ANALISIS BENTUK-BENTUK UNSUR SERAPAN BAHASA ASING DALAM BERITA APA KABAR INDONESIA DI TV ONE BULAN DESEMBER 2013 - repository perpustakaan
ANALISIS BENTUK-BENTUK UNSUR SERAPAN BAHASA ASING DALAM BERITA APA KABAR INDONESIA DI TV ONE BULAN DESEMBER 2013 SKRIPSI
Diajukan untuk Memenuhi SebagianSyarat Mencapai Gelar Sarjana Strata Satu (S-1) oleh:
RiaFitriyani 1001040107
PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA INDONESIA FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH PURWOKERTO 2014
ii Pada hari : Sabtu Tanggal : 12 Juli 2014 iii
ivMOTO
“Mikul dhuwur mendhem jero „menjunjung tinggi derajat dan harkat martabat orang tua.” “Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebaikan-kebaikan (amal sholih) mereka itulah sebaik-baik makhluk.”
(Terjemahan Qs Al-Bayyinah: 98 ayat 7) v
PERSEMBAHAN
Dengan mengucap puji syukur kepada Allah SWT yang telah memberikan limpahan rahmat, hidayah,serta karunia-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi ini dengan baik. Skripsi ini penulispersembahkan untuk orang-orang tersayang dalam hidupku.
1. Bapak dan Ibu tercinta, terima kasih untuk kesetiaan kalian menemani setiap jengkal hidup yang kulewati. Kalian selalu memberikan perhatian, kasih sayang tanpa pamrih dan selalu memberikan semangat sehingga tugas akhir ini bisa berakhir.
2. Adiku tersayang (Wahyu Dwi Romadhon)yang telah memberikan dukungan dan semangatnya.
3. Untuk sahabat-sahabtku(Ari Surya, Ismah Nurhudani, Winda Puspitasari S, Listyani Prawesti, Lusiana Setiowati, Tri Rahayu, Nurul) terima kasih untuk semua yang kalian berikan untukku. Semoga kita selalu menjadi saudara bukan hanya untuk waktu yang pendek tapi selamanya. Amin...
4. Keluarga besar Indra cost (Winda, Listy, Teteh, Leila, Anggi, Mbak Yuki, Mbak Nevi, Mbak Desy, Mbak Epi, Mbak Ani, Mbak Eli, Teme, Yuni, dan Azizah) yang selalu memberi semangat dan dukungannya. Kekompakan dan kebersamaan selama ini membuat saya seperti mempunyai banyak saudara.
5. Serta teman-teman seperjuanagn PBSI 2010, semoga kita menjadi guru yang menciptakan generasi muda yang cerdas dalam berpikir dan dalam bertindak serta dalam bertutur kata. vi
6. Keluarga besar PPL-KKN SMP Negeri 2 Jatilawang (Nurli, Winda, Tiara, Dwi, Wati, Puji, Adi, Wotto, Hendri, Al- Hikmah, Faizal) yang telah memberikan semangat dan dukungannya serta telah mengajarkan betapa besarnya arti kebersamaan. Semoga kebersamaan kita akan abadi untuk selamanya.
7. Teman-teman PBSI Angakatan 2010 Kelas C tercinta yang selalu kompak.
Semoga kita menjadi guru yang menciptakan generasi muda yang cerdas dan memiliki budi pekerti yang baik. vii
KATA PENGANTAR
Assalamu‟alaikum wr.wb.Puji syukur penulis panjatkan kepada Allah SWT atas rahmat, hidayah serta inayah-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi ini. Shalawat serta salam senantiasa tetap tercurahkan pada junjungan kita Nabi Muhammad SAW.
Penyusunan skripsi ini dilakukan guna memenuhi salah satu persyaratan akademik pada Fakultas Keguruan Ilmu Pendidikan Universitas Muhammadiyah Purwokerto khususunya Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia. Pada penyusunan skripsi ini penulis mengambil judul “Analisis Bentuk-Bentuk Unsur Serapan Bahasa Asing Dalam Berita Apa Kabar Indonesia Di TV One Bulan Desember 2013”.
