Selanjutnya
AGREEMENT
BETWEEN
THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
AND
THE GOVERNMENT OF AUSTRALIA
CONCERNING THE PROMOTION ANO PROTECTION OF INVESTMENTS
The
Gover-nment of
the Republi c
of
Indonesia a nd
Gover-nme nt of
Austr-ali a (her-ei nafter- r-ef erred
to a s
" Par ties") ;
t he
the
BEARING
IN MINO
the fr-iendly and
c ooper-ative
r-elations
e>< ation agreement or arrangement
third country .
with
a
2. Neither Party shall in i ts territory subject investor s
of
the other
Party,
regards
their
management,
use,
enjoyment or di sposal of in vestments or return s , or
a ny
other
ac t i vit i e s
assoc::iated
with
investments,
treatment
l ess favo u ra ble than that which i t. a ccord s
investors of an y third country .
to
to
ARTICLE V
Compensation for Losses
When
a Pa r t y ,
in respect of investme nts in
its
terr itor y,
adopts any measures re l ating to l osses owi ng to war or other
armed
c onfli c t , r evolution, a state of nat i ona l
emergency,
revolt,
insurrection,
riot or other sim ilar event
in
i ts
territory,
i t s ha 11 accord to inves tors of the ッエィセイ@
Party
treatment,
regards
restitution,
indemnification,
compensation
or other settlemen t,
less
fa v ourable
than
that whi ch i t accords to invi:>stors of any thi rd country.
-
7 -
ARTICLE V I
E 11: propri a t io n
1 . A Party shal 1 not nation a 1 ise, expropr- ia te or subj ec: t
having effect equivalent to nationalisation
expropriation
( her-einafter
referred
to
"exp r opriation")
the
investments of
investors
other Par-ty unless the fol lowing conditions are
with:
(a)
the expropriation is for- a
the i n ternal
of
needs of
of
the
complied
public: purpose related
to
the Par-ty and under due pr-ocess
law;
(b)
the expropriation is non-disc:riminator-y;
(C)
the
expropriation is accompanied by the
payment
prompt, adequate and effective compensation.
2 . The
to
compensation
and
referred to in paragraph
sha l 1
of
be
computed
the
basis of
the
market
value of
the
investment
immed iately
befor-e
the
expropriation
impending
expropriation became public
knowledge.
Wher-e
that
value
cannot
be
r-ead ily
ascer-tai n ed,
the
compensation
sha 1 1
be
det@rmined
in
accordancE'
with
general l y
recognised
principles
of
valuation
and
equitable
principles
taking into
account
the
capital
invested,
depreciation,
capital
alr-eady
repatriated,
replacement
value, curr-ency exchange r-ate movements
other relevant factors.
3.
The compensation shall
include
interest
and
be paid without undue .d elay, shall
at an agreed
commer-cial ly
r-easonable
rate calculated from the date the measures were taken
to
the
date
of payment and shall
be
fr-eely
transferable
betwee n the territories of the Par-ties. The
compensation
shall
be
payable either in the cur-rency
in
which
the
investmen t
investor,
was originally made or,
Transfe r
1.
Each Party,
its
if requested
by
the
in any other freely conver-tible cur-rency.
ART ICLE VII
of Investments a n d Returns
in respect of funds related to investments in
terr i tor-y
of
investors of
the
other
Party,
and
-
8 .-
subject
to its right in exceptional balance of
payments
difficulties
to exercise equitably and
in
good
faith
powers conferred
by its laws and
regulations,
shall
permit 'the transfer freely and without unreasonable delay
of such funds including:
(a) capital
and
additional
capi t al
amounts
e stabli s h , maintain o r e x pand inv e s tments;
used
to
( b ) re turn s ;
( c) rE>payments
(d)
any loan and interest thE'reon;
proceeds from sales of shares of i nvestors;
( e) compensation for lasses referred t o in Artie le V ;
2.
( f)
proc eed s
a n asse t
(g )
t he
earning s
and othe r
remunerat i on o f
p erso n nel
engaged
from
abroad
who are al lowed
to work
in
connection
with in v estment in the territory of
the
other Party.
r ece i ved b y a n in vestor in case o f
o r liquidation; and
s al e
of
To
the e x tent that an inv estor o f a P a r ty has not made
another arrangement with the app r opriate authorities of
the other Pa r t y in whos e ter ri tory
t he in v e stmen t
is
situated, c ur r e ncy tran s fe r s made p urs u ant to pa r agraph l
s h a ll
be
p e rmit ted
in t h e
curre ncy o f
the
o r ig i nal
in v estmen t o r a n y o the r free l y conve rti bl e c ur ren c y . S u c h
be made at
the
preva il i ng
r a te of
t r a n s f ers s h a 11
e xchan ge on the date of trans f er with r es pec t t o
c u r rent
transactions in the currenc y to be tran s f erred.
3. Consistentl y
with the preceding par agraphs,
may
maintain laws and regulations r equiring
currenc y transfer s.
each Party
reports of
4 . A P ar t y may p rotect the r ig h t s of credi t ors ,
sa ti s f act i o n
of
jud g ments
i n
a d j u dica to r y
t he
proc e e d i ng s ,
thr ough t h e
e q u ita bl e ,
n on-d i s c r i mi n atory
a nd good f ai th app l ication of i ts law.
5. Returns
that are not transferred but
reinv ested
i n accordance with the laws
and
invested
regulations
-
and
9 -
investment policies of the Par-ties shal 1 be
treatE!d
investments and any alter ation of t h e for-m
in
assets are inv ested or- r-ein v ested shall not affect
whi c h
thei r
character as inv estments.
ARTICLE VII I
Subrooation
1.
