AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN A MEDICAL TEXTBOOK ENTITLED “INTRODUCTION TO HUMAN PHYSIOLOGY” BY LAURALEE SHERWOOD - repository UPI S ING 1002692 Title

AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN
A MEDICAL TEXTBOOK ENTITLED ಯINTRODUCTION TO HUMAN
PHYSIOLOGYರ BY LAURALEE SHERWOOD
A RESEARCH PAPER

Submitted to the Department of English Education of FPBS of UPI in Partial
Fulfillment of the Requirements for Sarjana Pendidikan Degree

By:
Yashi Tantias Eristianingrum
NIM 1002692

DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION
FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION

Yashi Tantias Eristianingrum, 2014
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN A MEDICAL TEXTBOOK
ENTITLED ಯINTRODUCTION TO HUMAN PHYSIOLOGYರ BY LAURALEE SHERWOOD

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu


INDONESIA UNIVERSITY OF EDUCATION
2014

AN ANALYSIS OF TRANSLATION
PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN
A MEDICAL TEXTBOOK ENTITLED
͞INTRODUCTION TO HUMAN
PHYSIOLOGY͟ BY LAURALEE
SHERWOOD

Oleh
Yashi Tantias Eristianingrum

Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar
Sarjana pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni

© Yashi Tantias Eristianingrum 2014
Universitas Pendidikan Indonesia
Oktober 2014


Hak Cipta dilindungi undang-undang.
Yashi Tantias Eristianingrum, 2014
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN A MEDICAL TEXTBOOK
ENTITLED ಯINTRODUCTION TO HUMAN PHYSIOLOGYರ BY LAURALEE SHERWOOD

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Skripsi ini tidak boleh diperbanyak seluruhya atau sebagian,
dengan dicetak ulang, difoto kopi, atau cara lainnya tanpa ijin dari penulis.

YASHI TANTIAS ERISTIANINGRUM

AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN
A MEDICAL TEXTBOOK ENTITLED ಯINTRODUCTION TO HUMAN
PHYSIOLOGYರ BY LAURALEE SHERWOOD

Approved by:

Supervisor


Dr. Hobir Abdullah, M.Pd.
NIP. 195202091977021001

Head of English Education Department

Yashi Tantias Eristianingrum, 2014
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN A MEDICAL TEXTBOOK
ENTITLED ಯINTRODUCTION TO HUMAN PHYSIOLOGYರ BY LAURALEE SHERWOOD

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Prof. Dr. H. Didi Suherdi, M.Ed.
NIP. 196211011987121001

Yashi Tantias Eristianingrum, 2014
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN A MEDICAL TEXTBOOK
ENTITLED ಯINTRODUCTION TO HUMAN PHYSIOLOGYರ BY LAURALEE SHERWOOD

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu


Dokumen yang terkait

Translation Procedures In Translating Information Technology Terms In Sony Ericsson W150i’s User Guidebook

1 42 54

Translation Procedures of Cultural Terms Found In Sejarah Bilingual For Students of Senior High School

0 36 17

A Translation Analysis Of Nokia 2600 Mobile Phone User Guides : Direct Translation Cases

1 37 57

AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES OF MEDICAL TERMS IN A MEDICAL TEXTBOOK ENTITLED “INTRODUCTION TO HUMAN PHYSIOLOGY” BY LAURALEE SHERWOOD.

0 3 28

AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES USED BY GOOGLE TRANSLATE IN TRANSLATING THE GRAMMATICAL HIERARCHY (A Case Study of English – Indonesian Translation) - repository UPI S ING 0902433 Title

0 0 3

AN ANALYSIS OF ENGLISH-INDONESIAN SUBTITILING PROCEDURES OF THE MOVIE ENTITLED “INTO THE WILD” - repository UPI S ING 0900059 Title

0 0 3

AN ANALYSIS OF ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATING PROCEDURES OF THE MOVIE ENTITLED “BIG HERO 6” BY THREE FREELANCE TRANSLATORS - repository UPI S ING 1104707 Title

0 0 3

AN ANALYSIS OF ENGLISH-INDONESIA TRANSLATION PROCEDURES ON GOOGOLE MAIL WEB PAGES - repository UPI S ING 1005682 Title

0 0 3

AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN TRANSLATING FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL EXPRESSIONS IN A NARRATIVE STORY ENTITLED “THE WIZARD OF OZ” BY BROWN WATSON - repository UPI S ING 102729 Title

0 0 3

AN ANALYSIS OF DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION OF CULTURAL WORDS TRANSLATION IN ANDREA HIRATA’S NOVEL ENTITLED “LASKAR PELANGI” - repository UPI S ING 1003140 Title

0 1 3