Penulis juga ingin menyampaikan terima kasih yang setulus-tulusnya atas segala bantuan yang telah diberikan kepada penulis selama penyusunan skripsi ini.
Ucapan terima kasih penulis sampaikan kepada:
1. Dra. Isnaeni Praptanti, M.Pd, pembimbing I yang telah memberikan bimbingan, arahan, motivasi sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi ini dengan baik.
2. Laily Nurlina, M.Pd, pembimbing II yang telah memberikan masukan- masukan dan semangat sehingga dapat menyelesaikan skripsi ini dengan baik.
3. Semua pihak yang telah banyak membantu dalam penyusunan skripsi ini. viii
Semoga bantuan yang telah diberikan dapat memberi manfaat dan menjadi suatu amal ibadah. Dengan rendah hati, penulis tetap menerima kritik dan saran yang membangun dari pembaca. Penulis berharap semoga skripsi ini dapat bermanfaat bagi pembaca dan perkembangan ilmu pengetahuan dalam bidang kebahasaan.Amiin Wassalamu‟alaikum wr.wb.
Purwokerto, 10 Juli 2014 Penulis ix
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR ........................................................................................... viii
DAFTAR ISI .......................................................................................................... xDAFTAR TABEL ................................................................................................. xiii
DAFTAR TANDA ................................................................................................. xiv DAFTAR LAMPIRAN ......................................................................................... xv ABSTRAK ............................................................................................................. xvi ABSTRACT............................................................................................................ xvii
BAB I PENDAHULUAN ................................................................................... 1 A. Latar Belakang Masalah .................................................................... 1 B. Rumusan Masalah .............................................................................. 6 C. Tujuan Penelitian ............................................................................... 7 D. Manfaat Penelitian ............................................................................. 7 E. Sistematika Penulisan ........................................................................ 8
BAB II LANDASAN TEORI .............................................................................. 10
A. Penelitian Relevan ............................................................................. 10 B. Pengertian Bahasa .............................................................................. 11 C. Unsur Serapan Dalam Bahasa Indonesia ........................................... 121. Pengertian Unsur Serapan ........................................................... 12
2. Pengertian Bahasa Asing ............................................................ 13
3. Bentuk-Bentuk Unsur Serapan Dalam Bahasa Asing ................ 14
a. Adopsi .................................................................................. 15
b. Adaptasi ............................................................................... 15 1) Adaptasi Fonologis atau Lafal ....................................... 16 2) Adaptasi Ortografis atau Ejaan ..................................... 17 3) Adaptasi Fonologis dan Ortografis ................................ 17 4) Adaptasi Morfologis ...................................................... 17
a) Afiksasi .................................................................... 19 (1) Prefixks .............................................................. 20 ii
(2) Infiks .................................................................. 21 (3) Sufiks ................................................................. 22
(a) Akhiran Bahasa Sanskerta ........................... 24 (b) Akhiran Bahasa Arab ................................... 25 (c) Akhiran Inggris dan Belanda ....................... 26
(4) Konfiks .............................................................. 32
b) Reduplikasi .............................................................. 33
c) Komposisi ................................................................ 34 (1) Gabungan Bentuk Bebas ................................... 34 (2) Gabungan Bentuk Bebas dengan Bentuk Terikat ................................................................