If a Par-ty or an agenc y cf a Party ma k es a
paym""'nt ta
in v estor of that Party under a guar-antee , a contract
insurance or o ther form of indemnity i t has granted
of
in
respect of a n investment, the other Party shal 1 recognise
the
tr-ansfer
o f any r-ight or- title i n r espect of
suc h
investment.
The subrogated right or- c laim shall
not
be
gre ater than the origin a l right or cla im of the in v estor.
2.
Wher-e a Par t y
taken
has made a p ayme nt to i ts
r-igh t s
and c l a ims
of
i nvestor and
the
inves t or,
has
t ha t
investor s h a l l n ot , u nl e s s a u t hor-i sed t a a c t on beha l f o f
the Par-ty
making the pay ment, pu r- sue those
r-ights
and
c laims agains t the other- Par-ty .
ARTICLE IX
Entr-y and Sojourn of Personnel
1. Each
Par-ty
shall, subject t a i ts l a ws
and
r-e gulatio ns
r e l ating to t h e e n tr-y a n d s ojou r-n c f non-c i t i zen s , p er-mi t
n a tu r-a l p e r-sons who a r-e inves tor-s of the other- P a r-ty
and
p er-sonne l
e mpl oye d by i n v es tor-s o f t h at ot h&>rPar- t y
to
enter- and
r-emai n in its ter-r-itor-y forthe
pur-pose o f
engaging in acti v ities connected with in v eo;;.tments.
2 . Each
Par-ty shall, s ubj ect ta i t s
laws
and
per-mit
in v estor-s
of
the
other- Par-ty
i n v e s tments i n t he ter-r-i tar-y o f the fi r-s t
within
i ts
pers onnel o f
ter-r i tory
k ey
t e chn i ca l
r-egulatians ,
who
have
made
Par-ty ta empl oy
and
ma nagerial
t heir c ho ice .
ARTICLE X
Transoarency of Laws
Eac h Pa r t y shall, with a v iew to promoti n g the under-standing
of
i ts
l a ws that perta in t o
af fect inv estments
in
i ts
territory
by inv estors of the other Par ty, make
public and readil y accessible.
such
laws
ARTICL E XI
Settlefllent of Disputes
between a Party and an Investor of the other Party
1.
In the eVent of a dispute b etween a Party and an investor
of the other .P arty relating to an investment, the parties
to the dispute shall initiall y
seek
to resolve
the
dispute by cqnsultations and nego.tiations .
2.
In
the event
that such a
dispute c...a.nnot be settled
through consultations and negotiations, the investor
in
question may submi t the disp!:Jte, for settlement:
(a) in
accordance with the laws and regulations of
the
Party which
has
admitted
the
investment
to
the
competent
judic ial or administrative bodies of
that
Party; or
(bl to
the
International Centre for the Settlement of
Investment
Disputes
( " the
Centre")
for
the
application
of
the conciliation
arbitration
procedures
provided
by the 1965 Convention
the
Settlement of Investment Disputes between States and
Na ti on a 1 s of Other States ("the Convention") .
3.
If
both Parties are no t a t the time the di s pute arises
party to the Convention, the dispute may be submitte_ct
to
s uch
proce dures for se ttl ement as may be agreed
between
the parties to the dispute. If no such
procedures
have
· been
agreed
within a three month · per iod
from
written
notification of
the claim, the parties to the dispute
shal 1
be
bound to submit i t to arbitration under
the
Arbitration
Ru les of the United Nations Commission
International
Trade Law as then in force.
The arbitral
tribunal
shall
have the power to a ward
interest.
The
parties
to
the di Spute may agree in writing
to modify
those Rules .
4. Where
dispute is referred to the Cent re
sub-p.iragraph 2 (b) :
pursuant
to
-
(a)
11 -
wher-e
that action is taken by an
investor of
Party,
the other- Par-ty shall consent in
wr-iting
ta
the
submission of the dispute ta the
Centr-e within
forty-five days of receiving such a r-equest fr-om
the
investor-; or-
( b)
if
the par-ties to the dispute cannot
agree
whetherconciliation
or- arbitr-atian is the more appropriate
pr-ocedure,
the investor- affected shal 1 have the r-ight
to choose.
5. Once an action r-efer-red to in par-agr-aph 2 has been taken,
neither Par-ty shal 1 pursue the dispute thr-ough diplomatic
channels unless:
(a)
the
r-elevant
judicial or- administrative
body,
the
arbi tr-a 1 authority or other bod y , as the case may be,
has
decided that i t has no jurisdiction in
relation
to the dispute in question;
(b)
the other Pa rty has failed ta abide by or- comply with
any
judgment,
award, order or other determination
made by the body in question.
6.
In
any
pr-aceeding involving a dispute · r-elating
to
inVestment,
a
Party
shall. not asser-t,
defence,
c:ounter- - claim,
right of set - off or- oth er-wise,
that
the
investor concer-ned has received or- wi 11 r-eceive, pursuant
to an insurance or guar-antee contract, indemnification or
other compensation for all or- part of any alleged
loss.
ARTICLE XI I
Settlement of Disputes between the Par-ties Concerning
the Interpretation and Appl i cation of the Agreement
1. Disputes
between
the
Parties
concerning
the
interpretation
or appl ic:ation of this Agreement
should,
if possible, be settled through diplomatic: channels.
2.
If
a dispute betweem the Parties cannot thus be
settled
within
six months, i t shall upon the written request
e ither Party be submitted to an arbitral tri bun al.
3.
Such
an arbitral tribunal shall be constituted for
individual case in the fol lowing way:
of
each
-
(a)
12 -
within
two months of the receipt of the ョセアオ・ウエ@
for
arbitration,
each Party sha ll appoint one member
of
the tribunal.
