Selanjutnya

,,

Agreement
between
the Government of the Republic of Indonesia
and
the Government of the Federal Republic of Ge rmany
concerning
11

the Consolid ation of I ndonesian Debts.

11

I
I

I

II
II


'

The Government of the Repu blic of Indonesia
and
the Government of the Federal Republic of Germany

Desiring to support the Republic of Indonesia, together
with the Go v e rnments of other f r iendly nations and with
international organizations , in its efforts to stabilize
and rehabilitate its economy ,
Supplementing the assistance already extended by the
Government of the Federal Republic of Germany to the
Government of the Re public of Indonesia ,
Appreciating the special circumstances justifying
exceptional measures fo r the Re p ublic of Indonesia ,

Have agreed as follows according to t h e provisions of
the Agre ed illinute of the Paris Meeting of April 23 and
24 , 1970 , conc erning the long- t e r m consolida tion of

Indonesian external debts :

I .
The uovernment of the Federal Republic of Germany shall
concede to the Government of the Repu blic of Indonesia
a t rans£ er moratorium for :
セ・、イ。

(a) Such payment obligations , gua rantee d by t h e
Republic of

セ・イュ。ョケ

L@

ャ@

arising from commercial

transa ct i ons each having been made prior to July 1 ,

1966 , for a period of more than 180 days under which
maturiti es have a ri sen and will a rise, respectiv ely ,
after Janua ry 1, 1970 ,

- 2 -

- 2 -

(b) t he claims already consolidated under the Governmen tal
Agreements dated July 29 , 1967, May 17, 1968 and
1Jecember 27 , 1969 , as well as for the moratorium
interest agreed under the aforementioned Agreements .
A separate Agreement to this effect shall be concluded
between t he two Governments .

II.
1 . The Uovernment of the Federal Republic of Germany shall
enable the Kreditanstalt fU r Wie de raufbau , Frankfurt am
Main , to modify the loan agreements , concluded with the
Bank Indonesia, conce r ning an amount of

(a)
(b)
( c)
( d)

DM
DM

DM
DM

55
15
30
16 . 5

million
million
million
million


dated
dated
oated
a.ated

January 1 1 ' 1963 ,
July 31 , 1963 ,
August 14 ' 1964 ,
January 7 , 1966,

as well as the supplementary agreements concerning
( e)
(f)
(g)

DM

DM
DM


15 . 8
10.6
10 . 3

million dated September セ G@ 1967 ,
million aated May 29 , 1968 ,
mill ion dated January 6 , 1970 ,

concluded in accordance with the Agreed Minutes of the
Paris Meetings dated Decemoer 20 , 1966 , October 18 , 1967,
and October 17, 1968 , so as to rearrange the moratorium
interes t arising until Decembe r )1 , 1969 , under the
aforementi oned supplementary agreements (letters e, f ,
g) as well as the instalments of ーイゥョ」。セ@
to be red e emed
and of interest due in the period between January 1 , 1970 ,
and December ) 1, 1982 , under the agreements referred to
in letters a to g above .


- 3 -

- 3 2 . The instalments of principal to be redeemed under

the a foremention ed agreements amounting "to
(a)
(b)
( c)
( d)
(e )

DM
DM
DM
DM
DM

( :f)

DM


( g)

DM

35 . 000 . UOO ,1 2 ' 18 7 ' 500 ' 24 , 400 ,000 ,14 ,7 64 , 000 ,15 , 800 , 0UO ,10 , 600 , 000 ,10 , 300 , 000 ,-

x)

and the mo r atorium interest arising until Decembe r 31 ,
1969 , under letters e, f and g of number 1 above shall
be combined in one sum and shall be payaole in )0
equal annual instalments .
セョ・@
tirst ins ta lment shail be paid four weeks afte r
the entry into force of the Agr eement to be concluded
between the Kreditanstalt fur Wie de r aufbau, Frankfurt
am Main , and the Bank Indonesia pursuant to number 6
below , but not later than on May 31 , 1971 . The subsequent
29 instalments shall be paid on December 31 of each

year .

