Analisis Kesalahan Penulisan Transliterasi Arab-Latin Dalam Skripsi Mahasiswa Prodi Bahasa Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara
Lampiran I
ANALISIS SIGAT MUNTAHA AL-JUMU‘
DALAM
KITAB BULUGU AL-MARAM
SKRIPSI SARJANA
OLEH
SURYA BAKTI
060704003
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS SASTRA
PROGRAM STUDI SASTRA ARAB
MEDAN
2010
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﺻﻴﻐﺔ
/Şigatu/
/ṣigatu/
pola
1
lokal
ﻓﻀﺎﺑﺘﻬﺎ
/fadābituhā/
/faḍābituhā/
ialah
1
global
ﺣﺮﻓﺎﻥ
/harfāni/
/ḥarfāni/
dua huruf
1
global
ﻧﺤﻮ
/nahwu/
/naḥwu/
tentang
1
global
ﺛﻼﺛﺔ
/Śalāśatu/
/ṡalāṡatu/
tiga
1
lokal
ﺃﺣﺮﻑ
/ahrufin/
/aḥrufin/
huruf-huruf
1
global
ﻭﺳﻄﻬﺎ
/wastuhā/
/wasṭuhā/
tengahnya
1
global
ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ
/mafātihu/
/mafātiḥu/
beberapa kunci
1
global
ﻋﺼﺎﻓﻴﺮ
/’asāfīru/
/’aṣāfīru/
burung pipit
1
global
ﺻﻴﻎ
/Şiyagu/
/ṣiyagu/
pola (rumus)
1
lokal
Global/Lokal
Universitas Sumatera Utara
ﺛﺎﻧﻴﻬﺎ
/śānihā/
/ṡānihā/
keduanya
1
lokal
ﺃﻳﻀﺎ
/aidan/
/aiḍān/
juga
1
global
ﺍﻟﻜﺜﺮﺓ
/al-kaśrati/
/al-kaṡrati/
kasrah
2
lokal
ﻏﻀﻨﻔﺮ
/gadanfarun/
/gaḍanfarun/
seekor singa
3
global
ﻏﻀﺎﻓﺮ
/gadāfiru/
/gaḍāfiru/
beberapa ekor
3
global
3
lokal
singa
ﻣﻨﻄﻠﻖ
/munţaliqun/
/munṭaliqun/
orang yang
berangkat
ﻗﺮﻁﺎﺱ
/qirţasun/
/qirṭāsun/
kertas
4
lokal
ﻗﺮﺍﻁﻴﺲ
/qarāţisu/
/qarāṭisu/
beberapa kertas
4
lokal
ﻏﻄﺮﻳﻒ
/gaţrifun/
/gaṭrifun/
seorang yang
5
lokal
5
lokal
dermawan
ﻏﻄﺎﺭﻓﺔ
/gaţārifatu/
/gaṭārifatu/
beberapa orang
yang dermawan
ﺃﻓﻀﻞ
/afdalu/
/afḍalu/
yang lebih utama
7
global
ﺃﻓﺎﺿﻞ
/afādilu/
/afāḍilu/
beberapa yang
7
global
lebih utama
ﺃﺣﻤﺮ
/ahmarun/
/aḥmarun/
warna merah
7
global
ﺣﻤﺮ
/humrun/
/ḥumrun/
beberapa warna
7
global
merah
Universitas Sumatera Utara
ﺃﺻﺒﻊ
/asba‘un/
/aṣba‘un/
satu jari tangan
7
global
ﺃﺻﺎﺑﻊ
/asābi‘u/
/aṣābi‘u/
beberapa jari
7
global
tangan
ﻣﺼﺒﺎﺡ
/misbāhun/
/miṣbāḥun/
lampu
9
global
ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ
/masābihu/
/maṣābiḥu/
beberapa lampu
9
global
ﻳﺤﻤﺪ
/yahmadun/
/yaḥmadun/
yahmad (nama
10
global
10
global
orang)
ﻳﺤﺎﻣﺪ
/yahāmidu/
/yaḥāmidu/
beberapa orang
bernama yahmad
ﻛﻮﺛﺮ
/kauśarun/
/kauṡarun/
telaga di surga
10
lokal
ﻛﻮﺍﺛﺮ
/kawāśiru/
/kawāṡiru/
telaga-telaga di
10
lokal
10
global
10
global
11
lokal
11
lokal
11
lokal
surga
ﺣﺎﺋﺾ
/hāidun/
/ḥāiḍun/
satu orang (pr)
datang bulan
ﺣﻮﺍﺋﺾ
/hawāidu/
/ḥawāiḍu/
beberapa orang
(pr) datang bulan
ﺻﺎﻫﻞ
/şāhilun/
/ṣāhilun/
suara kuda yang
meringkik
ﺻﻮﺍﻫﻞ
/şawāhil/
/ṣawāhil/
suara-suara kuda
yang meringkik
ﻁﻮﻣﺎﺭ
/ţūmarun/
/ṭūmarun/
satu halaman
kertas
Universitas Sumatera Utara
ﻁﻮﺍﻣﻴﺮ
/ţawāmiru/
/ṭawāmiru/
beberapa halaman
11
lokal
kertas
ﺻﻴﺮﻑ
/şairafun/
/ṣairafun/
seorang kasir
11
lokal
ﺻﻴﺎﺭﻑ
/şayārifu/
/ṣayārifu/
beberapa kasir
11
lokal
ﺻﻴﺨﻮﺩ
/şaikhudun/
/ṣaikhudun/
hari yang sangat
12
lokal
12
lokal
panas
ﺻﻴﺎﺧﻴﺪ
/şayākhidu/
/ṣayākhidu/