Those two members sha l l
national
third country who on approval
of a
then select
by
the
two
Parties
shall
be
appointed
Chairman
of
tribunal. The Chairman shall be appointed within
the
two
months from the date of appoiritment of the other
two
members;
( b)
in
any arbitrator appointed as provided for
in
this Article shall resign or become unable to act,
successor
arbitrator shal 1 be appointed in the
prescribed
for the
appointment
of
original arbitrator and the successor shall have
the powers and duties of the original arbitrator.
4.
the
all
If
within
the
period
specified
in
paragraph
3
the
necessary
appointments have not been made, either
Party
may,
in the absence of any other agreement,
invite
the
President
of the International Court of Justice to
make
any
necessary
appointments.
If
the
President
is
national
of either Party or is unable to
discharge
the
said function, the Vice-President or the next most senior
Member
who
is not disqualified on such a
ground
shal 1
make the necessary appointments.
5.
The
arbitral
relating
to
agreement
procedure.
tribunal
shall
decide
its competence and shall,
all
questions
subject
to
any
between
the
Parties,
determine
its
It
shal 1 reach its award
by
majority
vote
taking into account the provisions of this Agreement,
international agreements both Parties have concluded
the generally recognised principles of international
The arbitral tribunal shall afford to the Parties a
hearing.
It
may
render an award on the
default
Party. Any award sha 11 be
rendered in wr.i ting and
state
its
legal
basis.
An award
shall
be
final
the
and
law.
fair
of
sha 11
and
binding on the Parties .
6.
Each
Party
shall
bear
the
costs
of
its
appointed
arbitrator. The cost cf the Chairman cf the tribunal
other
expenses
associated
with
the
conduct
of
and
the
arbitration
shal 1
be
borne
in
equal
parts
by
both
Parties .
The arbitral tribunal may decide, howe v er, that
a higher proportion of costs shall be borne by one of the
Parties.
-
13 -
ARTICLE XIII
Settlement of Disputes between Investors of the Parties
1.
In
the event that a dispute ar-ises between investor-s
the Parties, the dispute shall, if possible,
through consultations and negotiations.
2.
be
ot
resolved
A Party shal 1 in accor-dance with its law:
(a)
provide
investors of the other- Par-ty who
investments
within
its
ter-r-itor-y
and
have
made
per-sonnel
employed
by
them
foractivities
associated
with
investments full access to its competent judicial
adnlinistr-ative
bodies
in or-der- to aftor-d
asser-ting
claims and enfor-cing rights in r-espect
disputes with its own investors;
(b)
per-mit its investor-s to select means of
their
of
of
choice
to settle disputes r-elating to investments with
the
investors
of the other- Par-ty, including
arbitr-ation
conducted in a third country; and
(c)
pr-ovide
for- the recognition and enfor-cement
result i ng judgments or- awar-ds.
of
any
ARTICLE XIV
Consultation and Ainendnient
1.
The
Pa r- ties
shall consult at the r-equest of
them
matters
concerning
application of this Agr-eement.
the
either-
of
inter-pr-etation
2. This Agr-eement may be amended at any time by agr-eement of
the Parties.
ARTICLE XV
Entry into Force. Duration and Tennination
1. This
Agr-eement shall enter- into force thirty days
after
the date of the later- notification by either Party of the
fulfilment of its constitutional requirements for
coming
into for-ce of the Agreement. It shall remain in for-ce forper-iod
of fifteen year-s and shall continue
in
for-ce
thereaftertor- .;i further per-iod of fifteen years and
-
14 -
fort h
unless terminated by notice in writing
Party one year before its expiration .
2.
In
respect
of
investments made prior to
termination
of
this Agreement,
the
by
the
provisions
eithe r
date
of
of
the
Agreement
sha ll continue to be ef f ective for a
further
period of fifteen years from the date of ter-mination of
the Ag :eemen t.
IN WITNESS WHEREOF, the undersi gned, dul y authorised ther-eto
by their respective Gov er-nmEmts, tiave Signed this Agr-eement .
Done
1992 ,
in duplicate at Jakar-ta this 17th
in the English language.
FOR THE GOVERNME NT OF
THE REPUBLI C OF, I NDONES 1 A
Signed
ALI
al
セ as@
Mini ster f orForeign
Affairs
day
of
F OR THE governセt@
AUSTRAL1A
November,
OF
Signed
SENATOR GARETH EVANS
Ministerfor
Foreign Affair-s and T,r ade
Jakarta, November 17, 1 992
Excellenc y ,
have the honour ta refer ta the Agreement
the
Government
of
of
Government
Pr-atection of
'the
Republic
Australia
Investments,
of
concer n ing
In signing this AgreE'ment ,
in
Article II,
paragraph l
respe c t
the Republic
of
inter-preted as the
which
and,
have
between
and
the
Promotion
and
today.
it is the understanding of
Indone-sia that :
1. The phrase "investment policie-s"
(a),
the
which was signed
the Government of the Republic of
l
Indonesia
in Article I,
pa r- agraph
an? Article VII,
polic i es of
of
Indonesia
paragraph
shal J
the Republic of
legal effect on foreign
in r-espect of Au5tra1ia, shall
be
Indones i a
investmen t
matter-s
be interpreted as the
requirements set down b y way of Ministerial .statement
foreig n
investment matters.
2 . The scope of agreement in Article
III,
paragraph 1
(a)
is
limited to investment which has been g ranted admission in
accor-dance with the Law Mo.
Investment
However,
to
with any
Foreign
replacing
I I I,
paragraph 1
ra)
covered
and efforts sha ll
be made
hav e steps ta ken so tha.t those sectors s hal 1 also
pla.ce ,
by
this Ag reement . As
this Ag r eement sh all
sectors .
