺮنﺎﻣج "جﺒﻬﺔ اﻟعﻤﻞ ﻟـﻠـﺘـضـﺎﻣـﻦ‬
‫اﻻنﺘﺨﺎﻲ )‪ "(AWS‬نﻔﺴﻬﺎ‪ .‬وﺑعدﻫﺎ‪ ،‬فﺈن اﻟكﻴـﺎنـﻦ اﻟـذﻳـﻦ‬
‫ﺷكﻼ اﻻﺋﺘﻼف اﻟﺤكﻮﻣﻲ ﻢ ﻳصﺒﺤﺎ ﰲ نﻬﺎﻳﺔ اﳌطﺎف اﳌكﺎفـئ‬
‫اﻟطﺒﻴعﻲ ﻟﻠﺠﺒﻬﺔ‪ .‬وﻛﺎنﺖ "جﺒﻬﺔ اﻟعﻤﻞ ﻟﻠﺘضﺎﻣﻦ اﻻنـﺘـﺨـﺎﻲ‬
‫)‪ - "(AWS‬اﻟﺘﻲ ﻤﺜﻞ تﺤﺎﻟﻒ ﻤﻦ اﻟﻮﺳط ﻟدﻳنﺎ قد نﺸـأت‬
‫ﻣﻦ اﻟنﻘﺎﺑﺎت اﻟعﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﰲ ﺣﻦ ﻛﺎن "ﺣﺰب اتﺤﺎد اﻟـﺤـﺮﻳـﺔ"‬
‫ﻟﻴﱪاﻟﻴﺎ ً ﻋندﻣﺎ ﻳﺘعﻠق اﻷﻣﺮ ﺑـﺎﻻقـﺘـصـﺎد وﻣـنـﻈـﻮر اﻟـعـﺎﻢ‬
‫اﻷﺧﻼقﻲ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟك‪ ،‬فﻘد ﴍﻋنﺎ ﰲ إجﺮاء ﺣﻮار ﻣﺜـﻤـﺮ ﺑـﻦ‬
‫اﻷﺣﺰاب‪ .‬ﻛﺎ تﺠدر اﻹﺷﺎرة‪ ،‬إﱃ أن اتﻔﺎقﻴﺔ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟنﺎظﻤﺔ‬
‫ﺑﻦ ﻛﻼ ﻫذﻳﻦ اﻟﴩﻳكﻦ ﺑعد ﺣﺮﻛـﺔ اﻟـﺘـضـﺎﻣـﻦ‪ ،‬قـد تـﻢ‬
‫اﺳﺘﺨداﻣﻬﺎ فﻴﺎ ﺑعد ﺑنﺠﺎح؛ ﻛﻤﺮجﻊ ﻟـدى اﻟـعـدﻳـد ﻣـﻦ‬
‫اﻷقطﺎر اﻟﺘﻲ ﺧضعﺖ ﻹصﻼﺣﺎت ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬

‫وﰲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٨٩‬أدى اﻻنﻘﻼب ﻋﲆ اﻟنﻈﺎم ﰲ ﺑﻮﻟندا إﱃ ﺧﻠق‬
‫ﻣﻴدان ﻟﻠﺤﻮار ﻤﺴﺘﻮى جدﻳد ﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬وﰲ أوجﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎنﺖ ﺣﺮﻛـﺔ‬
‫تضﺎﻣﻦ تضﻢ ﰲ صﻔﻮفﻬﺎ ﻋﴩة ﻣﻼﻳﻦ نﺴﻤﺔ ﻣـﻦ اﻷﻋضـﺎء‪،‬‬
‫أي رﺑﻊ ﺳكﺎن ﺑﻠدنﺎ‪ .‬ﻛﺎ ﻛﺎنﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﻃﻴﺎف اﳌعﺘﻘدات‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟكﺎﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟطﺒﻊ ﻣﻤﺜﻠﺔ ﰲ ﻋضﻮﻳﺔ اﻟـﺤـﺮﻛـﺔ‪ ،‬ﻣـﻦ‬
‫اﳌﺤﺎفﻈﻦ إﱃ اﻻﺷﱰاﻛﻴﻦ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﻦ واﻟﻠﻴـﱪاﻟـﻴـﻦ‪ .‬ﻟـﻘـد‬
‫تﻮﺣدنﺎ جﻤﻴعﺎً ﻟﺘﺤﻘﻴق اﻟﻬدف اﳌﺸﱰك اﳌنﺸﻮد‪ .‬وﻟكﻦ ﻣـﻦ‬
‫اﻟﺠدﻳﺮ اﻹﺷﺎرة إﱃ أنه ﰲ ﺣﻦ أن اﻟـﱰاﺑـط ﻛـﺎن ﻳـﻠـغـﻲ‬
‫اﻻنﻘﺴﺎﻣﺎت واﻟﻔﻮارق‪ ،‬واﳌصﺎﻟﺢ اﻟﺨﺎصﺔ‪ ،‬وﺳﻠﻢ اﻟـطـﺒـﻘـﺎت‬
‫اﻻجﺘﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬فﺈنه ﻢ ﻳﺠعﻞ آراءنﺎ ﻣﺘطﺎﺑﻘﺔ‪ .‬وﻋﲆ اﻟعكﺲ ﻣﻦ‬
‫ذﻟك‪ ،‬فﺈن قﻮة اﻟﺘضﺎﻣﻦ ﻛﺎنﺖ تكﻤﻦ ﰲ اﳌـﺤـﺎفـﻈـﺔ ﻋـﲆ‬
‫اﻟﺘنﻮع‪.‬‬

‫وقد ﻛﺎنﺖ ﻣﻬﻤﺔ إجﺮاء اﻟﺤﻮار واﻟﺴعﻲ ﻟﻠﺤصﻮل ﻋﲆ تﻮافق‬
‫رﺋـﻴـﺴـﺎ ﻟـﻠـﱪﳌـﺎن‬
‫ﰲ اﻵراء‪ ،‬ﻣﻦ صﻤﻴﻢ أنﺸطﺘﻲ‪ ،‬ﺑصﻔـﺘـﻲ‬
‫ً‬
‫اﻷوروﻲ‪ ،‬وﻻزاﻟﺖ تﻠعﺐ دورا ً ﻫﺎﻣﺎ ً ﰲ ﻋﻤﲇ ﺑصﻔﺘﻲ ﻋضـﻮا ً‬