hari-hari yang
sangat panas
ﺳﺤﺎﺑﺔ
/sahābatun/
/saḥābatun/
awan
12
global
ﺳﺤﺎﺋﺐ
/sahāibu/
/saḥāibu/
awan-awan
12
global
ﺻﺤﺮﺍء
/şahrāun/
/ṣaḥrāun/
padang sahara
13
global dan
lokal
ﺣﺒﻠﯽ
/hubla/
/ḥubla/
seorang (pr) yang
14
global
hamil
ﺣﺮﺑﺎء
/harbā’u/
/ḥarbā’u/
seekor tokek jantan
15
global
ﺣﺮﺍﺑﻲ
/harābiyyu/
/ḥarābiyyu/
beberapa tokek
15
global
jantan
ﻳﻨﺼﺮﻑ
/yanşarifu/
/yanṣarifu/
menerima
15
lokal
ﻭﺍﺣﺪﺓ
/wa hidatin/
/wāḥidatin/
satu
15
global
ﺍﻟﺘﺄﻧﻴﺚ
/at-ta’nīsu/
/at-tā’nīṡu/
taknis
15
global
Universitas Sumatera Utara
ﺍﻟﺼﻔﺔ
/as-şifatu/
/aṣ-ṣifatu/
sifat
15
lokal
ﺷﺮﻁﻪ
/syarţuhu/
/syarṭuhu/
syaratnya
16
lokal
ﻋﻠﯽ
/‘alā şigati/
/‘alā ṣigati/
diatas pola
16
lokal
ﺍﻟﻤﻨﺼﺮﻑ
/munşarifi/
/al-munṣarifi/
munsarif
16
lokal
ﻫﺬﺍ
/hazā/
/haẕā/
ini (lk)
16
global
ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ
/al-fathati/
/al-fatḥati/
fathah
16
global
ﻳﻀﻒ
/yudif/
/yuḍif/
diidafakan
16
global
ﺍﻟﺬﻱ
/al-lazī/
/al-laẕī/
yang
16
global
ﺻﻠﻴﺖ
/şallaitu/
/ṣallaitu/
saya sudah solat
17
lokal
ﺍﻟﺼﺮﻑ
/as-sarfi/
/aṣ-ṣarfi/
sharaf
17
global
ﺇﺫﺍ
/izā/
/iẕā/
jika
17
global
ﺃﺿﻴﻒ
/udifa/
/uḍifa/
dimudafkan
17
global
ﻣﻀﺎﻑ
/mudaf/
/muḍāf/
mudaf
17
global
ﺻﻴﻐﺔ
Universitas Sumatera Utara
Analisis harf ﻭﺍﻭ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﺔ/wāwu al-‘āmilah/ dalam Al-Qur`an Juz 30.
SKRIPSI SARJANA
MUHAMMAD FATAHILLAH
NIM : 070704024
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
DEPARTEMEN BAHASA ARAB
MEDAN
2011
Arab
Latin
Latin
Tertulis
Seharusnya
ﺍﻟﺤﺮﻑ
/al-harfu/
/al-ḥarfu/
huruf
1
global
ﻣﺜﻞ
/mislu/
/miṡlu/
seperti
1
global
ﻟﻔﻆ
/lafzun/
/lafẓun/
kata
2
global
ﻳﺤﺪﺙ
/yuhdisu/
/yuḥdiṡu/
menjadikan
2
global
ﺍﻟﺬﻯ
/al-laziy/
/al-laẕiy/
yang
3
global
ﻧﺠﺢ
/najaha/
/najaḥa/
berhasil
3
global
ﺍﻟﻈﺎﻟﺐ
/at-tālibu/
/aẓ-ẓālibu/
siswa
3
global
ﺣﻀﺮﺕ
/hadarat/
/ḥaḍarat/
telah datang
3
global
ﺍﻟﻈﺎﺋﺮﺗﺎﻥ
/at-
/aẓ-ẓā`iratāni/
2(dua) pesawat
4
global
4
global
tā`iratāni/
ﺣﻀﺮ
/hadara/
Makna
Hal
Kesalahan
Global/Lokal
terbang
/ḥaḍara/
telah datang
Universitas Sumatera Utara
ﺷﺮﺡ
/syarraha/
/syarraḥa/
telah menjelaskan
4
global
ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ
/an-nususa/
/an-nuṣuṣa/
beberapa taks
4
global
ﺍﻟﻤﻤﺮﺿﺎﺕ
/al-
/al-mumarriḍāti/
para perawat
4
global
mumarridāti
/
ﻧﺼﺐ
/nasab/
/naṣab/
nasab
4
global
ﻣﺼﻄﻔﻰ
/mustafa/
/muṣṭafa/
mustafa (nama
4
global
orang lk)
ﻭﺻﻠﺖ
/wasaltu/
/waṣaltu/
saya telah sampai
5
global
ﺍﻁﻠﻌﺖ
/atla’tu/
/aṭla’tu/
saya telah berbicara
5
global
ﻗﺼﺘﻴﻦ
/qissatayni/
/qiṣṣatayni/
dua cerita
5
global
ﺗﺤﺪﺛﺖ
/tahaddastu/
/taḥaddaṡtu/
saya telah
5
global
menelaah
ﺍﻟﺼﺮﻑ
/assarfi/
/aṣ-ṣarfi/
sharaf
5
global
ﺑﻌﻀﻬﻢ
/ba’duhum/
/ba’ḍuhum/
sebagian
7
global
ﺍﺻﻨﺎﻣﻜﻢ
/asnāmakum/
/aṣnāmakum/
berhala-berhala mu
7
global
ﺍﻟﻄﺎﺭﻕ
/at-tāriq/
/aṭ-ṭāriq/
yang datang pada
8
global
‘ataf
8
global
istilah
9
global
malam hari
ﻋﻄﻒ
/`atf/
ﺍﺻﻄﻼﺣﺎ
/istilāhan/
/`aṭf/
