ANALISIS SEMIOTIK IKLAN AUDIO VISUAL PRODUK MAKANAN BERBAHASA PERANCIS PADA SITUS www.culturepub.fr.
ANALISIS SEMIOTIK IKLAN AUDIO VISUAL PRODUK MAKANAN BERBAHASA PERANCIS PADA SITUS www.culturepub.fr
SKRIPSI
diajukan untuk memenuhi sebagian dari syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan pada Departemen Pendidikan Bahasa Perancis
oleh
Apriyanti Wulandari 1005446
DEPARTEMEN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA
UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2015
(2)
ANALISIS SEMIOTIK IKLAN AUDIO VISUAL PRODUK MAKANAN BERBAHASA PERANCIS PADA SITUS www.culturepub.fr
oleh
Apriyanti Wulandari
Sebuah Skripsi yang diajukan untuk memenuhi sebagian dari syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra
© Apriyanti Wulandari 2015 Universitas Pendidikan Indonesia
Januari 2015
Hak Cipta dilindungi undang-undang.
Skripsi ini tidak boleh diperbanyak seluruhya atau sebagian, dengan dicetak ulang, difoto kopi, atau cara lainnya tanpa ijin dari penulis.
(3)
LEMBAR PENGESAHAN
APRIYANTI WULANDARI
ANALISIS SEMIOTIK IKLAN AUDIO VISUAL PRODUK MAKANAN BERBAHASA PERANCIS PADA SITUS www.culturepub.fr
Disetujui dan disahkan oleh, Dosen Pembimbing I,
Prof. Dr. H. Dadang Sunendar, M.Hum. NIP. 196310241988031003
Dosen pembimbing II,
Dr. Hj. Tri Indri Hardini, M.Pd. NIP. 196912231993022002
Mengetahui,
Ketua Departemen Pendidikan Bahasa Perancis Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra
Universitas Pendidikan Indonesia,
Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. NIP. 196502041992022001
(4)
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu ABSTRACT
This study reveals the meanings implied in a French audio-visual advertisement. Audio-visual advertisement is a media used to inform, to persuade, and to remind the viewers by displaying pictures and sound interestingly. The aims of this study are to describe the verbal and nonverbal signs existing in the audio-visual advertisement and to describe the meanings reflecting in the advertisement. France is well known for food and beverage and therefore, the audio-visual advertisement to promote food is very important in French from www.culturepub.fr starting from January to June 2014 that reach 6 audio-visual advertisements. This study utilizes semiotic theory postulated by Peirce, which is about iconic, indexical, and symbolic meaning with the triadic model (representation, object, and interpretation). This study applies descriptive qualitative approach so that the study will describe the audio-visual advertisement. This study finds out that the verbal and nonverbal signs in the French audio-visual advertisements have the iconic meaning on the background of the advertisements; the indexical meaning in the narration of the advertisements; and symbolic meaning on the slogan of the advertisements. The results of this study can be applied in French learning materials, in the semiotics course, and in the advertising area.
Key Words: Semiotics, Audio-visual advertisements, food, French, UPI
ABSTRAK
Penelitian ini mengungkapkan makna pesan yang terkandung dalam sebuah iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis. Iklan audio visual merupakan sebuah media yang digunakan untuk memberikan informasi, mengajak, serta mengingatkan penonton dengan menggunakan gambar dan suara yang dikemas sehingga menarik. Tujuan dari penelitian ini adalah mendeskripsikan tanda verbal dan tanda nonverbal yang terdapat dalam iklan audio visual serta mendeskripsikan makna pesan yang ingin disampaikan dari iklan audio visual tersebut. Mengacu pada julukan negara Perancis sebagai kiblat masakan di dunia, maka iklan audio visual yang dianalisis merupakan iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis yang terdapat pada situs www.culturepub.fr pada bulan Januari sampai dengan bulan Juni 2014 yang berjumlah enam iklan audio visual. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori semiotik Peirce, yaitu makna ikon, makna indeks, dan makna simbol dengan model segitiga triadik (representasi, objek, dan interpretasi). Metode penelitian yang digunakan adalah metode penelitian deskriptif. Dalam hal ini, peneliti menjelaskan mengenai iklan audio visual yang dianalisis. Berdasarkan hasil analisis
(5)
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
tersebut, ditemukan tanda verbal dan tanda nonverbal pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis yang memiliki makna ikon pada latar belakang iklan audio visual, indeks pada cerita yang ditampilkan pada iklan audio visual, dan simbol pada slogan iklan audio visual. Hasil dari penelitian ini dapat diterapkan dalam pembelajaran bahasa Perancis dan dapat menjadi acuan dalam bidang semiotik dan periklanan.
