The Teaching System The Implementation of Content-based Instruction Principles in the International Class of

40 The first fact acquired from the interview was that the authority applied the method to all classes of the first and second year without exceptions. The third year students were excluded considering the importance of reaching the best results in the national exam UAN. Therefore, the teachers thought it was best to focus more on the materials than the language used in delivering the lectures for the third grade. Furthermore, the teachers interviewed mentioned that the Content-based Instruction method was partly applied, for there were only four lessons, namely Physics, Biology, Chemistry, and Mathematics which were delivered in English. This goes along with Stephen D. Krashen and Tracy D. Terrell’s suggestion that “Content activities refer to learning academic subject matter such as math, science, social studies, art, and music in the target language.” 1983 Those subjects were chosen to be the models of CBI principles implementation because, in fact, most of the English specific terminologies used in them are similar with the commonly-used Indonesian terms. This reasoning led the teaching team to expect no difficulties for the students in learning, since it was easy for them to refer the English terms to the Indonesian ones which are not much different. This way, the students might acquire new vocabulary items more easily, since they would automatically work out both the English and Indonesian terms to get the meaning while learning the new words for the first time.

2. The Teaching System

The teaching system used in the international class of SMAN 3 Yogyakarta was also different from that of the ideal immersion program. There were basically PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI 41 two kinds of teaching system used. The major differences between them lied on the teaching staff and the language used in delivering materials. These two distinctive features will be elaborated in the following paragraphs. The first teaching type was performed by the school’s regular teachers. These teachers taught the subject using Indonesian as the means of delivering materials due to inadequate English proficiency. Discussions were held in the students’ and teachers’ mother-tongue. The teachers also gave notes and explanations upon the topic of discussion in Indonesian. However, the modules and exercises given were in English. The teachers had prepared some exercises before the class and then gave them to the students in the end of discussion. Those exercises were mainly taken from some guidebooks for teachers. The second teaching type was conducted by some lecturers from several highly-regarded universities invited by the school to give lectures every once in a while. The lecturers invited did not cover all subjects but only Mathematics and Sciences. Based on the students we interviewed, the lecturers showed up in turns. They only taught in class twice a month with certain arrangements. The Biology lecturer usually came together with the Physics one, while the Mathematics professor often came with the Chemistry one. However, changes might happen along the way in accordance with the class division. Unlike the regular teachers, the lecturers were expected to teach fully in English. Nevertheless, the expectation could hardly ever be met. In the observations done, the researcher learned that most of the lecturers did not use English entirely during the lectures. The most excessive case was the Physics PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI 42 lecturer who spoke Indonesian the whole time, while the exposure of English was only given in the form of Power Point presentation. In the other pole of extremes, the Chemistry professor used English most of the time during the class. Nonetheless, she sometimes had to use Indonesian when the students found it difficult to grasp the materials. The other lecturers had their own ways in delivering the materials. The Biology lecturer made an agreement with the students on what language they preferred to be used in delivering the materials before starting the lesson. They finally decided to combine Indonesian with English to make it easier for the students to get the main ideas of that day’s topic. Yet, she used Indonesian most of the time. As noticed during the observations, the ideal roles of teachers and students were not present in the international class of SMAN 3 Yogyakarta. Teachers still acted as the controller of the teaching-learning activities, while students had not been autonomous enough to be responsible for their own learning. This situation does not support Littlewood’s statement that a CBI classroom is learner-centered because students are actively engaged in class activities 1981. 3. The Emphasis of the Language Used – Written or Spoken?

Dokumen yang terkait

The Uses Of Facebook By English Diploma Students Of Faculty Of Cultural Study

0 34 75

Translation Techniques Between The Translation Of English Novel Coco Simon’s Cupcake Diaries 2: Mia In The Mix Into Bahasa Indonesia And The Translation Of Indonesian Novel Andrea Hirata’s Laskar Pelangi Into English

1 77 112

The Description Of English Affix Found In Jakarta Post

3 71 48

Factors that influence the ranking of student by using discriminant analysis (case study SMK Cinta Rakyat Pematangsiantar)

4 42 94

The influences of content-based instruction implementation in the international class of SMAN 3 Yogyakarta on the 11th grade students` english reading comprehension.

0 1 122

The influences of content-based instruction implementation in international class of SMAN 3 Yogyakarta on the 11 th grade students` speaking participation.

0 2 107

The influences of content-based instruction implementation in international class of SMAN 3 Yogyakarta towards the 11th grade students` english writing skill proficiency.

0 0 127

The influences of content-based instruction implementation in international class of SMAN 3 Yogyakarta towards the 11th grade students` english writing skill proficiency - USD Repository

0 0 125

THE INFLUENCES OF CONTENT-BASED INSTRUCTION IMPLEMENTATION IN THE INTERNATIONAL CLASS OF SMAN 3 YOGYAKARTA ON THE 11

0 0 119

ENGLISH LANGUAGE EDU DEPARTMENT OF LANGUA FACULTY OF TEACHERS THE INFLUENCES OF THE ENGLISH USED IN THE INTERNATIONAL CLASS OF SMAN 3 YOGYAKARTA TOWARDS THE STUDENT ENGLISH GRAMMAR ACCURACY: A CASE STUDY A THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Re

0 0 106