‫ﰲ اﻟﱪﳌﺎن اﻷوروﻲ )‪ .(MEP‬وقد أصﺒﺤﺖُ اﻟﻴﻮم واﺣدا ً ﻣـﻦ‬
‫ﺑﻦ ‪ ٧٥٤‬ﻋضﻮا ً ﻣﻦ أﻋضﺎء اﻟﱪﳌﺎن اﻷوروﻲ‪ ،‬ﻛﺎ أننـﺎ ﺳـﻮﻳـﺎً‬
‫ﻤﺜﻞ ‪ ٢٧‬دوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟـدول اﻷﻋضـﺎء ﰲ اﻻتـﺤـﺎد‪ ،‬ونـﺤـﻦ‬
‫ﻣنﺨﺮﻃﻮن ﰲ ﴍاﻛﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺳﺒﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﻛﺎ‬
‫أننﺎ ﻤﺜﻞ ﻣنﺎﻃق ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻬﺎ ﻣصﺎﻟﺢ ﻣﺘﻔﺎوتﺔ‪ ،‬ﻤـﺎ ﰲ ذﻟـك‬
‫اﳌصﺎﻟﺢ اﻟﻮﻃنﻴﺔ داﺧﻞ اﻟﺠﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ نﻔﺴﻬﺎ‪ ،‬وﺑـﺎﻟـﺘـﺎﱄ‬
‫فﺈننﺎ ﻤﺜﻞ وجﻬﺎت نﻈﺮ ﻣﺘﺒﺎﻳنﺔ‪ .‬وﻳﺘﻤﻴـﺰ اﻟـﱪﳌـﺎن اﻷوروﻲ‬
‫ﺑكﻮنه اﻟﱪﳌﺎن اﻟﻮﺣﻴد ﰲ اﻟعﺎﻢ اﻟذي ﻻ ﻤﻠك أغﻠﺒﻴﺔ ثﺎﺑﺘﺔ ﺑﻦ‬
‫أﻋضﺎﺋه‪ .‬وﰲ ﻛﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘصﻮﻳﺖ وﻟكﻞ ﺣﺎﻟﺔ –‬
‫ﺳﻮاء أﻛﺎنﺖ ﻣﺘعﻠﻘﺔ ﺑﻔصﻞ صغﺮ ﻣﻦ أﺑﻮاب اﻟﺘﴩﻳعﺎت‪ ،‬أو‬
‫ﻤﻮقﻒ ﺑﺸأن قضﻴﺔ دﻋﻢ ﺳﻴﺎﳼ؛ فﺈن اﻟﺘﻮافق واﻟدﻋﻢ ﻟـﻬـﺎ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﲆ أﺳﺎس اﻟصﻠﺔ اﳌﻮﺿﻮﻋﻴﺔ واﻻﺧﺘصﺎص‪ .‬وﰲ ﺳـﻴـﺎق‬
‫أدوار ﻣﻬﺎﻣنﺎ اﳌنﻮﻃﺔ ﺑنﺎ‪ ،‬فﺈننﺎ ﻣﻠﺘﺰﻣﻮن ﺑـﺒـنـﺎء اﻟـﺠـﺴـﻮر‬
‫وتعﺰﻳﺰ اﻟﺘﻮافﻘﺎت ﻣﻦ أجﻞ اﻟﺤصﻮل ﻋﲆ تﻮافق ﻋﲆ أوﺳـﻊ‬
‫نطﺎق ﺑﻦ ﺳﺎﺋﺮ اﻷﻋضﺎء‪.‬‬

‫وﰲ فﱰة اﻟﺜﺎنﻴنﺎت ﰲ ﺑﻮﻟندا‪ ،‬ﻛنﺎ ﰲ ﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻷﺣﻴﺎن نﻘﻮل‪،‬‬
‫إن "ﻻ ﺣﺮﻳﺔ ﺑﻼ تضﺎﻣﻦ"‪ .‬وﺑﺎﻟنﺴﺒﺔ ﻟنﺎ‪ ،‬فﺈن تضﺎﻣﻦ ﻛـﺎنـﺖ‬
‫تعنﻲ ﻟنﺎ أﻛﺮ ﺑكﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد اﺳـﻢ ﻟـﺤـﺮﻛـﺔ اﻻﺣـﺘـﺠـﺎج‬
‫اﻻجﺘﺎﻋﻲ اﻟﺘﻲ ﻋﱪنﺎ ﻤﻮجﺒﻬﺎ ﻋﻦ اﳌﺤﺎوﻟﺔ اﻷوﱃ ﻟﻼﺣﺘﺠـﺎج‬
‫اﻟﺸﺎﻣﻞ واﻟﺴﻠﻤﻲ ﺿد اﻟنﻈﺎم اﻟﺸﻴﻮﻋﻲ اﻟﻘﻤعﻲ‪ .‬ﻛﺎ فﻬﻤنـﺎ‬
‫أﻳضﺎ ً‪ ،‬أن ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺘضﺎﻣﻦ ﻫﻲ ﻤﺜﺎﺑـﺔ دﻋـﺎﻣـﺔ ﻣـﻦ دﻋـﺎﺋـﻢ‬
‫اﻟﺤﻮار‪ ،‬وﻛﻮﺳﻴﻠﺔ تﻮفﻴﻘﻴﺔ ﺑﻦ اﻟﺘﻔكﺮ وإجﺮاء أﻋﺎل ﻹﻋطـﺎء‬
‫اﻟﺸﺠﺎﻋﺔ واﻟﻘﻮة ﻟﻠنضﺎل ﻣـﻦ أجـﻞ اﻟـﺤـﺮﻳـﺔ‪ ،‬وﻣـﻦ ثـﻢ‬
‫اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻤﺎرﻫﺎ ﺑكﻞ ﻛﺮاﻣﺔ واقﺘدار فﻮر تﺤﻘﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬

‫وﻋندﻣﺎ أﻤﺮت جﻬﻮدنﺎ وتكﻠﻠﺖ ﺑﺎﻟنﺠﺎح ‪ -‬نﺤﻦ ﻣعﴩ نﻘﺎﺑﺔ‬
‫اﻟﺘضﺎﻣﻦ ‪ -‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﴬوري تﺤدﻳد اﳌﺸﻬد اﻟﺴﻴﺎﳼ‪ ،‬ﺑـدءا ً‬