/iṣṭilāḥān/
Universitas Sumatera Utara
ﺑﺤﺮﻑ
/biharfin/
/biḥarfin/
dengan huruf
9
global
ﺍﺣﺪ
/ahada/
/aḥada/
salah satu
9
global
ﺻﺤﺒﻚ
/sahibuka/
/ṣaḥibuka/
temanmu
9
global
ﺍﻟﻤﻌﻄﻮﻑ
/al-ma’tufu/
/al-ma’ṭufu/
maktuf
9
global
ﺍﻳﻀﺎ
/aidan/
/aiḍān/
juga
9
global
ﺛﻢ
/summa/
/ṡumma/
kemudian
10
global
ﺣﺘﻰ
/hatta/
/ḥatta/
hingga
10
global
ﻳﺘﻮﺳﻂ
/yatawassatu/
/yatawassaṭu/
pengikut yang
11
global
diantara
ﻫﺬﻩ
/hazihi/
/haẕihi/
ini (pr)
11
global
ﺗﺤﻴﺎﺗﻲ
/tahyāti/
/taḥyāti/
salam hormat
11
global
ﺣﻘﺎ
/haqqan/
/ḥaqqān/
janji
12
global
ﺍﺻﺪﻕ
/asdaqa/
/aṣdaqa/
yang benar
12
global
ﺣﺎﻝ
/hāl/
/ḥāl/
hal
13
global
ﺻﺎﺣﺐ
/sāhibu/
/ṣāḥibu/
sahibu
13
global
ﻧﺬﻫﺐ
/nazhabu/
/naẕhabu/
kami pergi
13
global
ﺍﻟﻤﻄﺮ
/al-mataru/
/al-maṭaru/
hujan
13
global
ﺍﻟﺼﻼﺓ
/as-shalata/
/aṣ-ṣalata/
solat
13
global
Universitas Sumatera Utara
ﻁﻤﻊ
/tama’un/
/ṭama’un/
tamak
14
global
ﺣﺴﺪ
/hasdun/
/ḥasdun/
dengki
14
global
ﺍﻟﺤﻜﻴﻢ
/al-hakim/
/al-ḥakim/
yang penuh hikma
15
global
ﺍﻟﻈﻬﺮ
/az-zāhiru/
/aẓ-ẓahiru/
yang jelas (zahir)
15
global
ﺍﻟﺒﺎﻁﻦ
/al-bātinu/
/al-bāṭinu/
yang batin
15
global
ﺑﺜﻰ
/bassi/
/baṡṡi/
kesusahan
16
global
ﺣﺰﻧﻰ
/huzni/
/ḥuzni/
kesedihan
16
global
ﺍﻟﻌﺼﺮ
/al-asri/
/al-aṣri/
masa (waktu ashar)
17
global
ﻣﺤﺒﻮﺏ
/mahbubun/
/maḥbubun/
disukai
17
global
ﺍﻁﻌﺖ
/`ata’tu/
/`aṭa’tu/
telah menuruti
18
global
ﻻﺣﺎﺳﺒﻦ
/lauhasiban
/lauḥāsibanna/
saya akan
18
global
na/
ﺍﻟﻤﻘﺼﺮ
/al-
membalas
/al-muqaṣṣara/
orang yang lalai
18
global
muqassara/
ﺣﻘﻚ
/haqqika/
/ḥaqqika/
demi allah
19
global
ﻧﺠﺎﺡ
/najaha/
/najāḥa/
berhasil
19
global
ﺍﻟﻤﺜﺎﺑﺮﺓ
/al-
/al-maṡābarah/
pembiasaan
19
global
/mā yaḍi’u/
tidak akan lenyap
19
global
masābarah/
ﻣﺎ ﻳﻀﻴﻊ
/mā yadi’u/
Universitas Sumatera Utara
ﻟﺘﻨﺠﺤﻦ
/latanjahan
/latanjaḥanna/
kamu akan berhasil
19
global
/aṭ-ṭālibat/
mahasiswi-
20
global
na/
ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺎﺕ
/at-tālibat/
mahasiswi
ﻣﺤﻤﺪ
/muhammad
/muḥammadin/
muhammad
20
global
/at-tilmiẕataini/
dua orang siswi
20
global
/ṣadiqāni/
dua orang yang
20
global
in/
ﺍﻟﺘﻠﻤﺬﺗﻴﻦ
/attilmizataini/
ﺻﺪﻳﻘﺎﻥ
/sadiqāni/
bersahabat
ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺎﺕ
/as-sālihāti/
/aṣ-ṣāliḥāti/
=orang yang saleh
21
global
ﺗﺤﺜﺮﻭﻥ
/tuhsyaruna/
/tuḥṡaruna/
digiring
21
global
ﻳﻐﻀﺮﺏ
/yagdiba/
/yagḍiba/
marah
21
global
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS KALIGRAFI ( / AL-KHATTU / ) DAN ORNAMEN
PADA MASJID RAYA AL-OSMANI
MEDAN LABUHAN – KOTA MEDAN
SKRIPSI SARJANA
OLEH
MAHMUDA
060704022
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
PROGRAM STUDI BAHASA ARAB
MEDAN
2012
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﺻﻮﺭ
/suwaru/
/ṣuwaru/
bentuk-bentuk
1
global
ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ
/al-hurufi/
/al-ḥurufi/
huruf
1
global
ﺍﻭﺿﺎﻋﻬﺎ
/auda ‘uha/
/auḍā ‘uha/
letaknya
1
global
ﺧﻈﺎ
/khattan/
/khaẓẓan/
tidak terdapat
1
global
