Garamata : Sebuah Gerakan Nativistik Di Dataran Tinggi Karo

  LAMPIRAN

  Maka hio hari kute nu bilang-bilang Simula tubuh ibabo taneh mekapal enda Lako ni tabah mama Tambarmalenna ndube I tepi-tepi Layo pertaburen Tapin turang beru Tarigan Emaka kubuat gelah endana teku, o silihku Entah ija kal nge ndia saberna sitik nateku Bahan lanai kal ersada-sada Erpemuang nandangi batang dagingku enggo parang enda Bahan rusur-rusur ka aku ndube Talu erjudi la erngadi-ngadi Ije makana kuamburken gelah perdalinenku nateku Apai gunana nipiyan-iyani Taneh urang gugung enda sada pagi nari Di enggo nge erpemuang biak mamaku kerina, Tarigan mergana Bageme ndube ateku o, silihku Apai dah kam la bage ningku Bahan nggo ndube tumpat dalinku kurumah Ije me ndube ku nungnung karina biak mamaku Bahan lampas kal aku I tadingken nande beru Tarigan Ia nandangi tanhe kesalihen Emaka aku bagi manuk melawen ni kurung Termampa-mampa, terjelpa-jelpa Emaka kutadingken ndube kerangen belang

  Kulangku sope mbelin O nande bibingku kerina Ije makana mbelang taneh kusiar-siar Gedang dalin kudalani Mbelin-mbelin ibas dalin si man dalinen kula sikubaba Ije kal me keri serana O turang beru Tarigane De erjumpaken nande kitutur e (nda) De la bage aku la beluh ngagak dahin picet Ije me kutangkeli tangkel-tangkel Si la ertembe-tembena ndade nge Kidah rusur-rusur, o nande niniku kerina Ije sekali bagi tabeh-tabeh nandangi belanga melas, E kal aku gia min ndube Ibas perampu-ampun nande si mupus ndube Sera la kel bagena Buena Man ukuren ateku mesui enda nateku O turang bere Gintingku Makana la bag nindu sekali nari Kutera kal pe lit jelma Ibabo taneh mekapal enda Diturinna babanta nggeluh Ndube nge bekasta erjandi Mulana kita tembe jadi manusia nindu, O, nande bibingku karina ningku

  De enggo tersinget atendu mesui anakku si parang Tersingetka me gelah ajang kami nandendu Biak ninindu karina nindu Taronna lope daging ranca mata madat ningku O nande bibi si mbue mbelang enterem ningku Makana enda me kuturi-turiken Turin peratenta picet,pusuhta la tembe De bagundari enda.

  Lanai kuidah bias ateta mesui man ukurenta Apala bage ningku Bias min sira lalit man tamat ku gulen Beras man taman kudin pagi rebi la bias Nina peratenta enda Ka aturen si simbak lanai banci I je me nikeriken serana O nande bibingku karina De ndube bapanta si ngerajai taneh gugung enda Ia kap nampati kompeni enda ngance pantas Ukurenna lalit tole Apai la bage ningku Ngalo kal ndube ibahanna la rido Gundari nggalarka me ibahanna la rutang E me ukurna lalit tole ningku Isimbak ia lanai banci ka

  Enggo ia bagi petandang buh De bagundari enda si man tangkellen e nari ngenca banci mate De bagundai enda Erkadiola nge man bapanta Si meherga sora lanai teruli I sora enggo mehuli ndube De nai kap lit si ngatakjen kata pinter Lit ndube sada wari erpenungsang Anak perangin-angin mergana Si ngiyani Batukarang I je erperang serdadu me ndube taneh Batukarang Lanai me ndube tertahanca Ban enggo erdemu taki si kancang-kancang Bahan enggo ndube kenan ngaroh si mehuli Karina ibabai sibayak kabanjahe me ndube Saridadu telu ratus erperang Batukarang Talu me ndube Batukarang Ije nari me ndube Ngadina perkatan I taneh urang gugung enda, keloko deleng si mbiring Ije nari me ndube Kita ngaloken peraturen si la tersimbak enda Bahan lanai nge lit si jeken kata pinter Enta enda meburuk nageri Enggo me kita melawesnsa tubuh Kita ibas pusingen at mesui enda O, nande bibingku kerina

  I je kl nge tading lek aku TERJEMAHANNYA

  Inilah surat bilang-bilang Yang lahir di bumi ini Untuk ditebang paman Tambarmalem Di tepi Layo Petamburen

  Tapin beru Tarigan

  Yang mengucap kata yang baik Tidak mengandung kebenaran Itulah sebabnya kuambil bambu ini, o silihku Agar tenang sedikit hatiku Karena sudahlah tak terbilang Yang menyingkirkanku yang sudah dewasa ini Karena seringnya aku dahulu kalah berjudi tak henti Maka pergilah aku merantau begitu kata hatiku Apa artinya tinggal di tanah orang gugung ini Kalau sudah disingkarkan semua mamaku, Tarigan merganya Begitulah kata hatiku, o silih Mengapa aku berkata demikian? Karena sudah tertutup jalan kerumah Maka kutelusuri semua mamaku Karena cepat sekali aku ditinggalkan ibuku, beru Tarigan Dia pergi ke alam baka Itulah sebabnya aku ibarat ayam yang terlambat dikurung