(6)
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu DAFTAR ISI
Halaman
ABSTRAK ... i
KATA PENGANTAR ... ii
UCAPAN TERIMA KASIH ... iii
DAFTAR ISI ... v
DAFTAR TABEL ... viii
DAFTAR GAMBAR ... x
DAFTAR LAMPIRAN ... xi
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Masalah ... 1
1.2 Batasan Masalah ... 3
1.3 Rumusan Masalah ... 3
1.4 Tujuan Penelitian ... 4
1.5 Manfaat Penelitian ... 4
BAB II SEMIOTIK DALAM IKLAN AUDIO VISUAL 2.1 Semiotik ... 6
2.2 Semiotik Charles Sander Peirce ... 8
2.2.1 Makna Ikon ... 9
2.2.2 Makna Indeks ... 10
2.2.3 Makna Simbol ... 11
2.3 Iklan ... 12
2.3.1 Definisi Iklan ... 12
2.3.2 Jenis-jenis Iklan ... 13
2.3.3 Peranan Iklan ... 15
(7)
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
2.3.5 Iklan Audio Visual ... 16
2.3.6 Struktur Iklan Audio Visual ... 16
2.4 Tanda ... 17
2.5 Bahasa Tubuh ... 18
2.6 Teori Warna ... 36
2.7 Gaya Bahasa ... 40
2.8 Semiotika dalam Iklan Audio Visual ... 44
2.9 Semiotika dalam Pembelajaran ... 45
2.10 Iklan Audio Visual sebagai Media Pembelajaran ... 46
BAB III METODOLOGI PENELITIAN 3.1 Metode Penelitian ... 48
3.2 Populasi dan Sampel Penelitian ... 48
3.2.1 Populasi ... 49
3.2.2 Sampel ... 49
3.3 Definisi Operasional ... 49
3.4 Instrumen Penelitian ... 51
3.5 Teknik Pengumpulan Data ... 52
3.5.1 Studi Pustaka ... 52
3.5.2 Studi Dokumentasi ... 52
3.6 Teknik Pengolahan Data ... 52
3.7 Prosedur Penelitian ... 54
BAB IV HASIL DAN PEMBAHASAN PENELITIAN 4.1 Hasil Analisis Iklan Audio Visual Produk Makanan Berbahasa Perancis ... 55
4.1.1 Iklan Audio Visual Haribo Croco – Deux nouveaux crocos débarquent ! . 55 4.1.1.1 Analisis Tanda Verbal dan Tanda Nonverbal ... 57
4.1.1.2 Analisis Makna Iklan Audio Visual ... 59
(8)
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
4.1.2.1 Analisis Tanda Verbal dan Tanda Nonverbal ... 64
4.1.2.2 Analisis Makna Iklan Audio Visual ... 67
4.1.3 Iklan Audio Visual Snickers Minis – RIP ... 71
4.1.3.1 Analisis Tanda Verbal dan Tanda Nonverbal ... 72
4.1.3.2 Analisis Makna Iklan Audio Visual ... 74
4.1.4 Iklan Audio Visual Snickers Minis – Bébé ... 78
4.1.4.1 Analisis Tanda Verbal dan Tanda Nonverbal ... 80
4.1.4.2 Analisis Makna Iklan Audio Visual ... 82
4.1.5 Iklan Audio Visual Snickers Minis – Mafia ... 87
4.1.5.1 Analisis Tanda Verbal dan Tanda Nonverbal ... 89
4.1.5.2 Analisis Makna Iklan Audio Visual ... 92
4.1.6 Iklan Audio Visual Granola – La Taxidermiste ... 96
4.1.6.1 Analisis Tanda Verbal dan Tanda Nonverbal ... 98
4.1.6.2 Analisis Makna Iklan Audio Visual ... 101
4.2 Aplikasi Analisis dalam Pembelajaran Bahasa Perancis ... 103
BAB V KESIMPULAN DAN REKOMENDASI 5.1 Kesimpulan ... 111
5.2 Rekomendasi ... 112
DAFTAR PUSTAKA ... 114 LAMPIRAN
(9)
1
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu BAB I
PENDAHULUAN 1.1Latar Belakang Masalah
Komunikasi merupakan sebuah kegiatan bertukar pesan menggunakan bahasa verbal maupun nonverbal yang terjadi antar dua orang atau lebih. Pentingnya sebuah komunikasi membuat masyarakat memiliki berbagai macam cara dan media untuk berkomunikasi. Salah satunya dengan menggunakan media iklan yang bersifat persuasif. Biasanya iklan digunakan oleh perusahaan untuk memperkenalkan produk kepada masyarakat. Dalam sebuah iklan, proses komunikasi yang terjadi adalah antara produsen dan calon konsumen. Pertukaran pesan, gambar, serta audio yang terdapat dalam sebuah iklan membuat kegiatan komunikasi semakin menarik. Seiring dengan kemajuan teknologi, bentuk iklanpun tersedia dalam berbagai macam, yaitu iklan pada media cetak (Koran, majalah, poster, pamflet, papan iklan, dll), iklan pada media elektronik (radio, televisi, internet, dll), dan iklan dengan menggunakan media yang lain, seperti billboards, sticker pada kendaraan bermotor, dan pesan langsung (Liliweri, 2011: 549). Selain itu, ukurannyapun beragam, mulai dari yang kecil hingga yang berukuran besar.
Komponen – komponen yang terdapat pada sebuah iklan, seperti gambar, bahasa, suara, foto, dan lainnya akan menghasilkan sebuah tanda yang di dalamnya terkandung signifier (penanda) dan signified (petanda), yang kemudian membentuk makna denotatif yang terlihat secara eksplisit seperti gambar, bahasa, dan suara, serta makna konotatif yang melibatkan perasaan, emosi, dan nilai-nilai budaya. Sebuah ilmu yang dapat digunakan sebagai acuan untuk menganalisis sebuah iklan adalah
(10)
2
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
semiotika atau sering disebut dengan ilmu yang mempelajari tentang tanda. Tanda-tanda yang dimaksud dapat menyampaikan informasi sehingga bersifat komunikatif.
