t bjpg 0907690 bibliography
参考文献
Aminuddin. (2008). Semantik Pengantar Studi Tentang Makna. Bandung:
Sinar Baru Algensindo.
Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio. (1986). A Dictionary of Basic Japanese
Grammar. Tokyo: The Japan Times, Ltd.
Pateda, Mansoer. (2010). Semantik Leksikal. Jakarta: Rineka Cipta.
Rostati. (2009). Analisis Kontrastif Shiru dan Wakaru dalam Bahasa Jepang
dengan Tahu dan Paham dalam Bahasa Indonesia. Skripsi Sarjana
Universitas Pendidikan Indonesia.
Setyawati, Nanik. (2010). Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia: Teori dan
Praktik. Surakarta: Yuma Pustaka.
Sudjianto & Dahidi, Ahmad. (2007). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Bekasi
Timur: Kesaint Blanc.
Sugiyono. (2009). Metode Penelitian Pendidikan (Pendekatan Kuantitatif,
Kualitatif, dan R & D). Bandung: Alfabeta.
Sugiyono. (2009). Statistik Untuk Penelitian. Bandung: Alfabeta.
Sutedi, Dedi. (2009). Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang. Bandung:
Humaniora.
Sutedi, Dedi (2008). Dasar-Dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung:
Humaniora.
83
Waridah, Ernawati. (2008). EYD& Seputar Kebahasa-Indonesiaan. Jakarta:
Kawan Pustaka.
葦原恭子
2010
日常会話に
談話の分析を通
−
ける
琉
わ
る
知る
大学留学生センタ
の使い分け−
留学生教育
第
37 号
池慧榕
2009
類義語教育の一試案
銘傳大
塾の対象者を中心に
學
王国華
2003
中国人日本語学習者
陸大学外国語学部
佐治圭三、福島泰正
間
え
い表現につい
北
第27号
1998
類似表現の使い分け
指
法
東京:ア
ク
張麟
2001
例
日本語教育のための誤用分析 中国語話者の母語干渉20
東京:
張静、馬場俊臣
る
エ
2005
分
張静、馬場俊臣
2006
教育大学紀要
森田良行
2001
日本語
る
紀要人文科学
ネッ
ワ
ク
中国語の認識を表
の中国語 訳を中心に
社会科学編
-
北海
知る
の意味
知
教育大学
第56巻 第1号
名詞の意味タイプ
人文科学
動詞の対応-
社会科学編
意味分析の方法 理論
実践
北海
第 57 巻 第 1 号
東京:ひつ
書房
84
山本晃彦
2009
るの誤用分析 イン
ネ
ア母語話者の場合
国
際交流基金日本語教育地域派遣専門家
参考に
た辞書
Bunkacho. (1987). Gaikokujin no Tame no Kihongo Yourei Jiten. Tokyo:
Daizoshoinsatsukyoku.
Masuda Koh. (1978). Kenkyusha’s New Japanese-English Dictionary. Tokyo:
Kenkyusha Ltd.
徳川宗賢、宮島
夫
1972
類義語辞典
東京:東京堂出版
相賀徹夫
1974
大日本百科事典
ャポニカ−13 東京:
学館
相賀徹夫
1973
大日本百科辞典
ャポニカ−18 東京:
学館
http://ejje.weblio.jp
85
Aminuddin. (2008). Semantik Pengantar Studi Tentang Makna. Bandung:
Sinar Baru Algensindo.
Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio. (1986). A Dictionary of Basic Japanese
Grammar. Tokyo: The Japan Times, Ltd.
Pateda, Mansoer. (2010). Semantik Leksikal. Jakarta: Rineka Cipta.
Rostati. (2009). Analisis Kontrastif Shiru dan Wakaru dalam Bahasa Jepang
dengan Tahu dan Paham dalam Bahasa Indonesia. Skripsi Sarjana
Universitas Pendidikan Indonesia.
Setyawati, Nanik. (2010). Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia: Teori dan
Praktik. Surakarta: Yuma Pustaka.
Sudjianto & Dahidi, Ahmad. (2007). Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Bekasi
Timur: Kesaint Blanc.
Sugiyono. (2009). Metode Penelitian Pendidikan (Pendekatan Kuantitatif,
Kualitatif, dan R & D). Bandung: Alfabeta.
Sugiyono. (2009). Statistik Untuk Penelitian. Bandung: Alfabeta.
Sutedi, Dedi. (2009). Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang. Bandung:
Humaniora.
Sutedi, Dedi (2008). Dasar-Dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung:
Humaniora.
83
Waridah, Ernawati. (2008). EYD& Seputar Kebahasa-Indonesiaan. Jakarta:
Kawan Pustaka.
葦原恭子
2010
日常会話に
談話の分析を通
−
ける
琉
わ
る
知る
大学留学生センタ
の使い分け−
留学生教育
第
37 号
池慧榕
2009
類義語教育の一試案
銘傳大
塾の対象者を中心に
學
王国華
2003
中国人日本語学習者
陸大学外国語学部
佐治圭三、福島泰正
間
え
い表現につい
北
第27号
1998
類似表現の使い分け
指
法
東京:ア
ク
張麟
2001
例
日本語教育のための誤用分析 中国語話者の母語干渉20
東京:
張静、馬場俊臣
る
エ
2005
分
張静、馬場俊臣
2006
教育大学紀要
森田良行
2001
日本語
る
紀要人文科学
ネッ
ワ
ク
中国語の認識を表
の中国語 訳を中心に
社会科学編
-
北海
知る
の意味
知
教育大学
第56巻 第1号
名詞の意味タイプ
人文科学
動詞の対応-
社会科学編
意味分析の方法 理論
実践
北海
第 57 巻 第 1 号
東京:ひつ
書房
84
山本晃彦
2009
るの誤用分析 イン
ネ
ア母語話者の場合
国
際交流基金日本語教育地域派遣専門家
参考に
た辞書
Bunkacho. (1987). Gaikokujin no Tame no Kihongo Yourei Jiten. Tokyo:
Daizoshoinsatsukyoku.
Masuda Koh. (1978). Kenkyusha’s New Japanese-English Dictionary. Tokyo:
Kenkyusha Ltd.
徳川宗賢、宮島
夫
1972
類義語辞典
東京:東京堂出版
相賀徹夫
1974
大日本百科事典
ャポニカ−13 東京:
学館
相賀徹夫
1973
大日本百科辞典
ャポニカ−18 東京:
学館
http://ejje.weblio.jp
85