3 . The interest arising unde r the agreements mentioned in
numbe r 1 above , with the exception of the moratorium
interest referred to in number 2 above , shall also be
combi ned i n one sum and shall be payable in 15 equal
annual instalme nts , beginning on Decembe r 31 , 1985 .
4 . The a forementioned instalments of princi pal to be
r edeemed and of interest due shall be exempt from
morator ium interest .

x ) assuming full utilizati on

- 4 -

- 4 -

5 . The Gov ernment of the Republic of Indonesia shall
have the option to defer until Decembe r 31 , 1977 ,
an amount not exceeding 50 pe r cent of the annual

instalments fall ing due in this period according
to number 2 above; however, the total amount so
defe rred may not exceed the sum of three annual
instalments.
The amounts deferred by appli cation of this provision
shall be payable in equal annual ins talments no late r
than in the period between December 31 , 1992 , and
December 31 , 1999 , and shall carry an interest rate
of 4 per cent per year from the date of t he maturities
pursuant to number 2 above. The amoun t of i n te re st
due fo r each calendar year shall be payable on
December 31 of each yea r .
6 . The de tails shall be set out in the Agreement to be
entere d into by the セイ・、ゥエ。ョウャ@
flir Wiederaufbau,
Fr ank f urt am Main, and the Bank Indonesia , which is
acting for and on behalf of the Government of t he
Republ i c of Indonesia .
III.
1. If the Government of the Republic of Indonesia has

acc orded or will accord t o any t hi rd count r y a more
favou rable t reatment of same or similar claims , the
same t rea tment shall be accorded , without special
a r rangement , to the claims r eferred to unde r this
Agreement .

11

- 5 -

- 5 -

2. The payment s provided for under Section I and II of
this Agreement will be subject to revision any time
after January 1, 1980, at the request either of the
Government of the Republic of Indonesia or of the
governments of one of the creditor countries mentioned
in the セ。イゥウ@
Agreed Minute of April 23/24, 1970 .
This revis ion , which requires the approval of the
aforementioned creditor countr ies and Indonesia ,
shall be made on the basis of the economic situation
then prevailing in the Republic of Indonesia and in
consideration of Indonesia ' s credit- wo r thiness and
may result :
(a) either in an acceleration of the above mentioned
payments
or
(b) in a reduction of the interest payments mentioned
in number 3 of Section · II .

3 . The provisions of the Agreed Minute of the Paris
Meeting of April 23 and 24 , 1970 , which are not
・クーイウャケ
セ ュセョエゥオ・、@
in this Agreement shall constitute
an integral part of this Agreement .

4 . This Agr eement shall also apply to Land Berlin ,
prov ided that the Government or the Federal Republic
of Uermany does not make a contrary declaration to
the Government of the Republic of Indonesia within
tnree months of the entry into force of the present
Agreement .

- 6 -

- 6 -

5. The present

shall enter into force on the
day of signature thereof •
aァイ・ュセエ@



DONE at Bonn on March 26, 1971 ,in four originals , two
each in the English and the セ・イュ。ョ
ᄚ ャ。ョァオ・ウ
L@
both
texts being ・セオ。ャケ@
authentic.

For the Government of the
· Republic of Indonesia

Signed

.,.



For the Government of the
Federal RepubJJc of Germany

Signed

Abkommen
zwischen
der Regierung der Republik Indonesien
und
der Regierung de r Bundes re publik Deutschland
Uber d ie
Konsolidi erung indonesischer Verbindlichkeiten .



In dem Wunsche, die Republik Indonesien bei ihrem Bemuhen
um die Stabilisierung und den Wiederaufbau ihr e r Wirtschaf t
zusammen mi t den. Regierungen ande r er befreundeter ャセ 。エゥッョ・@
un d internationaler Organisationen zu unterstutzen,
in Erganzung der Hilfen, welche von der Regierung der
Bundesrepublik Tieutschland der Regierung der Republik
Ind onesien bisber s chon gewahrt wuraen,
unter Wtirdigung der besonderen Umstande, die filr die
Republik Indonesien auB e rordentliche MaBnahmen rechtfertigen ,
sind d i e Regierungen der Re publik Indo n esien und der
Bundesrepu olik Deut schlana entsprechend den Regelungen des
Pariser Protokolls vom 23.und 24 . April 1970 zur langfristigen Konsolidierung der indonesischen Aus lanasscnulden
wie folgt ubereingeKommen :

I.