Penelitian mengenai iklan sangat menarik untuk dikaji karena dalam sebuah iklan terdapat banyak tanda maupun pesan tersembunyi untuk mengarahkan calon konsumen pada suatu tujuan tertentu. Tanda tersebut biasanya membentuk sebuah citra bagi produk itu sendiri. Contohnya pada sebuah iklan audio visual produk minuman Orangina yang menimbulkan kesan bahwa produk minuman ini aman dikonsumsi dan digemari oleh seluruh kalangan masyarakat Perancis.
Sebagai salah satu negara yang menjadi kiblat makanan di dunia, Perancis memiliki kualitas iklan makanan yang sangat baik. Oleh sebab itu, pada penelitian ini peneliti menggunakan semiotika untuk mengkaji iklan audio visual produk makanan komersil berbahasa Perancis. Iklan audio visual atau bisa disebut iklan televisi ini memiliki daya tarik tersendiri bagi yang melihatnya. Karena selain menggunakan gambar dan suara yang menarik, mereka juga menggunakan bahasa yang unik untuk mengajak atau menyarankan. Dengan begitu, calon konsumen mulai menanamkan daya tarik pada produk-produk makanan yang terdapat dalam iklan tersebut. Sebuah iklan juga mengandung elemen tanda, objek, dan interpretan yang saling berhubungan. Maka dari itu, melalui penelitian ini hubungan antara objek yang dituju dan tanda berupa indeks, ikon, dan simbol akan dikaji dengan menggunakan teori semiotik Peirce (dalam Wibowo, 2013: 17-19).
Selain digunakan sebagai media untuk pemasaran, sebuah iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis juga bisa digunakan sebagai media pembelajaran. Seluruh komponen yang ada pada iklan audio visual tersebut, bisa digunakan untuk menambah wawasan peserta didik mengenai iklan berbahasa Perancis. Berdasarkan pengalaman peneliti, iklan audio visual produk makanan
(11)
3
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
berbahasa Perancis dapat meningkatkan motivasi dalam pembelajaran bahasa Perancis. Oleh karena itu, iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis mampu menstimulasi kemampuan berbahasa Perancis, serta memperluas pengetahuan pada aspek budaya dan sosial masyarakat Perancis.
Penelitian mengenai iklan ataupun semiotik sebelumnya telah dibahas oleh beberapa peneliti. Purba (2012) melakukan suatu penelitian dengan menganalisis semiotik iklan produk kosmetik berbahasa Perancis pada bulan Januari 2012. Penelitian tersebut memperlihatkan tanda dan makna yang disampaikan oleh sebuah iklan produk kecantikan berbahasa Perancis pada media cetak. Aisya (2013) meneliti mengenai iklan audio visual berbahasa Perancis dengan menggunakan ilmu pragmatik, yaitu tindak tutur. Dalam penelitiannya ditemukan bahwa sebagian besar iklan audio visual menggunakan tindak tutur ilokusi yang berfungsi asetif, direktif, komisif, ekspresif, dan rogatif.
Berdasarkan latar belakang tersebut, peneliti tertarik untuk meneliti iklan audio visual berbahasa Perancis produk makanan dengan menggunakan semiotika. Karena menurut peneliti, dalam iklan audio visual produk makanan terdapat berbagai macam tanda yang menarik dan tidak dapat dipisahkan dengan tujuan dari pembuatan iklan audio visual tersebut. Oleh karena itu, peneliti mencoba melakukan penelitian deskriptif mengenai iklan audio visual dengan judul “Analisis Semiotik Iklan Audio visual Produk Makanan Berbahasa Perancis pada Situs www.culturepub.fr”.
1.2Batasan Masalah
Batasan masalah digunakan untuk membatasi permasalahan yang akan diteliti agar tidak meluas. Oleh karena itu, peneliti membatasi masalah hanya meneliti iklan
(12)
4
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
audio visual produk makanan berbahasa Perancis bulan Januari - Juni tahun 2014 pada situs www.culturepub.fr.
1.3Rumusan Masalah
Dalam penelitian ini akan dibahas beberapa masalah yang dapat diidentifikasikan sebagai berikut.
1. Apa sajakah tanda verbal dan nonverbal yang terdapat dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis?
2. Apakah makna tanda yang terkandung dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr berdasarkan teori semiotik Charles Sander Peirce?
3. Apakah kontribusi yang dapat diberikan dari hasil analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis dalam pembelajaran bahasa Perancis pada Departemen Pendidikan Bahasa Perancis FPBS UPI?
1.4Tujuan Penelitian
Tujuan dari penelitian ini adalah untuk:
1. mendeskripsikan tanda verbal dan nonverbal pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis;
2. mendeskripsikan makna tanda yang terkandung pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis berdasarkan teori Charles Sander Peirce;
3. mendeskripsikan kontribusi yang dapat diberikan untuk pembelajaran bahasa Perancis pada Departemen Pendidikan Bahasa Perancis FPBS UPI.
(13)
5
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu 1.5Manfaat Penelitian
Setiap penelitian harus memiliki manfaat bagi peneliti itu sendiri maupun orang lain. Oleh karena itu manfaat dari penelitian ini yaitu sebagai berikut.
1. Bagi Mahasiswa
Memberikan pengetahuan kepada mahasiswa mengenai analisis semiotik dalam periklanan, terutama iklan audio visual berbahasa Perancis. Sehingga, mahasiswa mampu menangkap pesan-pesan yang disampaikan dalam sebuah iklan tersebut. 2. Bagi Dosen/ pengajar
Sebagai media pembelajaran alternatif untuk dosen dalam pembelajaran bahasa Perancis, terutama pada mata kuliah Français des medias.