Global/Lokal
makna
ﺍﻟﺴﻄﻮﺭ
/al-suturi/
/as-suṭuri/
garis-garis
1
global
ﺑﻤﺎﺫ
/bimāza/
/bimāẕa/
cara bagaimana
1
global
ﺍﻟﺜﻠﺚ
/al-sulusi/
/as-ṡuluṡi/
sulusi
2
global
ﺍﻟﺮﻳﺤﺎﻧﻲ
/al-raihani/
/ar-raiḥāni/
al-raihani (ijazah)
7
global
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS CITRA TOKOH PEREMPUAN DALAM NO VEL
ﻣﺬﻛﺮﺍﺕ ﻁﺒﻴﺒﺔ/MUẒAKARĀT ṬABĪBAH/ `MEMOAR SEORANG
DOKTER PEREMPUAN` KARYA NAWĀL AS-SA’DĀWĪ
(KRITIK SASTRA FEMINIS)
SKRIPSI SARJANA
OLEH
PUTRI DINA SOFIANA
090704015
PROGRAM STUDI SASTRA ARAB
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
2013
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﻣﺬﻛﺮﺍﺕ
/muẕakkarat/
/muẕakkarat/
memoar
1
global
ﻁﺒﻴﺒﺔ
/ţabībah/
/ṭabībah/
dokter (pr)
1
lokal
ﺍﻟﺤﺴﻴﺎﺕ
/al-hasyāni/
/al-ḥasyāti/
konkrit
1
global
ﺫﻟﻚ
/ẕalika/
/ẕalika/
itu (lk)
8
global
ﻭﺍﺣﺪ
/wahidin/
/wāḥidin/
satu
8
global
ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ
/al-
/al-mawḍū’a/
judul
9
global
Global/Lokal
mawdū’a/
ﻭﺍﺣﺪﺓ
/wāhidatan/
/wāḥidatan/
satu
9
global
ﻓﻘﻂ
/faqaţ/
/faqaṭ/
saja
9
lokal
ﺍﺣﺴﺴﺖ
/`ahsastu/
/`aḥsastu/
saya merasa
9
global
ﺍﻟﺘﻤﺸﻴﻞ
/al-tamśīli/
/at-tamsyīli/
drama
10
global
Universitas Sumatera Utara
ﺍﻟﺨﻄﺎﺑﺔ
/al-
/al-khiṭābati/
diskusi
10
lokal
/aryāḍati/
olahraga
10
global
khiţābati/
ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺔ
/aryādati/
ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI (DHAMIR) BAHASA ARAB DAN
KATA GANTI ( PRONOUN) BAHASA INGGRIS
SKRIPSI
OLEH:
TAUFIK HIDAYAT HARAHAP
080704013
DEPARTEMEN SASTRA ARAB
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATRA UTARA
MEDAN
2014
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﺛﻼﺛﺔ
/Śalāśatu/
/ṡalāṡatu/
tiga
2
lokal
ﻣﻨﻔﺼﻞ
/munfaşilu/
/munfaṣilu/
munfasil
2
lokal
ﻣﺘﺼﻞ
/muttaşilu/
/muttaṣilu/
muttasil
2
lokal
ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ
/munfaşilat
/munfaṣilatu/
munfasil
3
lokal
Global/Lokal
u/
ﻣﺜﻞ
/miślu/
/miṡlu/
seperti
3
lokal
ﻧﺼﺐ
/naşbi/
/naṣbi/
nasab
4
lokal
ﺍﻹﺛﻨﻴﻦ
/iśnayni/
/iṡnayni/
dua (mutsanna)
6
lokal
Universitas Sumatera Utara
ﻣﺨﺎﻁﺐ
/mukhātab/
/mukhāṭab/
mukhatab (orang
6
global
yang diajak bicara)
ﺫﻛﺮﻫﺎ
/źikrahā/
/ẕikrahā/
tersebut
6
lokal
ﺗﺘﺼﻞ
/tattaşilu/
/tattaṣilu/
yang bersambung
6
lokal
ﻣﺤﻞ
/maħalli/
/maḥalli/
yang menempati
6
global
ﺍﻟﺼﺤﻒ
/aş-şuḥupa/
/aṣ-ṣuḥupa/
selembar kertas
7
lokal
ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ
/maźkūrati/
/maẕkūrati/
yang disebut
9
lokal
ﺣﺎﺻﺮﻭﻩ
/ḥāşarūhu/
/ḥāṣarūhu/
musuhnya
9
lokal
ﺑﺎﻟﻀﻤﺔ
/biđ-
/biḍ-ḍammati/
dengan dhammah
9
global
/akhaẕtu/
saya telah
11
lokal
đammati/
ﺃﺧﺬﺕ
/akhaźtu/
mengambil
ﺻﻮﺭﺓ
/şūratu/
/ṣūratu/
gambaran
12
lokal
ﻅﺎﻫﺮﺓ
/Źāhiratu/
/ẓāhiratu/
yang jelas (pr)
12
global
ﺗﻠﻔﻈﻬﺎ
/talfiźuhā/
/talfiẓuhā/
lafaznya
12
global
ﺍﻟﺬﻱ
/laźī/
/laẕī/
yang
12
lokal
ﺍﻟﻈﺎﻫﺮ
/źāhir/
/ẓāhir/
yang jelas (lk)
12
global
ﻫﺬﺍ
/haźā/
/haẕā/
ini (lk)
