are in the Indonesian language.
PT SELAMAT SEMPURNA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 30 Juni 2017 dan untuk Periode yang Berakhir pada Tanggal Tersebut
Dinyatakan dalam Jutaan Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain
PT SELAMAT SEMPURNA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
As of June 30, 2017 and For the Period Then Ended
Expressed in Millions of Rupiah, Unless Otherwise Stated
109
36. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI
36. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES
Berikut adalah perjanjian-perjanjian signifikan Kelompok Usaha pada tanggal 30 Juni 2017:
The following are significant agreements of the Group as of June 30, 2017:
a. Sejak tahun
1985, Perusahaan
telah mengadakan perjanjian bantuan teknis dan
manajemen dengan Tennex Corporation, Jepang Tennex untuk memproduksi jenis
penyaring filter tertentu di Indonesia. Sesuai dengan perjanjian tersebut, Perusahaan harus
membayar royalti sebesar 3 - 5 dari penjualan neto atas produk-produk di bawah
lisensi. Perjanjian yang terakhir diperbaharui tanggal 26 Desember 1997, berlaku untuk 5
lima
tahun dan
dengan sendirinya
diperpanjang setiap tahun, kecuali bila diakhiri oleh salah satu pihak dengan pemberitahuan
enam bulan di muka. a. Since 1985, the Company has a technical and
management assistance agreement with Tennex Corporation, Japan Tennex in
relation to the production of certain filter products in Indonesia. Based on the
agreement, the Company shall pay Tennex royalty fee at QX rates of 3 - 5 of net sales
of the licensed products. The agreement, which was last renewed on December 26,
1997, is valid for 5 five years and is automatically extendable every year unless
either party decides not to extend the agreement by giving a six months advance
notice.
b. Pada tahun
1994, Perusahaan
menandatangani perjanjian bantuan teknis dengan Usui Kokusai Sangyo Kaisha, Ltd.,
Jepang Usui untuk memproduksi pipa rem brake pipe serta mengadakan ikatan untuk
membeli “steel tubes” secara eksklusif dari Usui, yang merupakan bahan baku utama pipa
rem tersebut. Perjanjian tersebut berlaku untuk 5 lima tahun dan dengan sendirinya dapat
diperpanjang setiap tahun. b. In 1994, the Company signed the technical
assistance agreement with Usui Kokusai Sangyo Kaisha, Ltd., Japan Usui in relation
to the production of brake pipes, as well as the commitment to purchase exclusively from
Usui, steel tubes, which are the main component for the production of brake pipes.
The agreement is initially valid for 5 five years and is automatically renewable annually
there after.
c. Pada tahun
1994, Perusahaan
menandatangani perjanjian bantuan teknis dan manajemen dengan Tokyo Radiator Mfg. Co.
Ltd., Jepang
Tokyo Radiator
untuk memproduksi jenis radiator dan tangki bahan
bakar tertentu di Indonesia. Sesuai dengan perjanjian
tersebut, Perusahaan
harus membayar royalti sebesar 5 dari penjualan
neto atas produk-produk di bawah lisensi. Perjanjian ini berlaku untuk periode 3 tiga
tahun dan
dengan sendirinya
dapat diperpanjang setiap tahun. Selanjutnya pada
tanggal 9 Desember 2008, Perusahaan telah memperbaharui perjanjian tersebut dimana
perjanjian tersebut berlaku efektif untuk periode 5 lima tahun sejak tanggal 1 Januari
2009
dan dengan
sendirinya dapat
diperpanjang setiap tahun. Pada tanggal 23 Oktober
2014, Perusahaan
telah memperbaharui perjanjian tersebut, dimana
Perusahaan setuju membayar royalti sebesar 3 dari penjualan neto atas produk-produk di
bawah lisensi. c. In 1994, the Company has a technical and
management assistance agreement with Tokyo Radiator Mfg. Co. Ltd., Japan Tokyo
Radiator in relation to the production of certain radiators and fuel tank products in
Indonesia. Based on the agreement, the Company shall pay royalty fee to Tokyo
Radiator at the rate of 5 of net sales of the licensed products. The agreement is initially
valid for 3 three years and is automatically renewable every year thereafter. Furthermore,
on December 9, 2008, the Company has renewed the agreement which is valid for 5
five years from January 1, 2009 and is automatically renewable every year thereafter.
On October 23, 2014, the Company has renewed
this agreement,
whereby the
Company agreed to pay a royalty fee at the rate of 3 from net sales of the licensed
products.
are in the Indonesian language.
PT SELAMAT SEMPURNA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 30 Juni 2017 dan untuk Periode yang Berakhir pada Tanggal Tersebut
Dinyatakan dalam Jutaan Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain
PT SELAMAT SEMPURNA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
As of June 30, 2017 and For the Period Then Ended
Expressed in Millions of Rupiah, Unless Otherwise Stated
110
36. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI lanjutan