3. Bagi Peneliti Sendiri
Mengembangkan wawasan dan pengalaman dalam bidang penelitian, khususnya mengenai ilmu semiotika pada iklan audio visual berbahasa Perancis.
4. Bagi Peneliti lain
Sebagai bahan acuan untuk melakukan penelitian sejenis mengenai analisis semiotik, khususnya dalam bidang periklanan dengan objek penelitian yang berbeda.
(14)
48
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu BAB III
METODOLOGI PENELITIAN
3.1Metode Penelitian
Metode penelitian menurut Sugiyono (2011: 3) adalah “cara ilmiah untuk mendapatkan data dengan tujuan dan kegunaan tertentu. Cara ilmiah berarti kegiatan penelitian harus didasarkan pada cirri-ciri keilmuan, yaitu rasional, empiris, dan
sistematis”. Rasional berarti kegiatan penelitian itu dilakukan dengan cara yang dapat
diterima oleh akal manusia. Empiris berarti cara-cara yang dilakukan dapat diamati dan dipelajari oleh manusia. Sistematis berarti penelitian yang dilakukan menggunakan langkah-langkah tertentu yang bersifat logis.
Metode yang akan digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian deskriptif. ”Metode deskriptif adalah penelitian yang dilakukan untuk mengetahui nilai variabel mandiri, baik satu variabel atau lebih (independen) tanpa membuat perbandingan, atau menghubungkan antara variabel satu dengan variabel yang lain” (Sugiyono, 2009: 11).
Metode ini sesuai dengan tujuan peneliti, yaitu mendeskripsikan secara sistematis mengenai fakta-fakta dari data yang dikaji. Dalam penelitian ini, data yang dikaji adalah iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs
www.culturepub.fr bulan Januari – Juni tahun 2014.
3.2Populasi dan Sampel Penelitian
Dalam setiap penelitian, populasi dan sampel sangat dibutuhkan untuk mencapai keberhasilan pada penelitian tersebut. Oleh karena itu, populasi dan sampel yang digunakan pada penelitian ini adalah :
(15)
49
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu 3.2.1 Populasi
Menurut Sugiyono (2011: 117), “Populasi adalah wilayah generalisasi yang terdiri atas obyek atau subyek yang mempunyai kualitas dan karakteristik tertentu yang ditetapkan oleh peneliti untuk dipelajari dan kemudian ditarik kesimpulannya”. Berdasarkan pengertian tersebut, maka populasi penelitian ini adalah iklan audio visual produk makanan pada bulan Januari sampai dengan bulan Juni 2014 yang diambil dari situs www.culturepub.fr.
3.2.2 Sampel
“Sampel adalah bagian dari jumlah dan karakteristik yang dimiliki oleh populasi tersebut” (Sugiyono, 2011: 118). Teknik sampling yang digunakan adalah
Sampling Purposive. Teknik tersebut menentukan sampel dengan pertimbangan
tertentu sesuai dengan tujuan yang diinginkan. Sampel dari penelitian ini adalah iklan audio visual produk makanan pada situs www.culturepub.fr bulan Januari sampai dengan bulan Juni 2014 yang menggunakan bahasa Perancis, yang berjumlah 6 buah iklan audio visual.
3.3Definisi Operasional
a. Analisis
Analisis diartikan sebagai (1) penyelidikan suatu peristiwa (karangan, perbuatan, dsb) untuk mengetahui keadaan yang sebenarnya. (2) Sebuah penjabaran sesudah dikaji sebaik-baiknya (KBBI, 2002: 43). Analisis yang dimaksud pada penelitian ini adalah analisis semiotik yang mengkaji tanda dan signifikasinya yang terdapat dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis.
(16)
50
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
b. Semiotik
“Semiotik adalah segala sesuatu yang berhubungan dengan sistem tanda dan lambang di kehidupan manusia. Sedangkan semiotika adalah ilmu (teori) tentang lambang dan tanda (bahasa, lalu lintas, kode morse, dsb)” (KBBI, 2002: 1029).
c. Iklan
“Iklan adalah pemberitahuan kepada khalayak ramai agar tertarik pada barang atau jasa yang dijual, dipasang di media massa (seperti surat kabar dan majalah) atau di tempat umum” (KBBI, 2002: 421). Pada penelitian ini, iklan yang digunakan adalah iklan audio visual atau iklan televisi.
d. Audio Visual
Menurut KBBI (2002: 65), “Audio visual adalah sesuatu yang bersifat dapat didengar dan dilihat, atau juga alat peraga bersifat dapat didengar dan dilihat seperti
film”.
e. www.culturepub.fr
www.culturepub.fr adalah sebuah situs iklan yang dibuat pada awal tahun
1990. Dibuat oleh Christian Blachas dan Anne Magnien 20 tahun setelah adanya iklan di televisi. Situs ini dibuat dengan tujuan untuk menjaga karya-karya seni dalam sebuah iklan dari tahun ke tahun. Selain itu, situs ini juga dapat memberi informasi produk-produk unggulan yang masih bertahan hingga saat ini. Kumpulan iklan dari
(17)
51
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
merek ternama di seluruh dunia tersedia dalam situs ini dengan tema dan tahun yang berbeda.
3.4Instrumen Penelitian
Menurut Sugiyono (2008: 102), ”Instrumen penelitian adalah suatu alat yang digunakan untuk mengukur fenomena alam maupun sosial yang diamati. Pada beberapa penelitian, instrumen penelitian yang akan digunakan sudah tersedia seperti akan mengukur suhu, maka instrumennya adalah thermometer. Berbeda dengan penelitian kualitatif, penelitian ini cenderung menjadikan peneliti sebagai instrumennya”. Seperti pernyataan Sugiyono (2009: 105) bahwa, dalam penelitian kualitatif, peneliti merupakan key instruments.