‫ﻣﻦ اﻟصﻔﺮ‪ .‬ﻛﺎ ﻛﺎن اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب ﺣـﺎﺳـﺎً ﰲ تـﻠـك‬
‫اﻟعﻤﻠﻴﺔ‪ ،‬وتطﻠﺐ اﻷﻣﺮ جﻬﻮدا ً ﻛﺜـﺮة‪ ،‬وﻣﺸـﺎورات واﺳـعـﺔ‬
‫أوﻻ وقـﺒـﻞ ﻛـﻞ ﳾء‪ ،‬إﱃ نﺸـﻮء‬
‫اﻟنطﺎق‪ .‬وقد أدى ﻫذا ً‬
‫اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟذي ﻣكﻦ ﻣﻦ إنﺸﺎء أول ﻣـﺠـﻠـﺲ وزراء غـﺮ‬

‫تﻘدﻳﻢ‬

‫وﻟعﻠه ﻣﻦ نﺎفﻠﺔ اﻟﻘﻮل‪ ،‬إن اﻟﺤﻮار اﻟـﻔـعـﺎل ﺑـﻦ اﻷﻋضـﺎء‬
‫وأﺣﺰاﺑﻬﻢ ﻳعﺘﱪ أﻣﺮا ً ﺑﺎﻟﻎ اﻷﻫﻤﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘـﻴـق ﻫـذا اﻟـﻬـدف‬
‫اﻷوﺳﻊ‪ .‬وﻻ ﺑد ﻟنﺎ أن نﺘذﻛﺮ ﰲ ﻋﻤﻠنﺎ‪ ،‬ﻋند ﻣنﺎقﺸﺔ اﻻقﺘصﺎد‪،‬‬
‫أو ﻋند ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺣﻞ اﻷزﻣﺎت‪ ،‬أو ﻣـكـﺎفـﺤـﺔ اﻹرﻫـﺎب‪ ،‬أو‬
‫ﻣعﺎﻟﺠﺔ اﻟﻘضﺎﻳﺎ اﻻجﺘﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬أو ﺣﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺎنﺎت‪ ،‬أو تـداول‬
‫قضﻴﺔ تغﺮ اﳌنﺎخ‪ ،‬أو ﺿﺎن أﻣﻦ اﻟطﺎقﺔ؛ فﺈننﺎ نـﻔـعـﻞ ﻛـﻞ‬
‫ذﻟك ﻣﻦ ﻣنطﻠق ﺧدﻣﺔ اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻷوروﻲ ﺑـأﴎه‪ ،‬وجـﻤـﻴـﻊ‬
‫أفﺮاد ﻣﻮاﻃنﻴه‪ .‬وﻫذا ﻣﺎ ﻛﺎن ﻳدور ﰲ ﺧﻠدي ﻋـنـدﻣـﺎ ﻛـنـﺎ‬
‫نﺤﺎول إقنﺎع اﻟﺸعﺐ اﻻﻳﺮﻟندي واﻟﻘﺎدة ﰲ جﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺘﺸﻴك‬
‫ﻟﻠﺘصدﻳق ﻋﲆ ﻣعﺎﻫدة ﻟﺸﺒﻮنﺔ ﻟﻺصﻼح‪ .‬وﻫذا ﻫﻮ اﻟـﺤـﺎل‪،‬‬
‫ﻋندﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﺸعﺎر اﻟغﺎﱄ ﻟﻠغﺎﻳﺔ ﻋﲆ قﻠـﻮب اﳌـﻼﻳـﻦ ﻣـﻦ‬
‫اﻟﺒﻮﻟندﻳﻦ‪ ،‬قد تﺮددت أصداؤه ﰲ ﻤﻮذج جدﻳد وﻋﲆ نطﺎق‬
‫أوﺳﻊ ﻋند إﻃﻼق اﻟﺸعﺎر اﻵﺧﺮ اﻟﻘﺎﺋﻞ ﺑأن "ﻻ وجﻮد ﻷوروﺑﺎ‬
‫ﺑﻼ تضﺎﻣﻦ"‪ .‬وفكﺮة اﻟﺘضﺎﻣﻦ اﻷوروﺑﻴﺔ ﻫذه‪ ،‬ﻳنﺒغﻲ أن تصﻞ‬
‫إﱃ ﻣﺎ ﻫﻮ أﺑعد ﻣﻦ ﺣدود اﻻتﺤﺎد اﻷوروﻲ‪ .‬وانطـﻼقـﺎً ﻣـﻦ‬
‫ﻫذه اﻟﻘنﺎﻋﺔ ﻟدي‪ ،‬وﺑصﻔﺘﻲ رﺋﻴﺴﺎ ً ﻟﻠﱪﳌﺎن اﻷوروﻲ آنـذاك‪،‬‬
‫فﺈننﻲ قد ﻛنﺖ ﻣنﺨﺮﻃﺎ ً ﰲ اﻟـعـﻤـﻞ ﺑـكـﻞ قـﻮة ﰲ دﻋـﻢ‬
‫اﻟﺘﺤﻮﻻت اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ ﰲ ﺑﻠدان اﻟﺠﻮار ﻟـﻼتـﺤـﺎد اﻷوروﻲ‪.‬‬
‫وﻫنﺎ أﻳضﺎ‪ ،‬فﺈن اﻟﺘضﺎﻣﻦ واﻻنﻔﺘﺎح ﻋﲆ اﻟنـﻘـﺎش واﻟـﺤـﻮار‬
‫ﻳطﺮﺣﺎن نﻔﺴﻴﻬﺎ ﺑكﻮنﻬﺎ ﻣﺘطﻠﺒﺎن أﺳﺎﺳـﻴـﺎن ﻟـﺘـﺤـﻘـﻴـق‬
‫اﻟﺘﻘدم اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻲ‪ ،‬واﻟﺘﺤﻮل اﻟنﺎجﺢ ﰲ أي ﻣكﺎن ﻣﻦ اﻟعﺎﻢ‪.‬‬
‫وﺳﻮاء ﻛنﺖ ﰲ ﺑﻮﻟندا ﺧﻼل فﱰة اﻟﺜﺎنﻴنﻴﺎت واﻟﺘﺴعﻴنﻴـﺎت‪،‬‬