His E x cellenc y ,
セ セbMXᆪャZl@
セヲゥャZᄃ@
Min.ister for Foreign Affair-s
and Trade of Austra 1 ia
i t.
needs to be broadened
cover other sectors outside those at present
cove red
セァbQq
1 of 1 967 concerning
law amen di ng
the scope of the Agreeme n t
in Article
to
or
such
developments
automat.i ca l l y cq ve r
the
be
take
said
Jakcarta, November 17, 1 992
Excell en c y,
have the h onou r
the
Governmen t
Government
of
Protection of
of
"the
to refer to the Agreemen t
Republic
Australia
of
concern ing
Ind ones ia
t he
between
a nd
the
Promotion
and
In v estfllents, which was signed today .
In signing this Agreement ,
i t is the understanding of
the Government of the Repu bli c of Indonesia that :
1 . The phrase "in v estment policies" in Article I,
1
paragraph
(a), Article I I , paragraph 1 and Article V II ,
in
res p e ct
of
interpreted as the
which
and,
have
the Republi c
of
Indonesi a
paragraph
s hall
pol ici.es of the Republic of
legal effect on foreign
in respect of Australia, sha ll
be
Indonesia
investment
matters
be in terpreted as the
requirements set down by way of Ministerial statemen t
foreign investment matters.
2. The scope of agreement in Article lII,
parag ra ph 1
(a)
is
limited to investment whi ch has been granted admission in
accordance with the Law II.Jo.
Investme nt
However,
to
with an y
(a) and efforts shall
covered
be made
have steps taken so tha.t those se c tor s shal 1 a l so
by
this Agreement. As
this Agreemen t sha l I
place,
sec tors.
H is Excellency,
N qAlᄃbᆪNtiZセa
ns@
Minister for Foreign Affairs
and Trade of Austra I ia
such
it .
broad e ned
cover other sectors outside those at present
cov ered
senbA
Fore ign
replacing
the scope of the Agree me nt needs to b e
in Article I I I , paragraph l
to
l of 1967 con ce rn ing
1 aw a.mending
be
developments
take
automatically cqv er the
said
-
3. The
Gover-nment
of
2 -
the
Republic
of
Indonesia
wil 1
interpret phrases refer-ring to investments made vid thir-d
countries
Article
in Artic l e
I I I,
compliance
I,
paragr-aphs
paragr-aph 1
(b l
(ii)
5 and 6 so as to
with the legal system and the
(8) i i
be
and
in
ful 1
existing
laws
and r-egulations in Indonesia.
The
Government
confir-mation
of
of
Austr-alia
these
will
under-s t a nding s
constitu te
the
by
the
agreed
interpretation_ of the abovementioned Articles .
Please accept, Excellency,
the renewed assurances
of
my highest conside r- ation.
Signed
ALI ALilTAS
Minister for FoJ.eign Affairs
of the Republic of Indonesia
Jakarta, Novemb·e r 17, 1992
E xce llency,
have
the honour to ack nowledge
r eceipt
of
y our
letter of tod ay·s date whi c h r eads as follows:
1. The phrase "investment policies" in Article I,
1 (a), Article . iセ@
i r,
respect
of the Republic:
interpreted as t h e
which
and,
hav e
of
Indonesia
shail
poli c ies of the Re public of
legal effect on f orei gn
in res p ect o f
r equirements
paragraph
paragraph 1 and Article VII, parag r aph
Aus tra l ia, shall
be
Indonesia
investment
matters
be interpreted as the
set down b y way of Ministerial s tatement
f o r ei gn in ves tme nt ma t ters .
2 . The scope of ag r eement in Article I I I,
paragraph 1
(a) is
limited to inves tment which has been granted admission in
accordance with the Law No. 1 o f
Inv e s tment
However ,
to
with any
Foreign
r e placing
c o ver o ther sectors outside those at present
paragraph 1
.covered
(a) and efforts s h a ll be made
have steps taken so that those sectors shall also
covered
pl ace ,
it.
the s cope of the Agreement needs to be broadened
in Article II I ,
to
1967 .concerning
law amen ding
by
this Agreement. As
such
be
deve l o pments
take
t hi s Agreement s h a l 1 automat i c.ally cover the
s.a id
sectors.
3. The
Government
of
the
Republic
of
Indonesia
will
interpret phrases referring to investments made via third
countries
Artie le
in
I I I,
His
Article I, paragraph 1
paragraphs
Excel ! e n cy,
ALI ALATAS
Minister for F o reign Affairs
of the Republic of Indonesia
( b)
5 and 6 s o a s
(ii)
to
be
(8)
in
i i and
fu l 1
-
compliance
with t he l "egal system and the
and r-egulations i n
h ave
recorded
in
With
イセァ
that,
ope ra tion
the
y our-
appli cation o f
adv ise
2 -
honour to
le tter
c o nfir-m
a b o ut
the
laws
the
under-stand i ngs
inte rpr-etation
a nd
the Ag reement.
。イ、@
to par-agraph 3 o f
should
substant i al
you r
t he mat tel"" ma y be b r-o ught to the
letter- I wish
ineq uity
of . the Agreement in r e l ation
in Australia via thir-d countr-ies b y
of
existi n g
I n donesia.
r-esult
to inves tmen ts
in v estor s
at t ent J o n
of
the Re puli l 1r o f Indonesia, with a vi ew t o
of
to
f r-om
mad e
Indonesia,
the Government
ame li orat i on of
t he sih.1ation .
Pl e ase acce pt , Exce llency,
my
the renewed assur-an ces
of
highest c on"" i. d e r-at ion.