13
lokal
ﺇﺫﺍ
/iźā/
/iẕā/
jika
13
lokal
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS SIGAT MUNTAHA AL-JUMU‘
DALAM
KITAB BULUGU AL-MARAM
SKRIPSI SARJANA
OLEH
SURYA BAKTI
060704003
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS SASTRA
PROGRAM STUDI SASTRA ARAB
MEDAN
2010
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﺻﻴﻐﺔ
/Şigatu/
/ṣigatu/
pola
1
lokal
ﻓﻀﺎﺑﺘﻬﺎ
/fadābituhā/
/faḍābituhā/
ialah
1
global
ﺣﺮﻓﺎﻥ
/harfāni/
/ḥarfāni/
dua huruf
1
global
ﻧﺤﻮ
/nahwu/
/naḥwu/
tentang
1
global
ﺛﻼﺛﺔ
/Śalāśatu/
/ṡalāṡatu/
tiga
1
lokal
ﺃﺣﺮﻑ
/ahrufin/
/aḥrufin/
huruf-huruf
1
global
ﻭﺳﻄﻬﺎ
/wastuhā/
/wasṭuhā/
tengahnya
1
global
ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ
/mafātihu/
/mafātiḥu/
beberapa kunci
1
global
ﻋﺼﺎﻓﻴﺮ
/’asāfīru/
/’aṣāfīru/
burung pipit
1
global
ﺻﻴﻎ
/Şiyagu/
/ṣiyagu/
pola (rumus)
1
lokal
Global/Lokal
Universitas Sumatera Utara
ﺛﺎﻧﻴﻬﺎ
/śānihā/
/ṡānihā/
keduanya
1
lokal
ﺃﻳﻀﺎ
/aidan/
/aiḍān/
juga
1
global
ﺍﻟﻜﺜﺮﺓ
/al-kaśrati/
/al-kaṡrati/
kasrah
2
lokal
ﻏﻀﻨﻔﺮ
/gadanfarun/
/gaḍanfarun/
seekor singa
3
global
ﻏﻀﺎﻓﺮ
/gadāfiru/
/gaḍāfiru/
beberapa ekor
3
global
3
lokal
singa
ﻣﻨﻄﻠﻖ
/munţaliqun/
/munṭaliqun/
orang yang
berangkat
ﻗﺮﻁﺎﺱ
/qirţasun/
/qirṭāsun/
kertas
4
lokal
ﻗﺮﺍﻁﻴﺲ
/qarāţisu/
/qarāṭisu/
beberapa kertas
4
lokal
ﻏﻄﺮﻳﻒ
/gaţrifun/
/gaṭrifun/
seorang yang
5
lokal
5
lokal
dermawan
ﻏﻄﺎﺭﻓﺔ
/gaţārifatu/
/gaṭārifatu/
beberapa orang
yang dermawan
ﺃﻓﻀﻞ
/afdalu/
/afḍalu/
yang lebih utama
7
global
ﺃﻓﺎﺿﻞ
/afādilu/
/afāḍilu/
beberapa yang
7
global
lebih utama
ﺃﺣﻤﺮ
/ahmarun/
/aḥmarun/
warna merah
7
global
ﺣﻤﺮ
/humrun/
/ḥumrun/
beberapa warna
7
global
merah
Universitas Sumatera Utara
ﺃﺻﺒﻊ
/asba‘un/
/aṣba‘un/
satu jari tangan
7
global
ﺃﺻﺎﺑﻊ
/asābi‘u/
/aṣābi‘u/
beberapa jari
7
global
tangan
ﻣﺼﺒﺎﺡ
/misbāhun/
/miṣbāḥun/
lampu
9
global
ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ
/masābihu/
/maṣābiḥu/
beberapa lampu
9
global
ﻳﺤﻤﺪ
/yahmadun/
/yaḥmadun/
yahmad (nama
10
global
10
global
orang)
ﻳﺤﺎﻣﺪ
/yahāmidu/
/yaḥāmidu/
beberapa orang
bernama yahmad
ﻛﻮﺛﺮ
/kauśarun/
/kauṡarun/
telaga di surga
10
lokal
ﻛﻮﺍﺛﺮ
/kawāśiru/
/kawāṡiru/
telaga-telaga di
10
lokal
10
global
10
global
11
lokal
11
lokal
11
lokal
surga
ﺣﺎﺋﺾ
/hāidun/
/ḥāiḍun/
satu orang (pr)
datang bulan
ﺣﻮﺍﺋﺾ
/hawāidu/
/ḥawāiḍu/
beberapa orang
(pr) datang bulan
ﺻﺎﻫﻞ
/şāhilun/
/ṣāhilun/
suara kuda yang
meringkik
ﺻﻮﺍﻫﻞ
/şawāhil/
/ṣawāhil/
suara-suara kuda
yang meringkik
ﻁﻮﻣﺎﺭ
/ţūmarun/
/ṭūmarun/
satu halaman
kertas
Universitas Sumatera Utara
ﻁﻮﺍﻣﻴﺮ
/ţawāmiru/
/ṭawāmiru/
beberapa halaman
11
lokal
kertas
ﺻﻴﺮﻑ
/şairafun/
/ṣairafun/
seorang kasir
11
lokal
ﺻﻴﺎﺭﻑ
/şayārifu/
/ṣayārifu/
beberapa kasir
11
lokal
ﺻﻴﺨﻮﺩ
/şaikhudun/
/ṣaikhudun/
hari yang sangat
12
lokal
12
lokal
panas
ﺻﻴﺎﺧﻴﺪ
/şayākhidu/
/ṣayākhidu/
hari-hari yang
sangat panas
ﺳﺤﺎﺑﺔ
/sahābatun/
/saḥābatun/
awan
12
global