‫أو ﰲ اﻟﱪﳌﺎن اﻷوروﻲ‪ ،‬أو ﺧﻼل اﻟـعـدﻳـد ﻣـﻦ اﻟـﺒـعـﺜـﺎت‬
‫اﻟﱪﳌﺎنﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠدان اﻟﺘﻲ ﻤﺮ ﻤﺮاﺣﻞ انﺘﻘﺎﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﴫ وﻟﻴﺒـﻴـﺎ‬
‫وﻣﻮﻟدوفﺎ وﻣﻘدونﻴﺎ وتﻮنﺲ أو أوﻛﺮانﻴﺎ‪ ،‬فﻘد ﻛنـﺖ أﻋـﺘـﻘـد‬
‫داﻤﺎً أن اﻟﺤﻮار اﻟنﺎجﺢ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻳنﺒغﻲ ﺑـنـﺎؤه‬
‫ﻋﲆ ثﻼث رﻛﺎﺋﺰ أﺳﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻲ‪ :‬وجﻮد نﻈﺎم راﺳﺦ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻢ‪،‬‬
‫واﻋﺘﺎد ﻣنﻬج تصﺎﻟﺤﻲ وتﻮفﻴﻘﻲ‪ ،‬واﻟﺮغﺒﺔ ﰲ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋـﲆ‬
‫اﻻﺳﺘﻤﺮارﻳﺔ ﰲ اﻟﺠﻬﻮد اﻟﺮاﻣﻴﺔ ﻟﺘﺤﺴﻦ أوﺿﺎع اﳌـﻮاﻃـنـﻦ‪،‬‬
‫ﺣﺘى ﻟﻮ تطﻠﺒﺖ تﻠك اﻟﺠﻬﻮد اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈصﻼﺣﺎت صعﺒﺔ‪ ،‬وقـد‬
‫ﻻ ﻳﺤﻈى قﺒﻮﻟﻬﺎ ﺑﺸعﺒﻴﺔ ﺑﻦ صﻔﻮف اﳌﻮاﻃنﻦ‪ .‬ﻛﺎ ﻳنﺒـغـﻲ‬
‫أن تضﻢ ﻫذه اﻟﺮﻛﺎﺋﺰ اﻟﺜﻼث ﻣﻮاﺿﻴﻊ اﻟـﺤـﺮﻳـﺔ واﻟـعـداﻟـﺔ‪،‬‬
‫واﳌﺴؤوﻟﻴﺔ‪ ،‬واﺣﱰام ﻛﺮاﻣﺔ ﻛﻞ ﻣﻮاﻃﻦ‪ ،‬وﺑطﺒﻴـعـﺔ اﻟـﺤـﺎل؛‬
‫ﴐورة إدراج اﻟﺘضﺎﻣﻦ ﰲ ﻛﻞ ﻣﺠﺎل‪ ،‬ﻛﺎ ﻳنﺒغﻲ أن ﻳـﻈـﻞ‬
‫نﻈﺎم اﻟﻘﻴﻢ اﳌﺸﱰك ﻳعﻤﻞ ﻛﻤﻈﻠﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻟﻮقﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻴﻊ‪.‬‬
‫وﻋﲆ اﻟﺮغﻢ ﻣﻦ ﻛﻞ اﻟﺨﻼفﺎت اﻟﺘﻲ تﺜﺎر داﺧﻞ أروقﺔ اﻟﱪﳌﺎن‬
‫اﻷوروﻲ‪ ،‬فﺈن ﻣﻮاقﻔنﺎ ﺑﺸأن ﺣﻘﻮق اﻹنﺴﺎن تﻈﻞ تـﺤـﻈـى‬
‫دوﻣﺎ ً ﺑأغﻠﺒﻴﺔ ﻛﺒﺮة ﻣﻦ اﻷصﻮات‪ ،‬ﻷننﺎ ﺑكﻞ ﺑﺴﺎﻃﺔ ﻣﺸﺎرﻛﻮن‬
‫ﰲ نﻔﺲ اﻟنﻈﺎم اﳌﺘعﻠق ﺑﺎﻟﻘﻴﻢ؛ ﻋﱪ ﺳﺎﺋﺮ ﻣكﻮنﺎت اﻟـطـﻴـﻒ‬

‫‪١١ International IDEA / NIMD / �e Oslo Center‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﳼ ﰲ اﻟﱪﳌﺎن‪ .‬وﻳعﻤﻞ نﻈﺎم اﻟﻘﻴﻢ ﻫذا ﻋـﲆ إﻣـدادنـﺎ‬
‫ﺑﺎﻷﺳﺲ اﳌﺘﻴنﺔ اﻟﺘﻲ تصﻠﺢ ﻟﻠﺒنﺎء ﻋﻠﻴﻬـﺎ‪ .‬ﻛـﺎ أن اﻟـنـﻬـج‬
‫اﻟﺘصﺎﻟﺤﻲ ﻳعنﻲ تﺮﻛﻴﺰ اﻟﴩﻛﺎء ﻋﲆ اﻟﻘضﺎﻳﺎ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴـﺔ‪ ،‬دون‬
‫إﻫدار اﻟطﺎقﺎت ﰲ اﻻنﻘﺴﺎﻣﺎت اﻟﺤﺎدة ﺑﺸأن اﻟﺘﻔﺎصﻴﻞ‪ .‬وﰲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺧﺘﻼف‪ ،‬فﺈنﻬﻢ ﻳطﺒﻘﻮن ﻣﻘﻮﻟﺔ اﳌـﻔـكـﺮ اﻟـﻔـﺮنـﴘ‬
‫اﻟﺸﻬﺮ فﻮﻟﺘﺮ "أنﺎ ﻻ أوافق ﻋﲆ ﻣﺎ تﻘﻮﻟه‪ ،‬وﻟكننﻲ ﺳـأدافـﻊ‬
‫ﺣﺘى اﳌﻮت ﻋﻦ ﺣﻘك ﰲ أن تعﱪ ﻋﻦ رأﻳك"‪ .‬وأﺧـﺮا ً‪ ،‬فـﺈن‬
‫اﻻﺳﺘﻤﺮارﻳﺔ‪ ،‬تعنﻲ أن اﻷﺣﺰاب ﻳﺠﺐ أن تﻈﻞ واقـﻔـﺔ ﻋـﲆ‬
