ANALYSE DER METAPHER IM DEUTSCHEN POESIE VON “JOHANN WOLFGANG VON GOETHE UND GEORG TRAKL.

ANALYSE DER METAPHER IM DEUTSCHEN POESIE
VON “JOHANN WOLFGANG VON GOETHE UND GEORG
TRAKL”
ABSCHLUSSARBEIT
(Eingereicht als Bedingung für den Erwerb des pädagogischen Titels S1)
Von:

LIZA SEPTINA SIHOMBING
Matrikelnummer 2101132006

DEUTSCHPROGRAMM
FREMDSPRACHENABTEILUNG
FAKULTÄT FÜR SPRACHE UND KUNST
STAATLICHE UNIVERSITÄT MEDAN
2015

AUSZUG
Liza Septina Sihombing. Matrikelnummer. 2101132006 “Analyse der
Metapher in der Deutschen Poesie von Johann Wolfgang von Goethe und
Georg Trakl”. Pädagogischer Titel (S1), Deutschprogramm, Fakultät für
Sprache und Kunst, Staatliche Universität Medan.

Das Ziel dieser Untersuchung ist es, die Metapher in der deutschen poesie von
‘Johann Wolfgang von Goethe und Georg Trakl’ durch die Dreiecktechnik der
Semantik zu analysieren. Die Untersuchung wird in der Deutschabteilung von der
Fakultät für Sprache und Kunst an der Staatlichen Universität Medan
durchgeführt. Diese schriftliche Arbeit ist eine literarische Untersuchung, die die
deskriptive Methode verwendet. Die Daten dieser Untersuchung sind die
Metapher in der Gedichte ‘Wandrers Nachlied’ ‘Sommer’ ‘Rondel’ die 30
satzedaten umfasst. Basierend auf der Analyse werden 47 Metapher gefunden, die
aus 22 Nominativmetapher, 9 Prädikativmetapher, und gibt es 16 Satzmetapher
bestehen. Es gibt 4 Nominativmetapher, 4 Prädikativmetapher, und 4
Satzmetapher in der Poesie Wandrers Nachtlied. Es gibt 10 Nominativmetapher, 3
Prädikativmetapher, und 7 Satzmetapher in der Poesie Sommer. Es gibt 8
Nominativmetapher, 2 Prädikativmetapher, und 5 Satzmetapher in der Poesie
Rondel.
Schlüsselwörter : Metapher, Deutschen Poesie.

VORWORT

Ich bedanke mich bei Jesus Christus für die Liebe und die Güte, der mir
das Leben, die Gelegenheit, Gesundheit und


Fertigkeit gegeben hat, diese

Untersuchung und diese Abschlussarbeit mit dem Titel ” Analyse der Metapher in
der Deutschen Poesie von ‘Johann Wolfgang von Goethe und Georg Trakl”
fertigzustellen. Die vorliegende Arbeit wurde verfasst, um eine Voraussetzung für
die Erlangung des Titels Strata 1 von der Fakultät für Sprache und Kunst an der
Staatlichen Universität Medan zu erfüllen. Die Verfasserin möchte allen denen ein
herzliches Dankeschön sagen, die ihr so viel geholfen und unterstützt haben, so
dass diese Abschlussarbeit fertiggestellt werden konnte. Ein herzliches
Dankeschön gebührt:
1.

Prof. Dr. H. Ibnu Hajar Damanik, M.Si., Rektor der Staatlichen Universität
Medan.

2.

Dr. Isda Pramuniati, M.Hum., Dekanin der Fakultät für Sprache und Kunst.


3.

Dr. Evi Eviyanti, M.Pd., Leiterin der Fremdsprachenabteilung.

4.

Risnovita sari, S.Pd., M.Hum. Sekretärin der Fremdsprachenabteilung.

5.

Ahmad Bengar Harahap, S.Pd.,M.Hum. Leiter des Deutschprogramms und
auch als Berater der Abschlussarbeit von der Verfasserin.

6.

Dra.Siti Kudriyah, M.Pd. als Akademischen Berater der Verfasserin.

7.

Tanti Kurnia Sari, S.Pd., MHum., als die Beraterinnen der Abschlussarbeit

von der Verfasserin, die Zeit, viele Vorschläge und Verbesserungen für diese
Abschlussarbeit gegeben haben, so dass diese Abschlussarbeit verfasst
werden konnte.