Die Regierung der Bundesrepublik_Deutschlana gewahrt der
Regierung der Republik Indonesien einen Transferaufschub:
a) Fur von der Regierung aer bundesrepublik Deutschland
verblirgte Verbi ndlicnkeiten aus Handelsgeschaften , die
vor d em 1 . 7 . 1966 mit einer Laurzeit von jeweils mehr
als 180 Tagen abgescnlossen war den sind und aus aenen
Fora erungen in der Zeit ab 1 . Januar 1970 fallig waren
oder werden;
b) filr die durch die Regierungsabkommen vom 29 . Juli 1967,
17 . illai 1968 und 27 . Tiezemoer 1969 bereits konso l idierten
Forderun gen sowie :tilr a ie in aiesen Abkommen vereinbarten
kッョウセゥ、・イオァコ

N@

Riertiber wird zwischen den oeiden Re gierungen ein besonderes
Abkommen geschlossen .
- 2 -

'

- 2 -

II.
1 . Die Regierung der Bundesrepublik Deutschlana ermoglicht
es d er Kreui tanstalt ftir Wi ederaufbau, Frankfurt am Main,
die mit aer Bank lndonesia abgeschlossen Darlehensvertrage
i.iber
a)
b)
c)

55
15
30

C1 )

16 ' 5

Mi o
Mio
Mio
Mio

DM
DM
DM
DM

vom 11. Janua r 1963
vom 3 1. Juli 1963
vom 14. August 1964
vom 7. J anu.ar 1966

sowie aie entsprechena den Pariser Protokollen vom 20 .
Dezember 19b6, 18 . Oktober 1967, 1'f . Ok to ber 1968
abgesch10ssenen Zusatzvertrage Uber
e)

f)
g)

15,8
10,6
10,3

Mio DM vom 5 . September 1967
Mi o DM vom 29 . Mai 1968
Mio DM vom 6 . Januar 1970

dahin abzuandern, daS die aus den vorstehenden Zusatsvertragen ( Buchstaben e, f, g) bis zum 31. Dezember
1969 entstandenen Prolongationszinsen sowie die in der
Zeit vom 1. Januar 1970 bis 31 . Dezember 1982 aus den
Vertragen Buchstaben a bis g falligen Tilgungs- und
Zinsraten neu geregelt werden .
2 . Die sich aus vorgenannten Vertragen ergebenden Tilgungsraten in Rohe von
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)

35 . 000 . 000 ,12 .1 87 . 500 ,24 . 400 . 000 ,14 . 764 . 000 ,15 . 800 . 000 ,10.600.000, 10 . 300 . 000 ,-

DM
DM
DM
DM
DM
DM
DM

x)

und die sich aus den unter Ziffer 1e , f, g genannten
Vertragen bis zum 3 1. Dezembe r 1969 ergebenden
x) Dabei wird volleAuszahlung unte r stellt .

- 3 -

- 3 -

Pr olongationszinsen we r den zu einer Sum.me zusamme ngefaBt
und sind in 30 gleichen Jahresraten zu zahlen . Di e erste
Rate ist vie r Wochen nach Inkrafttreten des gemaB Ziffe r
6 zwischen der Kreditanstalt fU r Wiederaufbau , Frankfurt
am Main,und de r Bank I ndonesia zu vereinbarenden Vertrags ,
spatestens am 31 . Mai 197 1 zu zahlen .
Die folgenden 29 Raten sind jeweil s am 31 . Dezember
jeden Jahres zu zahlen.
3 . Die sich aus den i n Ziffe r 1 genannten Vert r agen ergebenden
Zinsen, mit Ausnahme der in der Ziffer 2 genannten
Pr olongationszinsen , werden ebenfalls zu einer Sum.me
zusammengefaBt und in 15 gleichen Jahres r aten , beginnend
ab 31 . Dezember 1985 , gezahlt .
4. Auf vor genannte Tilgungs - und Zinsraten wird kein
セイッャョァ。エゥウコ@
erhoben .