‫أتﻢ اﻷﻫﺒﺔ واﻻﺳﺘعداد ﻻﺣﱰام إنﺠﺎزات أﺳﻼفﻬﺎ وﻣـﻮاصـﻠـﺔ‬
‫ﺧدﻣﺔ اﻟصﺎﻟﺢ اﻟعﺎم واﳌصﺎﻟﺢ اﳌﺸﱰﻛﺔ‪ .‬ﻛـﺎ ﻳـﺘـعـﻦ ﻋـﲆ‬
‫اﻷﺣﺰاب أن تﺘﻮقﻊ ﴐورة اﺣﱰام ﻫذا اﻟنﻮع اﳌعـنـﻮي ﻣـﻦ‬
‫اﻟﺤﻘﻮق اﻷﺧﻼقﻴﺔ ﻣﻦ جﺎنﺐ ﻣﻦ ﻳﺨﻠﻔﻬﺎ ﰲ ﻣﺴﺮتﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻋندﻣﺎ ﺧﺎض اﻟنﺎس غﺎر اﻟنـضـﺎل ﰲ أوروﺑـﺎ اﻟـﻮﺳـطـى‬
‫واﻟﴩقﻴﺔ ﻣﻦ أجﻞ نﻴﻞ اﻟﺤﺮﻳﺔ‪ ،‬وﰲ وقﺖ ﻻﺣق ﺑعدﻫﺎ‪ ،‬ﻟدى‬
‫ﻣﺮور تﻠك اﻷقطﺎر ﻤﺮاﺣﻞ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ انﺘﻘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬وﻋند اﻟﴩوع ﰲ‬
‫إﻋداد ﻣنﺘدﻳﺎت اﻟﺤﻮار اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻲ؛ فﺈن ﻫؤﻻء اﻟـنـﺎس قـد‬
‫تﻠﻘﻮا ﻣﺴﺎﻋدات ﻛﺒﺮة ودﻋﻢ ﻫﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﺠﺎنﺐ اﻵﺧـﺮ ﻣـﻦ‬
‫اﻟﺴﺘﺎر اﻟﺤدﻳدي‪ .‬وأنﺎ ﻋﲆ ثﻘﺔ وﻃﻴدة أن ﻫذا اﻟكﺘﺎب اﻟذي‬
‫تضعﻮنه ﺑﻦ أﻳدﻳكﻢ‪ ،‬ﺳﻴعﻤﻞ أﻳضﺎ ً ﻋﲆ تﻮفـﺮ ﻣـﺜـﻞ ذﻟـك‬
‫اﻟدﻋﻢ‪ ،‬ﻛﺎ أنه ﺳﻴﻤدﻛﻢ ﺑﺎﻟكـﺜـﺮ ﻣـﻦ اﻹﻟـﻬـﺎم اﻟﺴـدﻳـد‬
‫واﻟﺘﻮجﻴه اﳌﻔﻴد‪ .‬وﻣﻦ ﺧﻼل تصﻤﻴﻤه اﳌﺘـﻮازن‪ ،‬فـﺈن ﻫـذا‬
‫اﻟكﺘﺎب ﻳعﻤﻞ ﻋﲆ وصﻒ آﻟﻴـﺎت وﻣـﺮاﺣـﻞ اﻟـﺤـﻮار ﺑـﻦ‬
‫اﻷﺣﺰاب‪ ،‬ﻛﺎ ﻳﺘطﺮق ﻟﺘنﺎول اﻟﻘضﺎﻳﺎ اﻟـعـﻤـﻠـﻴـﺔ‪ ،‬وﻳـعـﺮض‬
‫اﻻﺳﱰاتﻴﺠﻴﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻹقﺎﻣﺔ اﻟﺤﻮار اﻟﺸﺎﻣـﻞ‪ ،‬واﻷﻫـﻢ ﻣـﻦ‬
‫ذﻟك‪ ،‬فﺈنه ﻳﺮفق اﻟنﻈﺮﻳﺎت ﺑـدراﺳـﺔ اﻷدوات‪ ،‬واﻟـﻮﺳـﺎﺋـﻞ‬
‫اﻟعﻤﻠﻴﺔ‪ ،‬وﻳﺴﻮق اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻣﻦ واقﻊ اﻟﺤﻴﺎة اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‪ .‬وإنـنـﻲ‬
‫ﻋﲆ ﻳﻘﻦ تﺎم‪ ،‬أن ﻫذا اﳌ َؤﻟﱠﻒ ﺳﻮف ﻳﺴﻬﻢ ﰲ تﻮفﺮ تـﺒـﺎدل‬
‫إﻳﺠﺎﻲ ﺑصﻮرة أﻋﻤق ﻟﻮجﻬﺎت اﻟنﻈﺮ ﻣﻦ ﻣنطﻠق اﻻﻋـﺘـﻘـﺎد‬
‫اﻟﺮاﺳﺦ ﺑأن اﻟﺤﻮار‪ ،‬ﺷأنه ﰲ نﻬﺎﻳﺔ اﳌطﺎف‪ ،‬ﺷأن ﻛﻞ اﻷﻋـﺎل‬
‫اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ اﻷﺧﺮى ﺣﻘﺎ ً وﺣﻘﻴﻘﺔ ‪ -‬أﻻ وﻫﻲ ﺧدﻣﺔ اﻟﻬـدف‬
‫اﻷﺳﻤى اﳌﺘﻤﺜﻞ ﰲ تﻮفﺮ ﻛﻞ ﻣﺎ فﻴه ُجﻞ اﻟﺨﺮ واﻟنﻔﻊ ﻟكـﻞ‬
‫فﺮد ﻣﻮاﻃﻦ‪.‬‬
‫ﺟﺮزي ﺑﻮزﻳك )‪(Jerzy Buzek‬‬
‫عضو الﱪﳌان اﻷوروﻲ‬
‫الرئيس السابق للﱪﳌان اﻷوروﻲ‬
‫رئيس وزراء بولﻨﺪا اﻷﺳﺒق‬

‫‪ ١٢‬ﺣـﻮار اﻷﺣـﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ :‬دﻟﻴﻞ ُﻣﻴﴪ اﻟﺤﻮار‬

‫ﻤهيﺪ‬