8.

Die Dozenten im Deutschprogramm : Dra. Bungaran Butar-Butar, Dr. Surya
M.Hutagalung, M.Pd., Rina Evianty, S.Pd., M.Hum., Ahmad Sahat
Perdamean, S.Pd., M.Pd., Linda Aruan, S.Pd., M.Hum., Jujur Siahaan,
S.Pd.,M.Pd., Herlina J.P Harahap, S.Pd., M.Hum., Suci Pujiastuti, S.Pd.,
M.A., Hafniati, S.Pd., M.A., Nurhanifah Lubis, S.Pd., M.Si., Pangeran
Batubara, S.Pd.

9.

Millena und Jesika als die Mutterspracherin, die der Verfasserin viel geholfen
hat, um die Abschlussarbeit zu korrigieren und die Untersuchung zu bewertet.

10. Meinen lieben Familie: Meine liebe Mutter, Laji Nurani Siregar, S.Pd. mein
Bruder, Melki Saputra, ST. und meine schwester Adelina Jelianti. Vielen

Dank für eure Gebete, eure Liebe und eure Unterstützung.
11. Meine kollegen ‘Cg 42’ liebe Vina Simanjuntak, als meine beste
Freundinnen. Vielen Dank für eure Gebete, und eure Liebe.
12. Ganz besonders meinen Oriflame Freunden Dita Febrizka Ningrum,
Kharambe, Debi A. Putra. Vielen Dank für euere unterstützung.
13. Allen meinen lieben Kommilitonen Regular und Extention 2010.
Hoffentlich kann diese Abschlussarbeit nützlich sein, um unser Wissen zu
erweitern. Für die Verbesserung dieser Abschlussarbeit hofft die Verfasserin auf
die Kritiken und Voschläge von allen Seiten. Schließlich bedanke ich mich bei
den Untersuchenden für Gottes Segen.

Medan,
April 2015
Die Verfasserin

Liza Septina Sihombing
2101132006

INHALTSVERZEICHNIS
Seite

AUSZUG . ..........................................................................................................
VORWORT .......................................................................................................
INHALTSVERZEICHNIS ...............................................................................
ANHANGVERZEICHNIS ...............................................................................

i
ii
iv
v

KAPITEL I EINLEITUNG
A. Der Hintergrund ...........................................................................................
B. Die Problemidentifizierung ..........................................................................
C. Begrenzung des Problems ............................................................................
D. Das Untersuchungsproblem .........................................................................
E. Das Untersuchungsziel.................................................................................
F. Untersuchungsnutzen ...................................................................................

1
3

3
3
4
4

KAPITEL II THEORETISCHE UND KONZEPTUELLE GRUNDLAGEN
A. Theoretische Grundlage ............................................................................... 5
1. Der Begriff des Sprachstils ..................................................................... 5
2. Der Begriff der Metapher ........................................................................ 6
3. Die Klassifizierung der Metapher ........................................................... 7
4. Der Begriff der Poesie ............................................................................. 12
5. Die Elemente der Poesie ......................................................................... 13
6. Der Begriff der semantik ......................................................................... 14
7. Der Begriff der Semantik Dreieck........................................................... 14
8. Die Beschreibung der Poesie .................................................................. 16
B. Konzeptuelle Grundlage .............................................................................. 17
KAPITEL III UNTERSUCHUNGSMETHODOLOGIE
A. Untersuchungsmethode ................................................................................
B. Die Daten und Datenquelle ..........................................................................
C. Technik der Datensammlung .......................................................................