  Luntang-lantung tidak tahu arah Disitulah maka tanah Jahe-jahe adalah perkumpulan orang yang patah hatinya Itulah makanya kutelusuri hutan yang luas Tubuhku belum dewasa o, nande Biringku Lalu luaslah tanah yang kujelajahi Panjanglah jalan yang kujalani Tumbuh diperjalananku badanku ini Disitulah kutemui segala kesengsaraan Kalau bertemu dengan ibu menurut kekerabatan Maka harus pandailah aku menrka pekerjaan yang mendesak Disitulah kupikirkan pikiran-pikiran Yang tidak kunjung selesai Terus-menerus kulihat O semua ibu nenekku Disana sekali seperti lemakk mengahadapi wajan panas Bila aku berada di pangkuan ibuku Tentu tidak akan banyak penderitaan yang kupikirkan Jika tak pintar menerka perekjaan yang mendesak Maka begitulah kataku sekali lagi Manusia yang seperti apapun ada di bumi ini Perihal kisah hidup kita Dahulu kita berjanji Mulanya kita dibentuk jadi manusia Kalau sudah tersebut Penderitaanmu anakku yang dewasa

  Semua bibimu, katamu Sebelum badan letih, mata mengantuk, katamu Maka ini kuceritakan semua kesusahan hatiku Kalau sekarang ini buka hanya kita yang sudah karena pikiran Mengapa demikian kataku Sukuplah kiranya tidak ada lagi garam ditaruh kepada sayur Beras ditaruh keperiuk pagi dan sore tidaklah cukup Dan ada lagi aturan yang tidak bisa dibatah Di situ semua penderitaan sudah aku rasakan O, ibu dan bibiku Kalau dahulu bapak kita yang merajai orang gunung ini Dia membantu kompeni hanya pintar Pikiran yang lain tidak ada Mengapa tidak demikian kukatakan Tadinya dibuatnya menerima tidak berpiutang Sekarang membayar walaupun tidak berhutang Pikirannya yang lain tidak ada Dibantah dia tidak bisa lagi Dia sudah seperti parasit kalau sekarang ini Kalau sekarang ini Sudah menyesal bapak kita Yang di dengar suaranya tidak bisa kembali lagi Suaranya yang baik dahulu Tidak ada lagi yang mengatakan kita jujur Adalah dulu satu lagi yang melawan

  Anak perangin-angin merganya dari tanah Batukarang Disana diperangi serdadu tanah Batukarang Tiada lagi bisa ditahankan Karena sudah berpadu taktik yang licik Karena sudah kena hadiah yang menawan hati Semua dibawa Sibayak Kabanjahe dahulu Tiga ratus serdadu memerangi Batukarang Maka kalahlah Batukarang Dari situlah tidak ada lagi yang melawan di tanah gugung ini Yang dilingkari oleh gunung yang hitam ini Dari situlah kita menerima aturan yang tidak bisa dibantah lagi Karena tidak ada lagi yang mengucapkan kara jujur Entah ini menghancurkan negeri terlambat Sudahlah lahir dalam pusingan kesengsaraan ini, dimanakah salahku?

  Nama Bulan Dalam Kalender Karo.

  11 Sebelas malam Budaha ngadep

  19 Sembilan belas malam Beras Pati Sepuluh Siwah

  18 Delapan belas malam Budhana Gok

  17 Tujuh belas malam Enggara Nggo

  16 Enam belas malam Suma Cepik

  15 Lima belas malam Tula

  14 Empat belas malam Belah Purnama raya

  13 Tiga belas malam Cukera Dudu

  12 Dua belas malam Beras Pati cangkep

  10 Sepuluh malam Enggara Sepuluh

  No. Umur Bulan Nama Hari

  9 Sembilan malam Suma Siwah

  8 Delapan malam Aditya Naik

  7 Tujuh malam Belah Naik

  6 Enam malam Cukera

  5 Lima malam Beras Pati

  4 Empat malam Budaha

  3 Tiga malam Enggara

  2 Dua malam Suma

  1 Satu malam Aditya

  20 Dua puluh malam Cukera Dua Puluh

  21 Dua puluh satu malam Belah Turun

  22 Dua puluh dua malam Aditya Turun

  23 Dua puluh tiga malam Suma mate

  24 Dua puluh empat malam Nggara Simbelin

  25 Dua puluh lima malam Budhana Medem

  26 Dua puluh enam malam Beras Pati Medem

  27 Dua puluh tujuh malam Cukera Mate

  28 Dua puluh delapan malam Mate Bulan

  29 Dua puluh sembilan malam Dalan Bulan

  30 Tiga puluh malam Sami Sara Nama : Ir. Perdana Ginting Usia : 60 Pekerjaan : Dosen Alamat : Jl. Sembada no 19, Medan.

  Nama : Saksi Bangun Usia : 58 Pekerjaan : PNS Alamat : Batukarang Nama : Ny. Payung Bangun (Karo Jenda Ukur br. Karo) Usia : 75 Tahun Pekerjaan : Ibu Rumah Tangga Alamat : Jl. Pasar Baru no. 32, Medan Nama : Banta Sembiring Usia : 62 Tahun Pekerjaan : Wiraswasta Alamat : Desa Lama, Pancur Batu Nama : Tandingen Guru Singa Usia : 67 Tahun Pekerjaan : Pertua GBKP Alamat : Desa Lama, Pancur Batu