‫إن اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﻘﺎﻤﺔ ﻋﲆ أﺳﺲ اﻟﺘعددﻳﺔ اﻟﺤﺰﺑﻴﺔ تعنﻲ‬
‫اﳌنﺎفﺴﺔ‪ ،‬وﻟكنﻬﺎ ﻋﲆ نﻔﺲ اﻟﻘدر ﻣﻦ اﻷﻫﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴث أنﻬﺎ‬
‫تﺘعﻠق أﻳضﺎً ﺑﺎﻟﺒﺤث ﻋﻦ تﻮفﺮ اﻟﺤﻠﻮل اﳌﺸﱰﻛﺔ ﻟصﺎﻟﺢ‬
‫اﻟدوﻟﺔ وﻣﻮاﻃنﻴﻬﺎ‪ .‬وﻳعﺘﱪ اﻟﺤﻮار اﻟﻔعﺎل واﻟﺸﺎﻣﻞ ﺑﻦ‬
‫اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻤﺜﺎﺑﺔ ﻋنﴫ أﺳﺎس ﻣﻦ ﻋنﺎﴏ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬
‫اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ .‬ﻛﺎ أن اﻟﴫاﻋﺎت واﻟنﺰاﻋﺎت ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب‬
‫واﻟعﻼقﺎت اﻻﺳﺘﻘطﺎﺑﻴﺔ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬قد تعﻤﻞ‬
‫ﻋﲆ إﻋﺎقﺔ وﺳد اﻟطﺮﻳق ﰲ وجه تنﻤﻴﺔ اﻟﺒﻼد‪ .‬وﻋﲆ اﻟنﻘﻴﺾ‬
‫ﻣﻦ ذﻟك‪ ،‬فﺈن تﻮفﺮ ﻣﺴﺘﻮى أﺳﺎس ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺔ واﻟﺘعﺎون ﺑﻦ‬
‫اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷأنه ﻤﻬﻴد اﻟطﺮﻳق ﻟﺘﺤﻘﻴق ﺳﺒﻞ‬
‫اﻟﺴﻼم واﻻﺳﺘﻘﺮار اﳌنﺸﻮد واﻟنﻤﻮ اﳌﺴﺘدام ﰲ اﻟﺒﻼد‪.‬‬
‫وﻳنطﺒق ﻫذا اﻟﻮﺿﻊ ﻋﲆ أي ﻣﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬وﻟكنه ﻳصﺒﺢ أﻛﺮ‬
‫أﻫﻤﻴﺔ ﰲ اﻟﺒﻠدان اﻟﺘﻲ تﺸﻬد تﺤﻮﻻت ﻛﱪى‪ .‬وﻳعﻤﻞ اﻟﺤﻮار‬
‫اﻟﺴﻴﺎﳼ ﻋﲆ ﺑنﺎء اﻟﺜﻘﺔ واﻹرادة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ أجﻞ اﻟﺘغﻴﺮ‪.‬‬
‫وتعﺘﱪ ﻛﻠﺘﺎ ﻫﺎتﻦ اﳌﺴأﻟﺘﻦ ﺑﺎﻟغﺘﻲ اﻷﻫﻤﻴﺔ ﰲ اﻟﺒﻠدان‬
‫اﻟﺴﺎﺋﺮة ﻋﲆ ﻃﺮﻳق اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴث أنﻬﺎ تﺤﺘﺎج إﱃ اتﺨﺎذ‬
‫قﺮارات صعﺒﺔ ﰲ ﻫذا اﳌﺠﺎل‪ .‬وقد ﺷﻬدت اﻟعدﻳد ﻣﻦ‬
‫اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺎت اﻟﻔﺘﻴﺔ تﺤﻮﻻت جذرﻳﺔ ﰲ ثﻘﺎفﺘﻬﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫وﻋﻼقﺎتﻬﺎ اﻟﺴﻠطﻮﻳﺔ‪ ،‬فضﻼً ﻋﻦ تغﻴﺮات ﻣؤﺳﺴﻴﺔ ﻛﺒﺮة‪.‬‬
‫وغﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ تكﻮن اﻟنﻈﻢ اﻟﻘﺎنﻮنﻴﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﰲ ﻣﺜﻞ ﻫذه‬
‫اﻟدول ﺿعﻴﻔﺔ‪ ،‬ﰲ ﺣﻦ تكﻮن ﰲ ﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻷﺣﻴﺎن ﰲ أﻣﺲ‬
‫اﻟﺤﺎجﺔ ﻻتﺨﺎذ إصﻼﺣﺎت جﻮﻫﺮﻳﺔ ﰲ ﻣﻮاجﻬﺔ تﺤدﻳﺎت‬
‫وﻣعﺎرﺿﺔ ﺷدﻳدة تﺠﺎﻫﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻫذا ﻫﻮ اﳌكﺎن اﻟذي ﻳعد فﻴه اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ أﻣﺮا ً ﴐورﻳﺎً ﻟﺘﺠنﺐ اﻟﻮقﻮع ﰲ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﻣﺤصﻠﺘﻬﺎ‬