D. Technik der Datenanalyse ............................................................................

18
18
18
19

KAPITEL IV ERGEBNIS DER UNTERSUCHUNG UND DISKUSSION
Die Ergebnisse der Untersuchung .................................................................... 20
KAPITEL V SCHLUSSFOLGERUNG UND VORSCHLÄGE
A. Die Schlussfolgerung ................................................................................... 44
LITERATURVERZEICHNIS ........................................................................ 45
ANHÄNGE
LEBENSLAUF

ANHANGVERZEICHNIS
Anhang 1, Die Poesie ‘Wandrers Nachtlied’ ...................................................... 46
Anhang 2, Die Poesie ‘Sommer’.......................................................................... 46
Anhang 3, Die Poesie ‘Rondel’ .......................................................................... 47


KAPITEL I
EINLEITUNG

A. Hintergrund
Ein literarisches Werk ist ein menschlicher Ausdruck, der aus Erfahrung,
Erwägung, Gefühlen, Ideen, Energie, Glauben in einer Form der Vorstellung im
Leben gebildet wird. Es gibt viele Sprachstile in einem Literarischen Werk,
deshalb können literarische Werke als guter Lernstoff in der Sprachwissenschaft
verwendet werden.
Es gibt viele literarische Werke von bekannten Dichtern aus Deutschland.
Jedes literarische Werk hat eine Nachricht oder eine Bedeutung, die der Dichter
dem Leser mitteilen möchte. Die Bedeutung oder Semantik, die es in einem
literarischen Werk, besonders im Gedicht gibt, hat einen Sprachstil, der schwierig
zu verstehen ist, sodass es viele Menschen gibt, die das Gedicht nur lesen ohne die
Bedeutung zu verstehen. Es gibt auch Menschen, die das Gedicht wegen des
schwierigen sprachstils nicht lesen möchten. Darüber hinaus benutzen viele
deutsche Dichter in der Gedichte Althochdeutsch, deshalb brauchen die Leser, um
die Bedeutung des Gedichtes zu verstehen.
Einer der Sprachstile, die es am meisten im Gedicht gibt, ist die Metapher.
Zaimar (2014 : 83) stellt fest, dass die Metapher ein impliziter Vergleich ist, das

heiβt, dass nur ein Vergleich in einem Satz ensteht, nicht die wirkliche Meinung.

Zum Beispiel : George ist meine Sonne. Das bedeutet dass George ein
kräftiger Mann ist, der von den Mädchen geliebt werden.

Poesie will schön sein, wenn sie Metaphern benutzt. Zaimar (2014 : 48) meint,
dass Poesie ein literarisches Werk ist, das viele Sprachstile hat. Poesie kann
Altagssprache werden. Der Begriff beinhaltet auch eine bestimmte Qualität. Also,
wenn man etwas über "einen poetischen Moment" oder "einen poetischer Film"
liest, wo die Poesie eine interessante Sprache ist, oder die wahre Bedeutung
übersteigt, so ist es der Grund, warum wir Metaphern in der Poesie verstehen
sollten.
In dieser Untersuchung werden Metaphern in 3 (drei) Gedichten von den
deutschen Dichtern Johann Wolfgang von Goethe und George Tralk analysiert.
Die Gedichte heiβen “Wandrers Nachtlied’’ ‘’Sommer’’ und ‘’Rondel”. Diese
drei Gedichte wurden gewählt, weil es in diesen Gedichten Metaphern gibt und
weil sie schon auf Indonesisch übersetzt wurden.
Vor diesem Hintergrund interessiert sich die Verfasserin dafür Metaphern in
der deutschen Gedichte zu analysieren, Diese Analyse kann für die Studentin
nützlich sein, besonders im Fach Literatur.


B. Problemidentifizierung
Es können mehrere Probleme identifiziert die warden :
1. Leser deutscher Gedichte haben Schwierigkeiten, die deutsche Gedichte zu
analysieren.
2. In der Gedichte gibt es Metaphern, die ganz schwierig zu verstehen sind.
3. Der Begriff Metapher bezeichnet im übertragenen Sinn eine bestimmte
Qualität. Die Leser brauchen viel Zeit, um die Bedeutung zu verstehen.
C. Begrenzung des Problems
Das Problem in dieser Untersuchung wird auf die Analyse der Metaphern
in den deutschen Gedichten “Wandrers Nachtlied’’ ‘’Sommer’’ und ‘’Rondel”
begrenzt.
D. Das Untersuchungsproblem
Die Untersuchungsprobleme in dieser Untersuchung sind:
1. Welche Metaphern gibt es in den s.o “Wandrers Nachtlied’’ ‘’Sommer’’ und
‘’Rondel”?
2. Welche Metaphern werden in den s.o “Wandrers Nachtlied’’ ‘’Sommer’’
‘’Rondel” benutzt ?
3. Welche Bedeutung haben die Metaphern in den s.o "Wandrers Nachtlied’’
‘’Sommer’’ und ‘’Rondel” ?