Signed
SENATOR GARETH__EVANS
Minister f or- For-eign Affairs
an d Trade of Au stralia
BETWEEN
THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
AND
THE GOVERNMENT OF AUSTRALIA
CONCERNING THE PROMOTION ANO PROTECTION OF INVESTMENTS
The
Gover-nment of
the Republi c
of
Indonesia a nd
Gover-nme nt of
Austr-ali a (her-ei nafter- r-ef erred
to a s
" Par ties") ;
t he
the
BEARING
IN MINO
the fr-iendly and
c ooper-ative
r-elations
e>< ation agreement or arrangement
third country .
with
a
2. Neither Party shall in i ts territory subject investor s
of
the other
Party,
regards
their
management,
use,
enjoyment or di sposal of in vestments or return s , or
a ny
other
ac t i vit i e s
assoc::iated
with
investments,
treatment
l ess favo u ra ble than that which i t. a ccord s
investors of an y third country .
to
to
ARTICLE V
Compensation for Losses
When
a Pa r t y ,
in respect of investme nts in
its
terr itor y,
adopts any measures re l ating to l osses owi ng to war or other
armed
c onfli c t , r evolution, a state of nat i ona l
emergency,
revolt,
insurrection,
riot or other sim ilar event
in
i ts
territory,
i t s ha 11 accord to inves tors of the ッエィセイ@
Party
treatment,
regards
restitution,
indemnification,
compensation
or other settlemen t,
less
fa v ourable
than
that whi ch i t accords to invi:>stors of any thi rd country.
-
7 -
ARTICLE V I
E 11: propri a t io n
1 . A Party shal 1 not nation a 1 ise, expropr- ia te or subj ec: t
having effect equivalent to nationalisation
expropriation
( her-einafter
referred
to
"exp r opriation")
the
investments of
investors
other Par-ty unless the fol lowing conditions are
with:
(a)
the expropriation is for- a
the i n ternal
of
needs of
of
the
complied
public: purpose related
to
the Par-ty and under due pr-ocess
law;
(b)
the expropriation is non-disc:riminator-y;
(C)
the
expropriation is accompanied by the
payment
prompt, adequate and effective compensation.
2 . The
to
compensation
and
referred to in paragraph
sha l 1
of
be
computed
the
basis of
the
market
value of
the
investment
immed iately
befor-e
the
expropriation
impending
expropriation became public
knowledge.
Wher-e
that
value
cannot
be
r-ead ily
ascer-tai n ed,
the
compensation
sha 1 1
be
det@rmined
in
accordancE'
with
general l y
recognised
principles
of
valuation
and
equitable
principles
taking into
account
the
capital
invested,
depreciation,
capital
alr-eady
repatriated,
replacement
value, curr-ency exchange r-ate movements
other relevant factors.
3.
The compensation shall
include
interest
and
be paid without undue .d elay, shall
at an agreed
commer-cial ly
r-easonable
rate calculated from the date the measures were taken
to
the
date
of payment and shall
be
fr-eely
transferable
betwee n the territories of the Par-ties. The
compensation
shall
be
payable either in the cur-rency
in
which
the
investmen t
investor,
was originally made or,
Transfe r
1.
Each Party,
its
if requested
by
the
in any other freely conver-tible cur-rency.
ART ICLE VII
of Investments a n d Returns
in respect of funds related to investments in
terr i tor-y
of
investors of
the
other
Party,
and
-
8 .-
subject
to its right in exceptional balance of
payments
difficulties
to exercise equitably and
in
good
faith
powers conferred
by its laws and
regulations,
shall
permit 'the transfer freely and without unreasonable delay
of such funds including:
(a) capital
and
additional
capi t al
amounts
e stabli s h , maintain o r e x pand inv e s tments;
used
to
( b ) re turn s ;
( c) rE>payments
(d)
any loan and interest thE'reon;
proceeds from sales of shares of i nvestors;
( e) compensation for lasses referred t o in Artie le V ;
2.
( f)
proc eed s
a n asse t
(g )
t he
earning s
and othe r
remunerat i on o f
p erso n nel
engaged
from
abroad
who are al lowed
to work
in
connection
with in v estment in the territory of
the
other Party.
r ece i ved b y a n in vestor in case o f
o r liquidation; and
s al e
of
To
the e x tent that an inv estor o f a P a r ty has not made
another arrangement with the app r opriate authorities of
the other Pa r t y in whos e ter ri tory
t he in v e stmen t
is
situated, c ur r e ncy tran s fe r s made p urs u ant to pa r agraph l
s h a ll
be
p e rmit ted
in t h e
curre ncy o f
the
o r ig i nal
in v estmen t o r a n y o the r free l y conve rti bl e c ur ren c y . S u c h
be made at
the
preva il i ng
r a te of
t r a n s f ers s h a 11
e xchan ge on the date of trans f er with r es pec t t o
c u r rent
transactions in the currenc y to be tran s f erred.
3. Consistentl y
with the preceding par agraphs,
may
maintain laws and regulations r equiring
currenc y transfer s.
each Party
reports of
4 . A P ar t y may p rotect the r ig h t s of credi t ors ,
sa ti s f act i o n
of
jud g ments
i n
a d j u dica to r y
t he
proc e e d i ng s ,
thr ough t h e
e q u ita bl e ,
n on-d i s c r i mi n atory
a nd good f ai th app l ication of i ts law.
5. Returns
that are not transferred but
reinv ested
i n accordance with the laws
and
invested
regulations
-
and
9 -
investment policies of the Par-ties shal 1 be
treatE!d
investments and any alter ation of t h e for-m
in
assets are inv ested or- r-ein v ested shall not affect
whi c h
thei r
character as inv estments.
ARTICLE VII I
Subrooation
1.
