I NTERDEPENDENCY EXTENSI ON

I NTERDEPENDENCY EXTENSI ON

I t is hereby agreed that loss resulting from atau terhentinya usaha yang secara langsung timbul dari interruption of or interference with the Business kerusakan (sebagaimana dijamin) pada lokasi milik setiap directly arising from damage (as herein defined) to pemasok atau pelanggan Tertanggung dianggap sebagai premise belonging to any supplier or customer of the suatu kerugian akibat dari kerusakan atas harta benda

Dengan ini disetujui bahwa Kerugian akibat dari gangguan

I nsured shall be deemed to be a loss resulting from Tertanggung di lokasi

damage to property of the I nsured at the premises.

Dengan ini disetujui bahwa perluasan ini termasuk saling

I t is hereby agreed that this extension shall include ketergantungan antara perusahaan kelompok interdependency between the I nsured’s group Tertanggung.

companies.

Dengan ini dipahami dan disetujui bahwa :

I t is understood and agreed that :

a) Lokasi pemasok adalah darimanapun Tertanggung a) A supplier’s premises is any from which the memperoleh pasokan bahan, komponen, barang atau

I nsured obtain supplies of materials, jasa dan lokasi dari pemrosesan dan lokasi pabrik

components, goods or services and the premises pembuat mesin dan peralatan untuk Tertanggung

of processors and the premises of manufactures

b) Pelanggan adalah setiap individu, mitra atau of plant and equipment for the I nsured perusahaan kepada siapa Tertanggung memasok b) A customer is any individual, partnership or barang, komponen, barang atau jasa.

company to which the I nsured supply materials, components, goods or services.

Nama pelanggan & pemasok seperti terlampir. Names of customers & suppliers are as attached

Bagaimanapun, jaminan pada bagian ini dibatasi sampai However, the cover under this item is restricted to dengan 10% dari harga pertanggungan untuk Gangguan 10% of the sum insured for Business I nterruption as Usaha yang tercantum dalam Polis

stated in the Policy.

EQ.S.08-BI

EQ.S.08-BI

KLAUSUL PEMI NDAHAN SEMENTARA

TEMPORARY REMOVAL CLAUSE

Dengan ini disetujui, bahwa harta benda yang

I t is hereby agreed that the property insured by this dipertanggungkan dalam Polis ini (selain stock barang- Policy (other than any stock in trade or merchandise) barang yang diperdagangkan atau barang-barang

is covered in respect of the perils hereby insured dagangan) tetap dijamin terhadap risiko-risiko yang against, whilst temporarily removed for cleaning, dipertanggungkan pada waktu harta benda tersebut renovation, repair or other similar purposes dipindahkan sementara untuk pembersihan, renovasi, elsewhere on the same premises or any other perbaikan atau untuk tujuan-tujuan lain yang sama ke premises in the Republic of I ndonesia and in transit manapun pada lokasi yang sama atau pada lokasi lain thereto and therefrom by road, rail or inland dalam wilayah Republik I ndonesia dan selama dalam waterway. pengangkutan ke dan dari tempat-tempat tersebut melalui jalan, rel atau pengangkutan sungai/ danau.

Dengan syarat, bahwa :

Provided always that :

1. Jumlah yang dapat dibayarkan di bawah perluasan 1. The amount revocerable under this extension in jaminan ini berkaitan dengan masing-masing bagian

respect of each I tem of this Policy shall not dari Polis ini tidak akan melebihi jumlah yang

exceed the amount which would have been seharusnya diganti jika kerugian tersebut terjadi di

recoverable had the loss occurred in that part of recoverable had the loss occurred in that part of

temporarily removed not in respect of any loss terjadi di lokasi lain selain dari lokasi tersebut di atas,

occurring elsewhere than at the said premises, yaitu sebesar 10% dari jumlah pertanggungan dalam

10 per cent of the sum insured by this Policy Polis ini setelah dikurangi dengan nilai setiap

after deducting there from the value of any bangunan

(tidak termasuk perlengkapan dan building (exclusive of fixtures and fittings), stock peralatan bangunan), stok barang yang

in trade or merchandise hereby insured. diperdagangkan atau barang-barang dagangan yang dipertanggungkan disini.

2. Perluasan jaminan ini tidak berlaku atas harta benda 2. This extension does not apply to property if and jika dan sepanjang harta benda tersebut tidak

so far as it is otherwise insured. diasuransikan.

3. Sehubungan dengan kerugian-kerugian yang terjadi 3. As regards losses occurring elsewhere than at ditempat lain yang bukan di lokasi tempat asal

the premises from which the property is barang-barang tersebut dipindahkan untuk

temporarily removed this extension does not sementara, perluasan ini tidak berlaku untuk :

apply to :

a. kendaraan bermotor atau alat angkut bermotor

a. motor vehicles and motor chassis licensed for yang mempunyai izin yang lazimnya digunakan

normal road use,

dijalan umum.

b. harta benda yang dikuasakan pada Tertanggung

b. property held by the insured in trust, other selain mesin-mesin dan bangunan-bangunan.

than machinery and plant.

Klausul ini tunduk pada semua persyaratan dan ketentuan- This clause is subject otherwise to all the terms and ketentuan lainnya dari Polis dimana klausul ini dilekatkan.

conditions of the Policy to which it is attached.

EQ.T.01

EQ.T.01

KLAUSUL PERBAI KAN OLEH PENYEWA

TENANT I MPROVEMENTS CLAUSE

Dengan ini disetujui bahwa pertanggungan ini diperluas

I t is hereby agreed that this insurance is extended to termasuk perbaikan dan perubahan yang dilakukan include improvements and alteration by the I nsured Tertanggung sebagai penyewa terhadap harta benda as a tenant to landlord's property insofar as the pemilik tanah sepanjang Tertanggung bertanggung jawab

I nsured is responsible therefore. untuk itu.

EQ.T.02

EQ.T.02