‫صﻔﺮا ً‪ ،‬أو اﻟﺮﻛﻮد ﰲ أوﺿﺎع تﺘطﻠﺐ اﻹصﻼح ﺑكﻞ إﻟﺤﺎح‪ .‬ﻛﺎ‬
‫أن اﻟﺘعﺎون ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻳعﺘﱪ ذا أﻫﻤﻴﺔ قصﻮى‬
‫ﻟضﺎن غﺮس وتعﻤﻴق جذور اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬واﻟذﻫﺎب فﻴﻬﺎ‬
‫إﱃ ﻣﺎ ﻫﻮ أﺑعد ﻣﻦ ﻣﺠﺮد اﳌنﺎفﺴﺔ اﻻنﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫وﻳﺴﺘند ﻫذا اﻟدﻟﻴﻞ ﻋﲆ فكﺮة أن اﻟعﻤﻠﻴﺔ اﻟـدﻤـﻘـﺮاﻃـﻴـﺔ‬
‫تﻘﻮم ﻋﲆ رﻛﻴﺰتﻦ ﻣﺘﺴﺎوﻳﺘﻦ ﰲ اﻷﻫﻤﻴﺔ‪ ،‬وﻫﺎ‪ :‬اﳌـنـﺎفﺴـﺔ‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ جﻬﺔ‪ ،‬واﻟﺘعﺎون ﻣﻦ جﻬﺔ ثﺎنﻴـﺔ‪ .‬ونـﻈـﺮا ً ﻷن‬
‫اﻷﺣﺰاب واﳌنﻈﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻤﺜﻞ ﻣﺠـﻤـﻞ اﻟـﺘـطـﻠـعـﺎت‬
‫واﻵﻣﺎل اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮاﻃنﻦ‪ ،‬ﺑصﻔﺘﻬﻢ وﺳطﺎء ﺑﻦ اﳌﻮاﻃـنـﻦ‬
‫واﻟدوﻟﺔ‪ ،‬وﻛﻮنﻬﻢ ﻻﻋﺒﻦ فﺎﻋﻠﻦ ﰲ اﻟﻠعﺒﺔ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬فﺈنﻬـﺎ‬
‫تﺤﺘﺎج إﱃ اﻟﻘدرة ﻋﲆ اﻟﺘنﺎفﺲ واﻟﺘعﺎون‪ ،‬ﻋﲆ ﺣـد ﺳـﻮاء‪.‬‬
‫ﻛﺎ أن اﻟﺘعﺎون اﻟﺴﻴﺎﳼ ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب‪ ،‬ﻤﺜﻞ جﺰءا ً ﻻ ﻳﺘﺠﺰأ‬

‫ﻣﻦ ﻣصﻠﺤﺔ اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ وﺳﻼﻣﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ أي ﻣﻦ اﻷﻫداف‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻲ تﺴعى اﻷﺣﺰاب ﻟﺘﺤﻘﻴﻘﻬﺎ ﺑصﻮرة فﺮدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻛﺎ أن أداء اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬وتﺤﻘﻴق اﻟنﺠﺎح اﻻنﺘﺨﺎﻲ‬
‫ﻟﻬﺎ‪ ،‬وﰲ نﻬﺎﻳﺔ اﳌطﺎف تﺤﻘﻴق ﴍﻋﻴﺘﻬﺎ ﰲ أﻋﻦ اﳌﻮاﻃنﻦ‪،‬‬
‫تﺘﻮقﻒ ﻛﻠﻬﺎ ﻋﲆ ﻣدى قدرتﻬﺎ ﻋﲆ تﻘدﻳﻢ اﻟﺨدﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻮاﻃنﻦ‪ .‬وﻣﻦ أجﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑذﻟك‪ ،‬فﺈنﻬﺎ تﺤﺘﺎج إﱃ تﺮجﻤﺔ‬
‫اﻟﺘﻔﻮﻳﺾ واﻟﻮﻻﻳﺔ اﻟﺘﻲ تﻠﻘﺘﻬﺎ ﻣﻦ أﻋضﺎﺋﻬﺎ وﻣؤﻳدﻳﻬﺎ إﱃ‬
‫ﺳﻴﺎﺳﺎت ﻣﻔصﻠﺔ وﻣﻘنعﺔ‪ ،‬ووﺿعﻬﺎ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺘنﻔﻴذ‬
‫واﻟﺘطﺒﻴق‪ .‬وﰲ أغﻠﺐ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬فﺈن ﻫذا اﻷﻣﺮ ﻳﺘطﻠﺐ إنﺸﺎء‬