35 (3) Gabungan Bentuk Terikat .................................. 36
d) Konversi, Modifikasi Intern, dan Suplesi ................ 36
e) Pemendekan (Abreviasi) .......................................... 37 (1) Singkatan ........................................................... 37 (2) Penggalan ........................................................... 38 (3) Akronim ............................................................. 38 (4) Kontraksi ........................................................... 39 (5) Lambang Huruf ................................................. 39
D. Berita Televisi, Apa Kabar Indonesia ................................................ 39
1. Berita Televisi .............................................................................. 39
2. Apa Kabar Indonesia .................................................................. 40
E. Kerangka Pikir ................................................................................... 42
BAB III METODOLOGI PENELITIAN ............................................................ 43
A. Jenis Penelitian .................................................................................. 43 B. Data Dan Sumber Data ...................................................................... 441. Data ............................................................................................... 44
2. Sumber Data .................................................................................. 44
C. Metode Penelitian .............................................................................. 45
1. Tahap Penyediaan Data ................................................................. 45
2. Tahap Analisis Data ...................................................................... 46
3. Tahap Penyajian Hasil Analisis Data ............................................ 47
BAB IV HASIL ANALISIS DAN PEMBAHASAN ........................................... 48
A. Adopsi ................................................................................................ 481. AdopsidariBahasa Inggris ............................................................. 48 xi
2. AdopsidariBahasa Inggris Belanda ............................................... 52
a) PrefiksBahasa Inggris ................................................. 86
BAB V PENUTUP ................................................................................................ 152
A. Simpulan ............................................................................................ 152 B. Saran .................................................................................................. 153DAFTAR PUSTAKA ............................................................................................ 154
LAMPIRAN ........................................................................................................... 156
d. Pemendekan (Abreviasi) ......................................................... 142 1) Singkatan ........................................................................... 143 2) Penggalan .......................................................................... 145 3) Akronim ............................................................................ 148 4) Lambang Huruf ................................................................. 150
c. Komposisi ............................................................................... 139 1) Gabungan Bentuk Bebas ................................................... 139 2) Gabungan Bentuk Bebas dan Bentuk Terikat ................... 139
b. Reduplikasi .............................................................................. 127
c) Sufiks Bahasa Inggris, Belanda, dan Inggris-Belanda 94
b) Sufiks Bahasa Arab ..................................................... 93
a) Sufiks Bahasa Sanskerta ............................................. 92
b) PrefiksBahasa Inggris-Belanda ................................... 89 2) Sufiks Bahasa Asing ......................................................... 92
a. Afiksasi ................................................................................... 85 1) Prefiks Bahasa Asing ........................................................ 86
B. Adaptasi ............................................................................................. 55
4. Adaptasi Morfologis ..................................................................... 85
b. AdaptasiFonologisdanOrtografisdariBahasa Arab ................... 84
a. Adaptasi Fonologis dan Ortografis dariBahasa Inggris ........... 62
3. Adaptasi Fonologis dan Ortografis ............................................... 62
c. AdaptasiOrtografis dariBahasa Belanda ................................. 61
b. AdaptasiOrtografis dariBahasa Inggris ................................... 58
a. AdaptasiOrtografis dariBahasa Sanskerta ............................... 58
2. Adapatsi Ortografis atau Ejaan ..................................................... 58
1. Adaptasi Fonologis atau Lafal ...................................................... 55
xii
DAFTAR TABEL
Tabel 1. Sumber Data Penelitian ............................................................................ 44 Tabel 2. Data Bentuk-Bentuk Unsur Serapan Bahasa Asing Berdasarkan Adopsi dan Adaptasi ............................................................................................ 301 Tebel 3. Data Adopsi Bentuk-Bentuk Unsur Serapan Bahasa Asing dalam
Berita Apa Kabar Indonesia Pagi di TV One Bulan Desember 2013 Berdasarkan Jenisnya ................................................................................ 317
Tabel 4. Data Adaptasi Bentuk-Bentuk Unsur Serapan Bahasa Asing dalam Berita Apa Kabar Indonesia Pagi di TV One Bulan Desember 2013 Berdasarkan Jenisnya ................................................................................ 318 xiii
DAFTAR TANDA
[] = lambang fonetis ↔
= proses penyerapan „.....‟
= arti kata A.25 = rujukan nomor data A = data adopsi 25 = nomor urut data pada lampiran 3 B.30 = rujukan nomor data B = data adaptasi 30 = nomor urut data pada lampiran 3
- = data A (adopsi)
- = data B (adaptasi) 24.c.15 = rujukan sumber data 24 = tanggal 24 Desember 2013
C. = wacana C. tanggal 24 Desember 2013 pada lampiran 2 15 = nomor urut data wacana C. tanggal 24 Desember 2013 pada lampiran 2 xiv