If a Par-ty or an agenc y cf a Party ma k es a
paym""'nt ta
in v estor of that Party under a guar-antee , a contract
insurance or o ther form of indemnity i t has granted
of
in
respect of a n investment, the other Party shal 1 recognise
the
tr-ansfer
o f any r-ight or- title i n r espect of
suc h
investment.
The subrogated right or- c laim shall
not
be
gre ater than the origin a l right or cla im of the in v estor.
2.
Wher-e a Par t y
taken
has made a p ayme nt to i ts
r-igh t s
and c l a ims
of
i nvestor and
the
inves t or,
has
t ha t
investor s h a l l n ot , u nl e s s a u t hor-i sed t a a c t on beha l f o f
the Par-ty
making the pay ment, pu r- sue those
r-ights
and
c laims agains t the other- Par-ty .
ARTICLE IX
Entr-y and Sojourn of Personnel
1. Each
Par-ty
shall, subject t a i ts l a ws
and
r-e gulatio ns
r e l ating to t h e e n tr-y a n d s ojou r-n c f non-c i t i zen s , p er-mi t
n a tu r-a l p e r-sons who a r-e inves tor-s of the other- P a r-ty
and
p er-sonne l
e mpl oye d by i n v es tor-s o f t h at ot h&>rPar- t y
to
enter- and
r-emai n in its ter-r-itor-y forthe
pur-pose o f
engaging in acti v ities connected with in v eo;;.tments.
2 . Each
Par-ty shall, s ubj ect ta i t s
laws
and
per-mit
in v estor-s
of
the
other- Par-ty
i n v e s tments i n t he ter-r-i tar-y o f the fi r-s t
within
i ts
pers onnel o f
ter-r i tory
k ey
t e chn i ca l
r-egulatians ,
who
have
made
Par-ty ta empl oy
and
ma nagerial
t heir c ho ice .
ARTICLE X
Transoarency of Laws
Eac h Pa r t y shall, with a v iew to promoti n g the under-standing
of
i ts
l a ws that perta in t o
af fect inv estments
in
i ts
territory
by inv estors of the other Par ty, make
public and readil y accessible.
such
laws
ARTICL E XI
Settlefllent of Disputes
between a Party and an Investor of the other Party
1.
In the eVent of a dispute b etween a Party and an investor
of the other .P arty relating to an investment, the parties
to the dispute shall initiall y
seek
to resolve
the
dispute by cqnsultations and nego.tiations .
2.
In
the event
that such a
dispute c...a.nnot be settled
through consultations and negotiations, the investor
in
question may submi t the disp!:Jte, for settlement:
(a) in
accordance with the laws and regulations of
the
Party which
has
admitted
the
investment
to
the
competent
judic ial or administrative bodies of
that
Party; or
(bl to
the
International Centre for the Settlement of
Investment
Disputes
( " the
Centre")
for
the
application
of
the conciliation
arbitration
procedures
provided
by the 1965 Convention
the
Settlement of Investment Disputes between States and
Na ti on a 1 s of Other States ("the Convention") .
3.
If
both Parties are no t a t the time the di s pute arises
party to the Convention, the dispute may be submitte_ct
to
s uch
proce dures for se ttl ement as may be agreed
between
the parties to the dispute. If no such
procedures
have
· been
agreed
within a three month · per iod
from
written
notification of
the claim, the parties to the dispute
shal 1
be
bound to submit i t to arbitration under
the
Arbitration
Ru les of the United Nations Commission
International
Trade Law as then in force.
The arbitral
tribunal
shall
have the power to a ward
interest.
The
parties
to
the di Spute may agree in writing
to modify
those Rules .
4. Where
dispute is referred to the Cent re
sub-p.iragraph 2 (b) :
pursuant
to
-
(a)
11 -
wher-e
that action is taken by an
investor of
Party,
the other- Par-ty shall consent in
wr-iting
ta
the
submission of the dispute ta the
Centr-e within
forty-five days of receiving such a r-equest fr-om
the
investor-; or-
( b)
if
the par-ties to the dispute cannot
agree
whetherconciliation
or- arbitr-atian is the more appropriate
pr-ocedure,
the investor- affected shal 1 have the r-ight
to choose.
5. Once an action r-efer-red to in par-agr-aph 2 has been taken,
neither Par-ty shal 1 pursue the dispute thr-ough diplomatic
channels unless:
(a)
the
r-elevant
judicial or- administrative
body,
the
arbi tr-a 1 authority or other bod y , as the case may be,
has
decided that i t has no jurisdiction in
relation
to the dispute in question;
(b)
the other Pa rty has failed ta abide by or- comply with
any
judgment,
award, order or other determination
made by the body in question.
6.
In
any
pr-aceeding involving a dispute · r-elating
to
inVestment,
a
Party
shall. not asser-t,
defence,
c:ounter- - claim,
right of set - off or- oth er-wise,
that
the
investor concer-ned has received or- wi 11 r-eceive, pursuant
to an insurance or guar-antee contract, indemnification or
other compensation for all or- part of any alleged
loss.
ARTICLE XI I
Settlement of Disputes between the Par-ties Concerning
the Interpretation and Appl i cation of the Agreement
1. Disputes
between
the
Parties
concerning
the
interpretation
or appl ic:ation of this Agreement
should,
if possible, be settled through diplomatic: channels.
2.
If
a dispute betweem the Parties cannot thus be
settled
within
six months, i t shall upon the written request
e ither Party be submitted to an arbitral tri bun al.
3.
Such
an arbitral tribunal shall be constituted for
individual case in the fol lowing way:
of
each
-
(a)
12 -
within
two months of the receipt of the ョセアオ・ウエ@
for
arbitration,
each Party sha ll appoint one member
of
the tribunal.