Instrumen yang digunakan pada penelitian ini berupa tabel penggolongan tanda verbal dan nonverbal. Analisis data dalam penelitian ini berdasarkan model semiotik Charles Sander Peirce yang memiliki unsur representasi (tanda), objek, dan interpretasi pada makna ikon, indeks, dan simbol dari iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis. Oleh karena itu, peneliti membuat instrumen penelitian seperti berikut.
Tabel 3.1
Penggolongan Tanda Verbal dan Nonverbal
(18)
52
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu Tanda Verbal (Kata
yang terlihat, Kata yang terdengar, Musik)
- Ikon - Indeks - Simbol
Tanda Nonverbal
(Gambar, Warna,
Pergerakan)
- Ikon - Indeks - Simbol
3.5Teknik Pengumpulan Data
Teknik pengumpulan data adalah salah satu bagian terpenting dalam melakukan sebuah penelitan. Karena tujuan utama dalam sebuah penelitian adalah untuk mendapatkan data-data yang memenuhi standar sesuai dengan penelitian yang akan dilakukan. Menurut Sugiyono (2011: 309), ada empat macam teknik pengumpulan data, yaitu observasi, wawancara, dokumentasi, dan gabungan/triangulasi.
Adapun teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah:
3.5.1 Studi Pustaka
Studi Pustaka ini dilakukan dengan mempelajari dan memahami buku-buku yang berhubungan dengan analisis penelitian ini, yaitu analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis serta mengumpulkan data-data yang berkaitan dengan penelitian.
(19)
53
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Studi dokumentasi dilakukan dengan cara mengumpulkan data-data yang berhubungan dengan penelitian berupa dokumen. “Dokumen merupakan catatan peristiwa yang sudah berlalu” (Sugiyono, 2011: 329). Sebuah dokumen bisa berbentuk tulisan, gambar, ataupun karya seni lainnya. Sebagai contoh dokumen tulisan adalah catatan harian, biografi, peraturan. Sedangkan dokumen yang berbentuk gambar dapat berupa foto, gambar hidup (video), sketsa, dan lain-lain.
3.6Teknik Pengolahan Data
Dalam penelitian ini, peneliti mengolah data yang tersedia secara sistematis. Pengolahan data tersebut menggunakan analisis model semiotik Charles Sander Peirce yang membagi elemen tanda menjadi tiga bagian, yaitu representamen, objek, dan interpretan. Sebelum menjabarkan makna tanda, maka peneliti akan mengkaji terlebih dahulu unsur-unsur tanda yang ada pada iklan audio visual tersebut. Tanda-tanda yang akan dikaji, yaitu:
1. Tanda Verbal
Menurut Pateda dalam Sobur (2009: 122), “Tanda verbal adalah tanda-tanda yang digunakan sebagai alat komunikasi yang dihasilkan oleh alat bicara”. Jadi, segala sesuatu yang berhubungan dengan kata-kata baik lisan maupun tulisan merupakan tanda verbal.
2. Tanda Nonverbal
“Komunikasi nonverbal adalah komunikasi tanpa bahasa atau kata, maka tanda nonverbal dapat diartikan semua tanda yang bukan kata-kata.” (Sobur, 2009: 122). Jadi, tanda nonverbal adalah segala sesuatu bentuk komunikasi yang dilakukan tanpa menggunakan bahasa atau kata-kata. Yang termasuk dalam tanda nonverbal adalah:
(20)
54
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
1. Bahasa Tubuh 2. Warna
Kemudian, setelah mengkaji tanda-tanda yang terdapat pada iklan audio visual, peneliti menentukan makna yang terkandung di dalamnya berdasarkan ikon, indeks, dan simbol. Seperti yang dikemukakan oleh Wibowo (2013: 19) pada tabel 3.2 berikut ini:
Tabel 3.2
Jenis Tanda dan Cara kerjanya
Jenis Tanda Ditandai dengan Contoh Cara
Menginterpretasi Ikon - Persamaan (Kesamaan) - Kemiripan - Gambar - Foto - Patung Dilihat
Indeks - Hubungan
sebab akibat - Keterkaitan
- Asap api
- Gejala
penyakit
Diperkirakan
Simbol - Konvensi
atau
- Kesepakatan social
- Kata-kata
- Isyarat Dipelajari
Sumber: Wibowo (2013: 19) 3.7Prosedur Penelitian
(21)
55
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Dalam pengelolaan data, langkah-langkah yang dilakukan peneliti adalah sebagai berikut:
1. Mengumpulkan seluruh iklan audio visual yang terdapat pada situs
www.culturepub.fr pada bulan Januari – Juni 2014.
2. Mengklasifikasikan iklan sesuai dengan tema produk makanan dan berbahasa Perancis.
3. Mengidentifikasi tanda verbal berupa ucapan, tulisan, musik, dan nonverbal berupa gambar, warna, dan pergerakan yang telah dianalisis menurut unsur-unsur semiotik.
4. Menganalisis unsur-unsur tersebut sesuai dengan model semiotik Charles Sander Peirce, yaitu elemen signifikasi (representasi, objek, dan interpretasi) berdasarkan makna ikon, indeks, dan simbol.
