AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN TRANSLATING FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL EXPRESSIONS IN A NARRATIVE STORY ENTITLED “THE WIZARD OF OZ” BY BROWN WATSON - repository UPI S ING 102729 Title
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN
TRANSLATING FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL
EXPRESSIONS IN A NARRATIVE STORY ENTITLED “THE WIZARD
OF OZ” BY BROWN WATSON
A Research Paper
Submitted to the English Education Department as Partial Fulfillment of the requirements for
Sarjana Pendidikan Degree
Agnia Restu Amalia Mufti
1002729
ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT
FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION
INDONESIA UNIVERSITY OF EDUCATION
2014
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN
TRANSLATING FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL
EXPRE““ION“ IN A NARRATIVE “TORY ENTITLED THE
WIZARD OF OZ BY BROWN WAT“ON
Oleh
Agnia Restu Amalia Mufti
Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar Sarjana
Pendidikan (S.Pd) pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni
© Agnia Restu Amalia Mufti 2014
Universitas Pendidikan Indonesia
Oktober 2014
Hak Cipta dilindungi undang-undang.
Skripsi ini tidak boleh diperbanyak seluruhya atau sebagian,
dengan dicetak ulang, difoto kopi, atau cara lainnya tanpa ijin dari penulis.
PAGE OF APPROVAL
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN TRANSLATING
FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL EXPRESSIONS IN A NARRATIVE
STORY ENTITLED “THE WIZARD OF OZ” BY BROWN WATSON
By:
Agnia Restu Amalia Mufti
1002729
Approved by :
First Supervisor
Dr. H. Odo Fadloely, M.A.
NIP. 19540804 197702 1 001
Head of Department of English Education
The Faculty of Language and Arts Education
Indonesia University of Education
Prof. Dr. H. Didi Suherdi, M.Ed.
NIP. 19621101 198712 1 001
TRANSLATING FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL
EXPRESSIONS IN A NARRATIVE STORY ENTITLED “THE WIZARD
OF OZ” BY BROWN WATSON
A Research Paper
Submitted to the English Education Department as Partial Fulfillment of the requirements for
Sarjana Pendidikan Degree
Agnia Restu Amalia Mufti
1002729
ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT
FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION
INDONESIA UNIVERSITY OF EDUCATION
2014
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN
TRANSLATING FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL
EXPRE““ION“ IN A NARRATIVE “TORY ENTITLED THE
WIZARD OF OZ BY BROWN WAT“ON
Oleh
Agnia Restu Amalia Mufti
Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar Sarjana
Pendidikan (S.Pd) pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni
© Agnia Restu Amalia Mufti 2014
Universitas Pendidikan Indonesia
Oktober 2014
Hak Cipta dilindungi undang-undang.
Skripsi ini tidak boleh diperbanyak seluruhya atau sebagian,
dengan dicetak ulang, difoto kopi, atau cara lainnya tanpa ijin dari penulis.
PAGE OF APPROVAL
AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN TRANSLATING
FIGURATIVE WORDS AND CULTURAL EXPRESSIONS IN A NARRATIVE
STORY ENTITLED “THE WIZARD OF OZ” BY BROWN WATSON
By:
Agnia Restu Amalia Mufti
1002729
Approved by :
First Supervisor
Dr. H. Odo Fadloely, M.A.
NIP. 19540804 197702 1 001
Head of Department of English Education
The Faculty of Language and Arts Education
Indonesia University of Education
Prof. Dr. H. Didi Suherdi, M.Ed.
NIP. 19621101 198712 1 001