Those two members sha l l
national
third country who on approval
of a
then select
by
the
two
Parties
shall
be
appointed
Chairman
of
tribunal. The Chairman shall be appointed within
the
two
months from the date of appoiritment of the other
two
members;
( b)
in
any arbitrator appointed as provided for
in
this Article shall resign or become unable to act,
successor
arbitrator shal 1 be appointed in the
prescribed
for the
appointment
of
original arbitrator and the successor shall have
the powers and duties of the original arbitrator.
4.
the
all
If
within
the
period
specified
in
paragraph
3
the
necessary
appointments have not been made, either
Party
may,
in the absence of any other agreement,
invite
the
President
of the International Court of Justice to
make
any
necessary
appointments.
If
the
President
is
national
of either Party or is unable to
discharge
the
said function, the Vice-President or the next most senior
Member
who
is not disqualified on such a
ground
shal 1
make the necessary appointments.
5.
The
arbitral
relating
to
agreement
procedure.
tribunal
shall
decide
its competence and shall,
all
questions
subject
to
any
between
the
Parties,
determine
its
It
shal 1 reach its award
by
majority
vote
taking into account the provisions of this Agreement,
international agreements both Parties have concluded
the generally recognised principles of international
The arbitral tribunal shall afford to the Parties a
hearing.
It
may
render an award on the
default
Party. Any award sha 11 be
rendered in wr.i ting and
state
its
legal
basis.
An award
shall
be
final
the
and
law.
fair
of
sha 11
and
binding on the Parties .
6.
Each
Party
shall
bear
the
costs
of
its
appointed
arbitrator. The cost cf the Chairman cf the tribunal
other
expenses
associated
with
the
conduct
of
and
the
arbitration
shal 1
be
borne
in
equal
parts
by
both
Parties .
The arbitral tribunal may decide, howe v er, that
a higher proportion of costs shall be borne by one of the
Parties.
-
13 -
ARTICLE XIII
Settlement of Disputes between Investors of the Parties
1.
In
the event that a dispute ar-ises between investor-s
the Parties, the dispute shall, if possible,
through consultations and negotiations.
2.
be
ot
resolved
A Party shal 1 in accor-dance with its law:
(a)
provide
investors of the other- Par-ty who
investments
within
its
ter-r-itor-y
and
have
made
per-sonnel
employed
by
them
foractivities
associated
with
investments full access to its competent judicial
adnlinistr-ative
bodies
in or-der- to aftor-d
asser-ting
claims and enfor-cing rights in r-espect
disputes with its own investors;
(b)
per-mit its investor-s to select means of
their
of
of
choice
to settle disputes r-elating to investments with
the
investors
of the other- Par-ty, including
arbitr-ation
conducted in a third country; and
(c)
pr-ovide
for- the recognition and enfor-cement
result i ng judgments or- awar-ds.
of
any
ARTICLE XIV
Consultation and Ainendnient
1.
The
Pa r- ties
shall consult at the r-equest of
them
matters
concerning
application of this Agr-eement.
the
either-
of
inter-pr-etation
2. This Agr-eement may be amended at any time by agr-eement of
the Parties.
ARTICLE XV
Entry into Force. Duration and Tennination
1. This
Agr-eement shall enter- into force thirty days
after
the date of the later- notification by either Party of the
fulfilment of its constitutional requirements for
coming
into for-ce of the Agreement. It shall remain in for-ce forper-iod
of fifteen year-s and shall continue
in
for-ce
thereaftertor- .;i further per-iod of fifteen years and
-
14 -
fort h
unless terminated by notice in writing
Party one year before its expiration .
2.
In
respect
of
investments made prior to
termination
of
this Agreement,
the
by
the
provisions
eithe r
date
of
of
the
Agreement
sha ll continue to be ef f ective for a
further
period of fifteen years from the date of ter-mination of
the Ag :eemen t.
IN WITNESS WHEREOF, the undersi gned, dul y authorised ther-eto
by their respective Gov er-nmEmts, tiave Signed this Agr-eement .
Done
1992 ,
in duplicate at Jakar-ta this 17th
in the English language.
FOR THE GOVERNME NT OF
THE REPUBLI C OF, I NDONES 1 A
Signed
ALI
al
セ as@
Mini ster f orForeign
Affairs
day
of
F OR THE governセt@
AUSTRAL1A
November,
OF
Signed
SENATOR GARETH EVANS
Ministerfor
Foreign Affair-s and T,r ade
Jakarta, November 17, 1 992
Excellenc y ,
have the honour ta refer ta the Agreement
the
Government
of
of
Government
Pr-atection of
'the
Republic
Australia
Investments,
of
concer n ing
In signing this AgreE'ment ,
in
Article II,
paragraph l
respe c t
the Republic
of
inter-preted as the
which
and,
have
between
and
the
Promotion
and
today.
it is the understanding of
Indone-sia that :
1. The phrase "investment policie-s"
(a),
the
which was signed
the Government of the Republic of
l
Indonesia
in Article I,
pa r- agraph
an? Article VII,
polic i es of
of
Indonesia
paragraph
shal J
the Republic of
legal effect on foreign
in r-espect of Au5tra1ia, shall
be
Indones i a
investmen t
matter-s
be interpreted as the
requirements set down b y way of Ministerial .statement
foreig n
investment matters.
2 . The scope of agreement in Article
III,
paragraph 1
(a)
is
limited to investment which has been g ranted admission in
accor-dance with the Law Mo.
Investment
However,
to
with any
Foreign
replacing
I I I,
paragraph 1
ra)
covered
and efforts sha ll
be made
hav e steps ta ken so tha.t those sectors s hal 1 also
pla.ce ,
by
this Ag reement . As
this Ag r eement sh all
sectors .