(22)
111
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu BAB V
KESIMPULAN DAN REKOMENDASI 5.1 Kesimpulan
Iklan audio visual merupakan salah satu media yang digunakan untuk alat komunikasi. Pesan-pesan yang terkandung dalam sebuah iklan audio visual dapat mempengaruhi penonton terhadap minat pembelian produk. Sehingga, pembuatan iklan audio visual harus disesuaikan dengan kebutuhan penjualan produk. Iklan audio visual produk makanan memiliki ciri khas dalam menarik minat penontonnya. Ciri khas tersebut terletak pada gambar dan suara yang disajikan secara mirip dengan kenyataan dan kehidupan sehari-hari yang dialami penonton. Sebagai negara yang menjadi kiblat makanan di dunia, Perancis memiliki kualitas iklan audio visual produk makanan yang sangat baik.
Peneliti telah menganalisis enam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis yang dimuat pada situs www.culturepub.fr dari bulan Januari sampai dengan bulan Juni 2014. Setelah melakukan analisis semiotik pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis tersebut, maka peneliti dapat menyimpulkan. Berikut adalah hasil kesimpulannya.
1. Pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis ditemukan tanda verbal dan tanda nonverbal. Tanda verbal berupa kata yang terlihat, kata yang terdengar, dan musik yang sesuai dengan cerita pada iklan audio visual tersebut. Sedangkan tanda nonverbal adalah berupa gambar, gerakan, dan warna. Gerakan-gerakan yang ada dalam iklan audio visual produk makanan yang telah dianalisis juga memiliki makna sesuai dengan tema iklan audio visual produk makanan tersebut. Selain itu, pemilihan warna dalam iklan audio visual produk makanan
(23)
112
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
juga memiliki peran yang sangat penting dalam mempengaruhi ketertarikan penonton. Tanda verbal dan tanda nonverbal yang ada dalam iklan audio visual produk makanan tersebut membentuk sebuah keserasian sehingga dapat menjadi sebuah cerita yang bisa menarik minat penonton terhadap produk yang ada dalam iklan audio visual.
2. Iklan audio visual produk makanan yang tersaji memiliki makna untuk mengajak para penonton membeli produk yang diiklankan tersebut. Cara mengajaknya juga sangat unik, karena tidak diungkapkan secara langsung dalam iklan audio visualnya. Ajakan ini berupa slogan dengan gaya bahasa yang tidak jauh dari kehidupan sehari-hari. Jenis gaya bahasa yang ditemukan dalam analisis iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis ini diantaranya, l’hyperbole, la
litote, dan la synecdoque. Penggunaan gaya bahasa sangat penting dalam sebuah
iklan audio visual karena tujuan utama dari media ini adalah untuk mengajak penonton membeli produk yang ditayangkan dalam iklan.
3. Dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa perancis ini terdapat banyak tanda verbal dan tanda nonverbal, serta gaya bahasa yang sangat menarik. Sehingga, iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis dapat dijadikan bahan ajar alternatif pada mata kuliah Français des médias. Iklan audio visual ini dapat menjadi sebuah media yang sangat menyenangkan karena memberikan pengetahuan tentang kebudayaan di negara Perancis dengan gaya bahasa, serta cerita yang disajikan secara menarik.
5.2 Rekomendasi
Berdasarkan kesmipulan tersbut, maka peneliti memberikan rekomendasi sebagai berikut:
(24)
113
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
1. Bagi dosen, iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis sebagai referensi bahan ajar alternatif dalam pembelajaran bahasa Perancis, karena dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis memiliki berbagai macam unsur gaya bahasa dan kebudayaan Perancis yang dapat membuat mahasiswa tertarik dalam proses kegiatan belajar mengajar.
2. Bagi peneliti selanjutnya, diharapkan dapat mengembangkan penelitian selanjutnya mengenai tanda dan makna dalam iklan audio visual dengan menggunakan analisis semiotik.
3. Bagi mahasiswa, diharapkan iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis dapat dijadikan sebagai sumber pembelajaran dan memanfaatkannya untuk menambah ilmu serta pengetahuan dalam bidang semiotik dan iklan audio visual.
(25)
114
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu DAFTAR PUSTAKA
Aisya, R.S. (2013). Analisis Tindak Tutur Iklan Audio Visual Berbahasa Perancis
pada situs www.culturepub.fr. Skripsi. UPI: Tidak Diterbitkan.
Departemen Pendidikan Nasional. (2002). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Fiske, J. (2012). Pengantar Ilmu Komunikasi. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada. Keraf, G. (1999). Diksi dan Gaya Bahasa. Jakarta: PT Gramedia Pustaka.
Kustandi, C; Bambang, S. (2013). Media Pembelajaran Manual dan Digital Edisi
Kedua. Bogor: Ghalia Indonesia.
Liliweri, A. (2011). Komunikasi Serba Ada Serba Makna. Jakarta: Kencana.
Littlejohn, S.W; Foss, Karena, A. (2009). Teori Komunikasi. Jakarta: Salemba Humanika.
McQuail, D. (2011). Teori Komunikasi Massa McQuail. Jakarta : Salemba Humanika.
Mulyana, D. (2008). Komunikasi Efektif (Suatu Pendekatan Lintas Budaya). Bandung: Remaja Rosdakarya.
Munadhi, Y. (2008). Media Pembelajaran (Sebuah Pendekatan Baru). Jakarta: Gaung Persada Press
Nöth, W. (1990). Handbook of Semiotics. Bloomington: Indiana University Press. Piliang, Y.A. (2012). Semiotika dan Hipersemiotika Kode, Gaya, dan Matinya
(26)
115
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Purba, M.O. (2012). Analisis Semiotik Iklan Produk Kosmetik Berbahasa Perancis. Skripsi. UPI: Tidak Diterbitkan.