11

11

5 . Die Regierung de r Republik Indonesien hat das Recht , bis
zum 31 . Dezember 1977 e i ne Stundung von hochstens 50 v . H.
der in dieser Zeit nach Ziffer 2 falligen Jahresraten zu
beanspr uchen , jedoch darf der Gesamt - Stundungsbetrag die
Summe von drei Jahresraten nicht Ubers t eigen .
Die in Anwendung dieser セ・ウエゥュオョァ@
ges tundeten Betrage
sind spatesten s in dem Zeitr aum vom 31 . Dezember 1992
bis zum 31 . Dezember 1999 in gleichen jahrlichen Raten
zu zahlen und mit 4 v . H. jahrlich vom- Zeitpunkt der aus
Ziffer 2 folgenden Falligkeiten an zu verzinsen . Die
Zinsen sind jeweils am 31. Dezember fUr das abgelaufene
Kalenderjahr zu zahlen .
6 . Die Einzelheiten weraen in dem Vertrag vereinbart , der
zwischen der Kreditanstalt ftir Wiede raufbau , Frankfurt
am Main , und der Bank Indonesia , die im Name n und im
Auftrag der Re gierung der Republik Indonesia handelt ,
abgeschlossen wird .

- 4 -

- 4 III .
1. Sofern die Regierung der Republik Indonesien einem dri tten
0taat eine glinstigere Behandlung gleicher oder ahnl icne r
Forderungen gewahrt hat oder gewahrt , wird den von diesem
Abkommen betroffenen Forderungen die gleiche Behandlung
ohne besondere Vereinbarung zutei l.

2 . Die i n diesem Abkommen unter Abschni tt I und II

カッイァ・ウィョセ@

l

Zahlungen werden je d erzeit nach dem 1 . Januar 1980
entweder auf Antrag der Regierung der Republ i k Indonesien
ode r der Regierung eines der im Parise r

vom
セイッエォャ@

23 . /24 . April 1970 genannten Glaubigerlander einer RevisioI
unterzogen . Die se Revision , die der Zustimmung ae r vor genannten Glaubigerla nder und

iョ、ッ・ウゥ

セ・、。

イヲ

L@

wird auf

der Grundlage der dann bestehenden wi r tschaftlichen
Situation de r Republik Indonesien und unter Be rlicksichtigun g ihrer Kreditwli r digkeit durchgefUhrt und kann zu
Ergebnis ftihren :
ヲッセァ・ョ、ュ@

a) entweder eine Beschleunigung der genannten Zahlungen
oder
b) eine verring erung der in Abschnitt II Ziffer 3
genannten Zinszahlungen .

3 . Regelungen des Pariser Protokolls vom 23 . /24 . April ·1970,
die in diesem Abkommen nicht ausdrlicklich enthalten sind ,
gelten auch als Bestanatei L dieses Abkommens .

4 . Dieses Abkommen gilt auch flir das Land Herlin , sofern
ョゥ」ィセ@
11

die Regierung der Bundesrepublik Deutschland
g egenUber der Regierung der Hepubliklndonesien i nnerhalb
v on drei Monaten nach Inkrafttreten des Abkommens eine
gege nteili ge

セイォャ。オョァ@

abgibt .

- 5 -

- 5 -

5. Dieses Abkommen tritt am Tage seiner Unte rzeichnung in
K.raft .

GESCHEHEN ZU Bonn , am 26 . Marz 1971 , in vier Urschriften ,
セーイ。」ィ・

je zwei in englischer und deutscher
Wortlaut gleichermaBen

セuイ@

カ・イ「ゥョ、ャセ」ィ@

aie Regierung aer
Republik Indonesien

Signed

ゥウセ

L@

wobei Jeder

N@

Filr die Regierung aer
Bundesrepublik
セ・オエ

Signed

ウ」ィャ。ョ

、@