His E x cellenc y ,
セ セbMXᆪャZl@
セヲゥャZᄃ@
Min.ister for Foreign Affair-s
and Trade of Austra 1 ia
i t.
needs to be broadened
cover other sectors outside those at present
cove red
セァbQq
1 of 1 967 concerning
law amen di ng
the scope of the Agreeme n t
in Article
to
or
such
developments
automat.i ca l l y cq ve r
the
be
take
said
Jakcarta, November 17, 1 992
Excell en c y,
have the h onou r
the
Governmen t
Government
of
Protection of
of
"the
to refer to the Agreemen t
Republic
Australia
of
concern ing
Ind ones ia
t he
between
a nd
the
Promotion
and
In v estfllents, which was signed today .
In signing this Agreement ,
i t is the understanding of
the Government of the Repu bli c of Indonesia that :
1 . The phrase "in v estment policies" in Article I,
1
paragraph
(a), Article I I , paragraph 1 and Article V II ,
in
res p e ct
of
interpreted as the
which
and,
have
the Republi c
of
Indonesi a
paragraph
s hall
pol ici.es of the Republic of
legal effect on foreign
in respect of Australia, sha ll
be
Indonesia
investment
matters
be in terpreted as the
requirements set down by way of Ministerial statemen t
foreign investment matters.
2. The scope of agreement in Article lII,
parag ra ph 1
(a)
is
limited to investment whi ch has been granted admission in
accordance with the Law II.Jo.
Investme nt
However,
to
with an y
(a) and efforts shall
covered
be made
have steps taken so tha.t those se c tor s shal 1 a l so
by
this Agreement. As
this Agreemen t sha l I
place,
sec tors.
H is Excellency,
N qAlᄃbᆪNtiZセa
ns@
Minister for Foreign Affairs
and Trade of Austra I ia
such
it .
broad e ned
cover other sectors outside those at present
cov ered
senbA
Fore ign
replacing
the scope of the Agree me nt needs to b e
in Article I I I , paragraph l
to
l of 1967 con ce rn ing
1 aw a.mending
be
developments
take
automatically cqv er the
said
-
3. The
Gover-nment
of
2 -
the
Republic
of
Indonesia
wil 1
interpret phrases refer-ring to investments made vid thir-d
countries
Article
in Artic l e
I I I,
compliance
I,
paragr-aphs
paragr-aph 1
(b l
(ii)
5 and 6 so as to
with the legal system and the
(8) i i
be
and
in
ful 1
existing
laws
and r-egulations in Indonesia.
The
Government
confir-mation
of
of
Austr-alia
these
will
under-s t a nding s
constitu te
the
by
the
agreed
interpretation_ of the abovementioned Articles .
Please accept, Excellency,
the renewed assurances
of
my highest conside r- ation.
Signed
ALI ALilTAS
Minister for FoJ.eign Affairs
of the Republic of Indonesia
Jakarta, Novemb·e r 17, 1992
E xce llency,
have
the honour to ack nowledge
r eceipt
of
y our
letter of tod ay·s date whi c h r eads as follows:
1. The phrase "investment policies" in Article I,
1 (a), Article . iセ@
i r,
respect
of the Republic:
interpreted as t h e
which
and,
hav e
of
Indonesia
shail
poli c ies of the Re public of
legal effect on f orei gn
in res p ect o f
r equirements
paragraph
paragraph 1 and Article VII, parag r aph
Aus tra l ia, shall
be
Indonesia
investment
matters
be interpreted as the
set down b y way of Ministerial s tatement
f o r ei gn in ves tme nt ma t ters .
2 . The scope of ag r eement in Article I I I,
paragraph 1
(a) is
limited to inves tment which has been granted admission in
accordance with the Law No. 1 o f
Inv e s tment
However ,
to
with any
Foreign
r e placing
c o ver o ther sectors outside those at present
paragraph 1
.covered
(a) and efforts s h a ll be made
have steps taken so that those sectors shall also
covered
pl ace ,
it.
the s cope of the Agreement needs to be broadened
in Article II I ,
to
1967 .concerning
law amen ding
by
this Agreement. As
such
be
deve l o pments
take
t hi s Agreement s h a l 1 automat i c.ally cover the
s.a id
sectors.
3. The
Government
of
the
Republic
of
Indonesia
will
interpret phrases referring to investments made via third
countries
Artie le
in
I I I,
His
Article I, paragraph 1
paragraphs
Excel ! e n cy,
ALI ALATAS
Minister for F o reign Affairs
of the Republic of Indonesia
( b)
5 and 6 s o a s
(ii)
to
be
(8)
in
i i and
fu l 1
-
compliance
with t he l "egal system and the
and r-egulations i n
h ave
recorded
in
With
イセァ
that,
ope ra tion
the
y our-
appli cation o f
adv ise
2 -
honour to
le tter
c o nfir-m
a b o ut
the
laws
the
under-stand i ngs
inte rpr-etation
a nd
the Ag reement.
。イ、@
to par-agraph 3 o f
should
substant i al
you r
t he mat tel"" ma y be b r-o ught to the
letter- I wish
ineq uity
of . the Agreement in r e l ation
in Australia via thir-d countr-ies b y
of
existi n g
I n donesia.
r-esult
to inves tmen ts
in v estor s
at t ent J o n
of
the Re puli l 1r o f Indonesia, with a vi ew t o
of
to
f r-om
mad e
Indonesia,
the Government
ame li orat i on of
t he sih.1ation .
Pl e ase acce pt , Exce llency,
my
the renewed assur-an ces
of
highest c on"" i. d e r-at ion.
Signed
SENATOR GARETH__EVANS
Minister f or- For-eign Affairs
an d Trade of Au stralia