E. Das Untersuchungsziel
Die Ziele dieser Untersuchung sind:
1. Alle Metaphern, die es in den deutschen Gedichten “Wandrers Nachtlied’’
‘’Sommer’’ und ‘’Rondel” gibt, herauszuarbeiten.
2. Die Metapherklassifikation, die in den s.o “Wandrers Nachtlied’’ ‘’Sommer’’
und ‘’Rondel” zu beschreiben.
3. Die Bedeutung der Metaphern, die es in den s.o “Wandrers Nachtlied’’
‘’Sommer’’ und ‘’Rondel” gibt, zu beschreiben.

F. Untersuchungsnutzen
1. Zur Steigerung der Kenntnisse der Deutschstudenten über Metaphern.
2. Als Lehrstoff beim Lernen für die Dozenten.
3. Als Informationen für die Studenten über Metaphern, die es in den s.o
“Wandrers Nachtlied’’ ‘’Sommer’’ und ‘’Rondeln” von Johann Wolfgang von
Goethe und George Trakl gibt.
4. Als Referenzmaterial für die weitere Untersuchung.

KAPITEL V
SCHLUSSFOLGERUNG

A. Die Schlussfolgerung
Nach den Untersuchungsergebnissen fallen die Schlussfolgerungen
folgendermaßen aus :
In dieser Untersuchung gibt es drei verschiedene Formen von Metaphern.
Nominative Metapher, Prädikative Metapher, Satze Metapher, in der Poesie von
,,Analyse Der Metapher Im Deutschen Poesie von “Johann Wolfgang Von Goethe
Und Georg Trakl”
Basierend auf der Analyse werden 47 Metapher gefunden, die aus 22
(46.82 %) Nominativmetapher, 9 (19.14 %) Prädikativmetapher, und gibt es 16
(34.04%) Satzmetapher bestehen. Es gibt 4 (33.3%),

Nominativmetapher, 4

(33.3%) Prädikativmetapher, und 4 (33.3%) Satzmetapher in der Poesie Wandrers
Nachtlied. Es gibt Es gibt 10 (50 %) Nominativmetapher, 3 (15%)
Prädikativmetapher, und 7 (35%) Satzmetapher in der Poesie Sommer. Es gibt 8
(53.3 %) Nominativmetapher, 2 (13.3 %) Prädikativmetapher, und 5 (33.3 %)
Satzmetapher in der Poesie Rondel. die Metaphern, die es gibt in “Wandrers
Nachtlied’’ ‘’Sommer’’ und ‘’Rondel” nür Satzmetapher.

LITERATURVERZEICHNIS
Ali, M Taslim, 1993. Puisi Dunia 2 Gema Jiwa Germania : Balai Pustaka,
Jakarta.
Chaer, Abdul, 2009.Pengantar Semantik Bahasa Indonesia : Rineka Cipta,
Jakarta
Dudenverlag, 2008. Duden 12 : Mannheim, Leipzig.
Stuttgart, Ernst Klett, 1968.Einfache deutsche Gedichte : für Frist Leisinger,
Stuttgart.
Wahab,

Abdul.Isu Linguistik dan Pengajaran
(Surabaya: Airlangga University Press., 1995).

bahasa

dan

Sastra.

Zaimar, Okke Kusuma Sumantri.Majas Dan Pembentukannya.Jurnal Makara, Sosial
Humaniora, Vol. 6, No. 2, (Depok: UniversitasIndonesia, 2002) .

http://abdurrosyid.wordpress.com/2009/07/27/puisi-pengertian-dan-unsurunsurnya (menurut Situmorang) gesehen den. 08. Juni. 2014 um 13.00
http://wortwuchs.net/metapher-beispiele/gesehen den. 09. Juni. 2014 um 13.00
http://wortwuchs.net/gedichtanalyse/gesehen den. 09. Juni. 2014 um 13.00
http://tikuskepleset.blogspot.com/2012/03/puisi-pengertian-dan-jenisnya.html (bei
der Waluyo, Pradopo, usw) gesehen den. 20. Juni. 2014 um 13.40

45