Sanyoto, S.E. (2009). Nirmana Elemen-elemen Seni dan Desain Edisi Kedua. Yogyakarta: Jalasutra.
Sobur, A. (2009). Semiotika Komunikasi. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.
Sobur, A. (2012). Analisis Teks Media Suatu Pengantar Untuk Analisis Wacana,
Analisis Semiotik, dan Analisis Framing. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.
Sugiyono. (2008). Metode Penelitian Kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta.
Sugiyono. (2009). Metode Penelitian Administrasi. Bandung: Alfabeta. Sugiyono. (2011). Metode Penelitian Pendidikan. Bandung : Alfabeta.
Uno, H; Nina, L. (2010). Teknologi Komunikasi dan Informasi Pembelajaran. Jakarta : PT. BumiAksara.
Wibowo, I .S.W. (2013). Semiotika Komunikasi Aplikasi Praktis Bagi Penelitian dan
Skripsi Komunikasi. Jakarta : Mitra Wacana Media.
Situs:
Hardini, T.I. (2010). La Langue de la Publicité Française. [Online]. Tersedia:
(27)
116
Apriyanti Wulandari, 2015
Analisis semiotik iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
12231993022-TRI_INDRI_HARDINI/plaisir_des_mots_de_la_publicit%E9_ fran%E7aise.pdf [15 September 2014]
Hardini, T.I. (2010). La Couleur de la Publicité. [Online]. Tersedia :
http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_PERANCIS/1969 12231993022-TRI_INDRI_HARDINI/La_couleur_de_la_publicit%E9.pdf
[15 September 2014]
Hébert, L. (2013). Éléments de Sémiotique. [Online], Tersedia :
http://www.signosemio.com/elements-de-semiotique.asp [4 Januari 2015] Tn. (2012). Fungsi dan Peranan Iklan pada TV. [Online]. Tersedia:
http://www.magetankab.go.id/sites/default/files/documents/formulir/Fungsi%
20dan%20Peranan%20Iklan%20pada%20tv.pdf [28 Agustus 2014]
Wibowo, I,S.W. (2014). Representasi Kearifan Lokal dalam Film di Timur
Matahari. [Online]. Tersedia: http://www.academia.edu/6464965/
Representasi _Kearifan_Lokal_dalam_film_Di_Timur_Matahari [22
Desember 2014]
Turchet, P. (2011). La Synergologie. [Online]. Tersedia : http://shanga2012.files.
wordpress.com/2011/02/la-synergologie-le-langage-des-gestes.pdf [4
(1)
BAB V
KESIMPULAN DAN REKOMENDASI 5.1 Kesimpulan
Iklan audio visual merupakan salah satu media yang digunakan untuk alat komunikasi. Pesan-pesan yang terkandung dalam sebuah iklan audio visual dapat mempengaruhi penonton terhadap minat pembelian produk. Sehingga, pembuatan iklan audio visual harus disesuaikan dengan kebutuhan penjualan produk. Iklan audio visual produk makanan memiliki ciri khas dalam menarik minat penontonnya. Ciri khas tersebut terletak pada gambar dan suara yang disajikan secara mirip dengan kenyataan dan kehidupan sehari-hari yang dialami penonton. Sebagai negara yang menjadi kiblat makanan di dunia, Perancis memiliki kualitas iklan audio visual produk makanan yang sangat baik.
Peneliti telah menganalisis enam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis yang dimuat pada situs www.culturepub.fr dari bulan Januari sampai dengan bulan Juni 2014. Setelah melakukan analisis semiotik pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis tersebut, maka peneliti dapat menyimpulkan. Berikut adalah hasil kesimpulannya.
1. Pada iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis ditemukan tanda verbal dan tanda nonverbal. Tanda verbal berupa kata yang terlihat, kata yang terdengar, dan musik yang sesuai dengan cerita pada iklan audio visual tersebut. Sedangkan tanda nonverbal adalah berupa gambar, gerakan, dan warna. Gerakan-gerakan yang ada dalam iklan audio visual produk makanan yang telah dianalisis juga memiliki makna sesuai dengan tema iklan audio visual produk makanan tersebut. Selain itu, pemilihan warna dalam iklan audio visual produk makanan
(2)
juga memiliki peran yang sangat penting dalam mempengaruhi ketertarikan penonton. Tanda verbal dan tanda nonverbal yang ada dalam iklan audio visual produk makanan tersebut membentuk sebuah keserasian sehingga dapat menjadi sebuah cerita yang bisa menarik minat penonton terhadap produk yang ada dalam iklan audio visual.
2. Iklan audio visual produk makanan yang tersaji memiliki makna untuk mengajak para penonton membeli produk yang diiklankan tersebut. Cara mengajaknya juga sangat unik, karena tidak diungkapkan secara langsung dalam iklan audio visualnya. Ajakan ini berupa slogan dengan gaya bahasa yang tidak jauh dari kehidupan sehari-hari. Jenis gaya bahasa yang ditemukan dalam analisis iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis ini diantaranya, l’hyperbole, la litote, dan la synecdoque. Penggunaan gaya bahasa sangat penting dalam sebuah iklan audio visual karena tujuan utama dari media ini adalah untuk mengajak penonton membeli produk yang ditayangkan dalam iklan.
3. Dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa perancis ini terdapat banyak tanda verbal dan tanda nonverbal, serta gaya bahasa yang sangat menarik. Sehingga, iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis dapat dijadikan bahan ajar alternatif pada mata kuliah Français des médias. Iklan audio visual ini dapat menjadi sebuah media yang sangat menyenangkan karena memberikan pengetahuan tentang kebudayaan di negara Perancis dengan gaya bahasa, serta cerita yang disajikan secara menarik.
5.2 Rekomendasi
Berdasarkan kesmipulan tersbut, maka peneliti memberikan rekomendasi sebagai berikut:
(3)
1. Bagi dosen, iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis sebagai referensi bahan ajar alternatif dalam pembelajaran bahasa Perancis, karena dalam iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis memiliki berbagai macam unsur gaya bahasa dan kebudayaan Perancis yang dapat membuat mahasiswa tertarik dalam proses kegiatan belajar mengajar.
2. Bagi peneliti selanjutnya, diharapkan dapat mengembangkan penelitian selanjutnya mengenai tanda dan makna dalam iklan audio visual dengan menggunakan analisis semiotik.
3. Bagi mahasiswa, diharapkan iklan audio visual produk makanan berbahasa Perancis dapat dijadikan sebagai sumber pembelajaran dan memanfaatkannya untuk menambah ilmu serta pengetahuan dalam bidang semiotik dan iklan audio visual.
(4)
DAFTAR PUSTAKA
Aisya, R.S. (2013). Analisis Tindak Tutur Iklan Audio Visual Berbahasa Perancis pada situs www.culturepub.fr. Skripsi. UPI: Tidak Diterbitkan.
Departemen Pendidikan Nasional. (2002). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Fiske, J. (2012). Pengantar Ilmu Komunikasi. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada. Keraf, G. (1999). Diksi dan Gaya Bahasa. Jakarta: PT Gramedia Pustaka.
Kustandi, C; Bambang, S. (2013). Media Pembelajaran Manual dan Digital Edisi Kedua. Bogor: Ghalia Indonesia.
Liliweri, A. (2011). Komunikasi Serba Ada Serba Makna. Jakarta: Kencana.
Littlejohn, S.W; Foss, Karena, A. (2009). Teori Komunikasi. Jakarta: Salemba Humanika.
McQuail, D. (2011). Teori Komunikasi Massa McQuail. Jakarta : Salemba Humanika.
Mulyana, D. (2008). Komunikasi Efektif (Suatu Pendekatan Lintas Budaya). Bandung: Remaja Rosdakarya.
Munadhi, Y. (2008). Media Pembelajaran (Sebuah Pendekatan Baru). Jakarta: Gaung Persada Press
Nöth, W. (1990). Handbook of Semiotics. Bloomington: Indiana University Press. Piliang, Y.A. (2012). Semiotika dan Hipersemiotika Kode, Gaya, dan Matinya
(5)
Purba, M.O. (2012). Analisis Semiotik Iklan Produk Kosmetik Berbahasa Perancis. Skripsi. UPI: Tidak Diterbitkan.
Sanyoto, S.E. (2009). Nirmana Elemen-elemen Seni dan Desain Edisi Kedua. Yogyakarta: Jalasutra.
Sobur, A. (2009). Semiotika Komunikasi. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.
Sobur, A. (2012). Analisis Teks Media Suatu Pengantar Untuk Analisis Wacana, Analisis Semiotik, dan Analisis Framing. Bandung: PT Remaja Rosdakarya. Sugiyono. (2008). Metode Penelitian Kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Bandung:
Alfabeta.
Sugiyono. (2009). Metode Penelitian Administrasi. Bandung: Alfabeta. Sugiyono. (2011). Metode Penelitian Pendidikan. Bandung : Alfabeta.
Uno, H; Nina, L. (2010). Teknologi Komunikasi dan Informasi Pembelajaran. Jakarta : PT. BumiAksara.
Wibowo, I .S.W. (2013). Semiotika Komunikasi Aplikasi Praktis Bagi Penelitian dan Skripsi Komunikasi. Jakarta : Mitra Wacana Media.
Situs:
Hardini, T.I. (2010). La Langue de la Publicité Française. [Online]. Tersedia:
(6)
12231993022-TRI_INDRI_HARDINI/plaisir_des_mots_de_la_publicit%E9_ fran%E7aise.pdf [15 September 2014]
Hardini, T.I. (2010). La Couleur de la Publicité. [Online]. Tersedia :
http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_PERANCIS/1969 12231993022-TRI_INDRI_HARDINI/La_couleur_de_la_publicit%E9.pdf
[15 September 2014]
Hébert, L. (2013). Éléments de Sémiotique. [Online], Tersedia :
http://www.signosemio.com/elements-de-semiotique.asp [4 Januari 2015] Tn. (2012). Fungsi dan Peranan Iklan pada TV. [Online]. Tersedia:
http://www.magetankab.go.id/sites/default/files/documents/formulir/Fungsi% 20dan%20Peranan%20Iklan%20pada%20tv.pdf [28 Agustus 2014]
Wibowo, I,S.W. (2014). Representasi Kearifan Lokal dalam Film di Timur
Matahari. [Online]. Tersedia: http://www.academia.edu/6464965/
Representasi _Kearifan_Lokal_dalam_film_Di_Timur_Matahari [22
Desember 2014]
Turchet, P. (2011). La Synergologie. [Online]. Tersedia : http://shanga2012.files.
wordpress.com/2011/02/la-synergologie-le-langage-des-gestes.pdf [4