ﺳﺤﺎﺋﺐ
/sahāibu/
/saḥāibu/
awan-awan
12
global
ﺻﺤﺮﺍء
/şahrāun/
/ṣaḥrāun/
padang sahara
13
global dan
lokal
ﺣﺒﻠﯽ
/hubla/
/ḥubla/
seorang (pr) yang
14
global
hamil
ﺣﺮﺑﺎء
/harbā’u/
/ḥarbā’u/
seekor tokek jantan
15
global
ﺣﺮﺍﺑﻲ
/harābiyyu/
/ḥarābiyyu/
beberapa tokek
15
global
jantan
ﻳﻨﺼﺮﻑ
/yanşarifu/
/yanṣarifu/
menerima
15
lokal
ﻭﺍﺣﺪﺓ
/wa hidatin/
/wāḥidatin/
satu
15
global
ﺍﻟﺘﺄﻧﻴﺚ
/at-ta’nīsu/
/at-tā’nīṡu/
taknis
15
global
Universitas Sumatera Utara
ﺍﻟﺼﻔﺔ
/as-şifatu/
/aṣ-ṣifatu/
sifat
15
lokal
ﺷﺮﻁﻪ
/syarţuhu/
/syarṭuhu/
syaratnya
16
lokal
ﻋﻠﯽ
/‘alā şigati/
/‘alā ṣigati/
diatas pola
16
lokal
ﺍﻟﻤﻨﺼﺮﻑ
/munşarifi/
/al-munṣarifi/
munsarif
16
lokal
ﻫﺬﺍ
/hazā/
/haẕā/
ini (lk)
16
global
ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ
/al-fathati/
/al-fatḥati/
fathah
16
global
ﻳﻀﻒ
/yudif/
/yuḍif/
diidafakan
16
global
ﺍﻟﺬﻱ
/al-lazī/
/al-laẕī/
yang
16
global
ﺻﻠﻴﺖ
/şallaitu/
/ṣallaitu/
saya sudah solat
17
lokal
ﺍﻟﺼﺮﻑ
/as-sarfi/
/aṣ-ṣarfi/
sharaf
17
global
ﺇﺫﺍ
/izā/
/iẕā/
jika
17
global
ﺃﺿﻴﻒ
/udifa/
/uḍifa/
dimudafkan
17
global
ﻣﻀﺎﻑ
/mudaf/
/muḍāf/
mudaf
17
global
ﺻﻴﻐﺔ
Universitas Sumatera Utara
Analisis harf ﻭﺍﻭ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﺔ/wāwu al-‘āmilah/ dalam Al-Qur`an Juz 30.
SKRIPSI SARJANA
MUHAMMAD FATAHILLAH
NIM : 070704024
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
DEPARTEMEN BAHASA ARAB
MEDAN
2011
Arab
Latin
Latin
Tertulis
Seharusnya
ﺍﻟﺤﺮﻑ
/al-harfu/
/al-ḥarfu/
huruf
1
global
ﻣﺜﻞ
/mislu/
/miṡlu/
seperti
1
global
ﻟﻔﻆ
/lafzun/
/lafẓun/
kata
2
global
ﻳﺤﺪﺙ
/yuhdisu/
/yuḥdiṡu/
menjadikan
2
global
ﺍﻟﺬﻯ
/al-laziy/
/al-laẕiy/
yang
3
global
ﻧﺠﺢ
/najaha/
/najaḥa/
berhasil
3
global
ﺍﻟﻈﺎﻟﺐ
/at-tālibu/
/aẓ-ẓālibu/
siswa
3
global
ﺣﻀﺮﺕ
/hadarat/
/ḥaḍarat/
telah datang
3
global
ﺍﻟﻈﺎﺋﺮﺗﺎﻥ
/at-
/aẓ-ẓā`iratāni/
2(dua) pesawat
4
global
4
global
tā`iratāni/
ﺣﻀﺮ
/hadara/
Makna
Hal
Kesalahan
Global/Lokal
terbang
/ḥaḍara/
telah datang
Universitas Sumatera Utara
ﺷﺮﺡ
/syarraha/
/syarraḥa/
telah menjelaskan
4
global
ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ
/an-nususa/
/an-nuṣuṣa/
beberapa taks
4
global
ﺍﻟﻤﻤﺮﺿﺎﺕ
/al-
/al-mumarriḍāti/
para perawat
4
global
mumarridāti
/
ﻧﺼﺐ
/nasab/
/naṣab/
nasab
4
global
ﻣﺼﻄﻔﻰ
/mustafa/
/muṣṭafa/
mustafa (nama
4
global
orang lk)
ﻭﺻﻠﺖ
/wasaltu/
/waṣaltu/
saya telah sampai
5
global
ﺍﻁﻠﻌﺖ
/atla’tu/
/aṭla’tu/
saya telah berbicara
5
global
ﻗﺼﺘﻴﻦ
/qissatayni/
/qiṣṣatayni/
dua cerita
5
global
ﺗﺤﺪﺛﺖ
/tahaddastu/
/taḥaddaṡtu/
saya telah
5
global
menelaah
ﺍﻟﺼﺮﻑ
/assarfi/
/aṣ-ṣarfi/
sharaf
5
global
ﺑﻌﻀﻬﻢ
/ba’duhum/
/ba’ḍuhum/
sebagian
7
global
ﺍﺻﻨﺎﻣﻜﻢ
/asnāmakum/
/aṣnāmakum/
berhala-berhala mu
7
global
ﺍﻟﻄﺎﺭﻕ
/at-tāriq/
/aṭ-ṭāriq/
yang datang pada
8
global
‘ataf
8
global
istilah
9
global
malam hari
ﻋﻄﻒ
/`atf/
ﺍﺻﻄﻼﺣﺎ
/istilāhan/
/`aṭf/
/iṣṭilāḥān/
Universitas Sumatera Utara
ﺑﺤﺮﻑ
/biharfin/
/biḥarfin/