‫تﺤﺎﻟﻔﺎت‪ ،‬واﻟﺴعﻲ ﻟﻠﺤصﻮل ﻋﲆ إجﺎع‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل إجﺮاء‬
‫اتصﺎﻻت واﺳعﺔ اﻟنطﺎق ﻣﻊ ﺳﺎﺋﺮ اﻷﻃﺮاف اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫وﻋﺎدة ﻣﺎ ﻳﺘﻢ إجﺮاء اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﰲ داﺧﻞ‬
‫اﳌؤﺳﺴﺎت اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﱪﳌﺎنﺎت اﻟﻮﻃنﻴﺔ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟك‪،‬‬
‫فﺈن اﻟﺤﻮار اﻟﱪﳌﺎﻲ وﺣده ﻻ ﻤكنه دوﻣﺎً تﻠﺒﻴﺔ اﻟﺤﺎجﺔ إﱃ‬
‫اﺳﺘكﺸﺎف ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻟﻺجﺎع أو اﻟﺘﻮافق ﻋﲆ اﻵراء‪ ،‬ﺧﺎصﺔ ﰲ‬
‫ﺣﺎﻻت اﻻنﻘﺴﺎﻣﺎت اﻟﺤﺎدة واﻟعﻤﻴﻘﺔ‪ ،‬أو نﺸﻮء أزﻣﺎت‬
‫تعﱰض ﻣﺴﺎر اﻟدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ ﰲ اﻟﺒﻼد نﻔﺴﻬﺎ‪ .‬وﰲ اﳌﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬فﺈن‬
‫ﻫذا اﻟدﻟﻴﻞ ﻳﺮﻛﺰ ﻋﲆ اﻟﺤﺎجﺔ ﻟﺘﻮفﺮ اﳌﺰﻳد ﻣﻦ اﳌﺴﺎﺣﺎت‬
‫اﻟدﻳنﺎﻣﻴكﻴﺔ ﻟﻠﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫وﻳنﺒغﻲ تعﺰﻳﺰ اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ وتﻘﻮﻳﺘه أﻳضﺎ‬
‫ﺑﺘﺠﺎوز اقﺘصﺎره ﻋﲆ اﻟنﺨﺐ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬واﻟعﻤﻞ ﻋﲆ‬
‫اﺳﺘﻴعﺎب اﻟنﻮع اﻻجﺘﺎﻋﻲ‪ ،‬وإدﻣﺎج اﻟﺸﺒﺎب‪ ،‬واﻷقﻠﻴﺎت‪،‬‬
‫وﻣنﻈﺎت اﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌدﻲ‪ ،‬واﻟﺠﻬﺎت اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ اﻷﺧﺮى غﺮ‬
‫اﻟﺘﻘﻠﻴدﻳﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺮﻛﺎت اﳌدنﻴﺔ‪ ،‬وإﴍاﻛﻬﺎ ﰲ ﻋﻤﻠﻴﺔ صنﻊ‬
‫اﻟﻘﺮار اﻟﺴﻴﺎﳼ‪.‬‬
‫وﻣﻊ إصدار ﻫذا اﳌنﺸﻮر‪ ،‬فﺈن اﳌؤﺳﺴﺔ اﻟدوﻟﻴﺔ ﻟﻠدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ‬
‫واﻻنﺘﺨﺎﺑﺎت )‪ ،(International IDEA‬واﳌعﻬد اﻟﻬﻮﻟندي‬
‫ﻟﻠدﻤﻘﺮاﻃﻴﺔ اﳌﺘعددة اﻷﺣﺰاب )‪ (NIMD‬وﻣﺮﻛﺰ أوﺳﻠﻮ‬
‫ﻟﻠﺴﻼم وﺣﻘﻮق اﻹنﺴﺎن )‪ (�e Oslo Center‬ﻳعﻤﻠﻮن‬
‫ﻋﲆ إﻣداد ﻣﻴﴪي اﻟﺤﻮارات اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﺑأداة ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺎﻋدة ﰲ إجﺮاء اﻟﺤﻮار ﺑﻦ اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ .‬وﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل اﻟﺒنﺎء ﻋﲆ دراﺳﺎت ﻟﺤﺎﻻت ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺒﻠدان ﰲ‬
‫جﻤﻴﻊ أنﺤﺎء اﻟعﺎﻢ‪ ،