dengan huruf
9
global
ﺍﺣﺪ
/ahada/
/aḥada/
salah satu
9
global
ﺻﺤﺒﻚ
/sahibuka/
/ṣaḥibuka/
temanmu
9
global
ﺍﻟﻤﻌﻄﻮﻑ
/al-ma’tufu/
/al-ma’ṭufu/
maktuf
9
global
ﺍﻳﻀﺎ
/aidan/
/aiḍān/
juga
9
global
ﺛﻢ
/summa/
/ṡumma/
kemudian
10
global
ﺣﺘﻰ
/hatta/
/ḥatta/
hingga
10
global
ﻳﺘﻮﺳﻂ
/yatawassatu/
/yatawassaṭu/
pengikut yang
11
global
diantara
ﻫﺬﻩ
/hazihi/
/haẕihi/
ini (pr)
11
global
ﺗﺤﻴﺎﺗﻲ
/tahyāti/
/taḥyāti/
salam hormat
11
global
ﺣﻘﺎ
/haqqan/
/ḥaqqān/
janji
12
global
ﺍﺻﺪﻕ
/asdaqa/
/aṣdaqa/
yang benar
12
global
ﺣﺎﻝ
/hāl/
/ḥāl/
hal
13
global
ﺻﺎﺣﺐ
/sāhibu/
/ṣāḥibu/
sahibu
13
global
ﻧﺬﻫﺐ
/nazhabu/
/naẕhabu/
kami pergi
13
global
ﺍﻟﻤﻄﺮ
/al-mataru/
/al-maṭaru/
hujan
13
global
ﺍﻟﺼﻼﺓ
/as-shalata/
/aṣ-ṣalata/
solat
13
global
Universitas Sumatera Utara
ﻁﻤﻊ
/tama’un/
/ṭama’un/
tamak
14
global
ﺣﺴﺪ
/hasdun/
/ḥasdun/
dengki
14
global
ﺍﻟﺤﻜﻴﻢ
/al-hakim/
/al-ḥakim/
yang penuh hikma
15
global
ﺍﻟﻈﻬﺮ
/az-zāhiru/
/aẓ-ẓahiru/
yang jelas (zahir)
15
global
ﺍﻟﺒﺎﻁﻦ
/al-bātinu/
/al-bāṭinu/
yang batin
15
global
ﺑﺜﻰ
/bassi/
/baṡṡi/
kesusahan
16
global
ﺣﺰﻧﻰ
/huzni/
/ḥuzni/
kesedihan
16
global
ﺍﻟﻌﺼﺮ
/al-asri/
/al-aṣri/
masa (waktu ashar)
17
global
ﻣﺤﺒﻮﺏ
/mahbubun/
/maḥbubun/
disukai
17
global
ﺍﻁﻌﺖ
/`ata’tu/
/`aṭa’tu/
telah menuruti
18
global
ﻻﺣﺎﺳﺒﻦ
/lauhasiban
/lauḥāsibanna/
saya akan
18
global
na/
ﺍﻟﻤﻘﺼﺮ
/al-
membalas
/al-muqaṣṣara/
orang yang lalai
18
global
muqassara/
ﺣﻘﻚ
/haqqika/
/ḥaqqika/
demi allah
19
global
ﻧﺠﺎﺡ
/najaha/
/najāḥa/
berhasil
19
global
ﺍﻟﻤﺜﺎﺑﺮﺓ
/al-
/al-maṡābarah/
pembiasaan
19
global
/mā yaḍi’u/
tidak akan lenyap
19
global
masābarah/
ﻣﺎ ﻳﻀﻴﻊ
/mā yadi’u/
Universitas Sumatera Utara
ﻟﺘﻨﺠﺤﻦ
/latanjahan
/latanjaḥanna/
kamu akan berhasil
19
global
/aṭ-ṭālibat/
mahasiswi-
20
global
na/
ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺎﺕ
/at-tālibat/
mahasiswi
ﻣﺤﻤﺪ
/muhammad
/muḥammadin/
muhammad
20
global
/at-tilmiẕataini/
dua orang siswi
20
global
/ṣadiqāni/
dua orang yang
20
global
in/
ﺍﻟﺘﻠﻤﺬﺗﻴﻦ
/attilmizataini/
ﺻﺪﻳﻘﺎﻥ
/sadiqāni/
bersahabat
ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺎﺕ
/as-sālihāti/
/aṣ-ṣāliḥāti/
=orang yang saleh
21
global
ﺗﺤﺜﺮﻭﻥ
/tuhsyaruna/
/tuḥṡaruna/
digiring
21
global
ﻳﻐﻀﺮﺏ
/yagdiba/
/yagḍiba/
marah
21
global
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS KALIGRAFI ( / AL-KHATTU / ) DAN ORNAMEN
PADA MASJID RAYA AL-OSMANI
MEDAN LABUHAN – KOTA MEDAN
SKRIPSI SARJANA
OLEH
MAHMUDA
060704022
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
PROGRAM STUDI BAHASA ARAB
MEDAN
2012
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﺻﻮﺭ
/suwaru/
/ṣuwaru/
bentuk-bentuk
1
global
ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ
/al-hurufi/
/al-ḥurufi/
huruf
1
global
ﺍﻭﺿﺎﻋﻬﺎ
/auda ‘uha/
/auḍā ‘uha/
letaknya
1
global
ﺧﻈﺎ
/khattan/
/khaẓẓan/
tidak terdapat
1
global
Global/Lokal
makna
ﺍﻟﺴﻄﻮﺭ
/al-suturi/
/as-suṭuri/
garis-garis
1
global
ﺑﻤﺎﺫ
/bimāza/
/bimāẕa/
cara bagaimana
1
global
ﺍﻟﺜﻠﺚ
/al-sulusi/
/as-ṡuluṡi/
sulusi
2
global
ﺍﻟﺮﻳﺤﺎﻧﻲ
/al-raihani/
/ar-raiḥāni/
al-raihani (ijazah)
7
global
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS CITRA TOKOH PEREMPUAN DALAM NO VEL
ﻣﺬﻛﺮﺍﺕ ﻁﺒﻴﺒﺔ/MUẒAKARĀT ṬABĪBAH/ `MEMOAR SEORANG
DOKTER PEREMPUAN` KARYA NAWĀL AS-SA’DĀWĪ
(KRITIK SASTRA FEMINIS)
SKRIPSI SARJANA
OLEH
PUTRI DINA SOFIANA
090704015
PROGRAM STUDI SASTRA ARAB
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
2013
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﻣﺬﻛﺮﺍﺕ
/muẕakkarat/
/muẕakkarat/
memoar
1
global
ﻁﺒﻴﺒﺔ
/ţabībah/
/ṭabībah/
dokter (pr)
1
lokal
ﺍﻟﺤﺴﻴﺎﺕ
/al-hasyāni/
/al-ḥasyāti/
konkrit
1
global
ﺫﻟﻚ
/ẕalika/
/ẕalika/
itu (lk)
8
global
ﻭﺍﺣﺪ
/wahidin/
/wāḥidin/
satu
8
global
ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ
/al-
/al-mawḍū’a/
judul
9
global
Global/Lokal
mawdū’a/
ﻭﺍﺣﺪﺓ
/wāhidatan/
/wāḥidatan/
satu
9
global
ﻓﻘﻂ
/faqaţ/
/faqaṭ/
saja
9
lokal
ﺍﺣﺴﺴﺖ
/`ahsastu/
/`aḥsastu/
saya merasa
9
global
ﺍﻟﺘﻤﺸﻴﻞ
/al-tamśīli/
/at-tamsyīli/
drama
10
global
Universitas Sumatera Utara
ﺍﻟﺨﻄﺎﺑﺔ
/al-
/al-khiṭābati/
diskusi
10
lokal
/aryāḍati/
olahraga
10
global
khiţābati/
ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺔ
/aryādati/
ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI (DHAMIR) BAHASA ARAB DAN
KATA GANTI ( PRONOUN) BAHASA INGGRIS
SKRIPSI
OLEH:
TAUFIK HIDAYAT HARAHAP
080704013
DEPARTEMEN SASTRA ARAB
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATRA UTARA
MEDAN
2014
Arab
Latin
Latin
Makna
Hlm
Kesalahan
Tertulis
Seharusnya
ﺛﻼﺛﺔ
/Śalāśatu/
/ṡalāṡatu/
tiga
2
lokal
ﻣﻨﻔﺼﻞ
/munfaşilu/
/munfaṣilu/
munfasil
2
lokal
ﻣﺘﺼﻞ
/muttaşilu/
/muttaṣilu/
muttasil
2
lokal
ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ
/munfaşilat
/munfaṣilatu/
munfasil
3
lokal
Global/Lokal
u/
ﻣﺜﻞ
/miślu/
/miṡlu/
seperti
3
lokal
ﻧﺼﺐ
/naşbi/
/naṣbi/
nasab
4
lokal
ﺍﻹﺛﻨﻴﻦ
/iśnayni/
/iṡnayni/
dua (mutsanna)
6
lokal
Universitas Sumatera Utara
ﻣﺨﺎﻁﺐ
/mukhātab/
/mukhāṭab/
mukhatab (orang
6
global
yang diajak bicara)
ﺫﻛﺮﻫﺎ
/źikrahā/
/ẕikrahā/
tersebut
6
lokal
ﺗﺘﺼﻞ
/tattaşilu/
/tattaṣilu/
yang bersambung
6
lokal
ﻣﺤﻞ
/maħalli/
/maḥalli/
yang menempati
6
global
ﺍﻟﺼﺤﻒ
/aş-şuḥupa/
/aṣ-ṣuḥupa/
selembar kertas
7
lokal
ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ
/maźkūrati/
/maẕkūrati/
yang disebut
9
lokal
ﺣﺎﺻﺮﻭﻩ
/ḥāşarūhu/
/ḥāṣarūhu/
musuhnya
9
lokal
ﺑﺎﻟﻀﻤﺔ
/biđ-
/biḍ-ḍammati/
dengan dhammah
9
global
/akhaẕtu/
saya telah
11
lokal
đammati/
ﺃﺧﺬﺕ
/akhaźtu/
mengambil
ﺻﻮﺭﺓ
/şūratu/
/ṣūratu/
gambaran
12
lokal
ﻅﺎﻫﺮﺓ
/Źāhiratu/
/ẓāhiratu/
yang jelas (pr)
12
global
ﺗﻠﻔﻈﻬﺎ
/talfiźuhā/
/talfiẓuhā/
lafaznya
12
global
ﺍﻟﺬﻱ
/laźī/
/laẕī/
yang
12
lokal
ﺍﻟﻈﺎﻫﺮ
/źāhir/
/ẓāhir/
yang jelas (lk)
12
global
ﻫﺬﺍ
/haźā/
/haẕā/
ini (lk)
13
lokal
ﺇﺫﺍ
/iźā/
/iẕā/
jika
13
lokal
Universitas Sumatera Utara