the writer also observes the sociolinguistic influence of three characters in using their varieties through their participants, settings, topic, status, etc.
Observing the Caribbean English spoken in Jean Rhys‟s Wide Sargasso Sea is a challenge for the writer to study more deeply about the variation and the uniqueness
of this language. The reason is  motivating the writer to  make this study.  The writer believes  that  this  study  may  help  others  to  explore  more  deeply  about  Caribbean
English as a variety of English worldwide and distinguish between the standard and non-standard English language.
B. Problem Formulation
There  are  two  questions  used  to  map  and  limit  or  focus  the  study.  The
questions are as follows:
1. What  kinds  of  Caribbean  English  dialect  are  used  by  Christophine,  Amélie,
and Daniel Cosway in Rhys‟s Wide Sargasso Sea? 2.
What sociolinguistic factors influence three characters in using this variety of English?
C. Objectives of the Study
Based on two problem formulation, there are two objectives of this study. The first  objective  of  this  study  is  to  find  out  the  Caribbean  English  dialect  spoken  by
Christophine, Amélie, and Daniel Cosway in Jean Rhys‟s  Wide Sargasso Sea. The
second is to observe the sociolinguistic influence of their spoken in the novel.
D. Definition of Terms
There are three definitions used to limit this study. Caribbean  English.
Nordquist  defines  the  term  Caribbean  English  as  “a general term for the varieties of English language used in the Caribbean archipelago
and  on  the  Caribbean  coast  of  Central  America  including  Nicaragua,  Panama,  and Guyana”
http:grammar.about.comodcg  Caribbean-English-term.htm ;  2006:
September 24, 2014. Varieties.  Wardaugh
defines  varieties  as  a  specific  term  of  „human  speech patterns‟  consisting  of  sounds,  words,  grammatical  features  which  are  uniquely
associated  with  some  external  factors  such  as  geographical  area  or  social  group Wardaugh, 1992: 22.
Characters. According  to  Abram,  characters  are  “the  person  presented  in
dramatic or narrative work, who are interpreted by the reader as being endowed with moral, dispositional, and emotional qualities that are expressed in what they say
– the dialogue
– and what they do – the action” Abrams, 1985: 23.
5
CHAPTER II REVIEW OF LITERATURE
This chapter is divided into three parts. The first part is the review of related studies.  This  part  presents  some  previous  or  similar  researches  which  are  related  to
this study through the object or the focus of the study. The second part is the review of  related  theories.  This  part  presents  some  theories  that  are  useful  for  the  writer  in
analyzing  the  data.  The  last  part  is  the  theoretical  framework.  This  part  shows  the contribution between the theories and reviews in solving the problems of the study.
A. Review of Related Studies
There are four related studies used to compare and relate with this study. The first one is an article entitled
„What is English‟ - The discussion about poems in non- standard varieties of English: John Agard‟s Listen Mr. Oxford and Tom Leonard‟s
Right inuff, by Jill and Charles Hadfield 2005, published in “ELT Journal” volume
59  no.  3,  July  2005.  In  this  article,  Hadfield  displays  two  poems  with  two  different varieties  Glasgow  dialect  and  Caribbean  English.  Two  languages  appeared  in  two
poems  are  identical  to  Standard  English,  although  some  sentences  and  phrases  are radically different. Each of them is
written by the uneducated people. Agard‟s poem uses  some  linguistic  notions  of  Caribbean  English  syntax,  grammar,  tenses,  suffix,
and  rhyme, while  Leonard‟s  poem  uses  Scots‟  speech  in  spelling,  grammar,  and
vocabulary to represent Glasgow dialect in the working class. Both of poems give a
voice,  identity,  and  legitimacy  of  non-standard  Englishes  to  speak  and  provide  a critique of those who would deny them.
The second one is an undergraduate thesis entitled “A Dialect Feature Seen in
the  Structure  of  Black  English  Spoken  by  Troy  Maxon  and  its  Effect  toward  the Understanding
of  the  Story  of  Wilson‟s  Fences”  by  Bernadeta  Adityaningsih Nugrahani  from  the  Department  of  English  Letters,  Sanata  Dharma  University
2008.  This  undergraduate  thesis  studies  the  structure  of  Black  English  and  the effects  of  Black  English  used  by  the  major  character  in  Fences.  The  writer  of  the
undergraduate thesis uses the qualitative method to gather the data by library studies and field  research. For library studies,  she analyzes the features of Black English in
the  play.  For  the  field  research,  she  conducts  questionnaires  and  distributes  them  to anyone  who  has  enough  understanding  about  Black  English.  In  conclusion,  she  has
found  ten  features  of  Black  English  structure,  and  based  on  eight  respondents,  they understand the meaning, plot, and atmosphere of the play.
Another  undergraduate  thesis  is “The  Characters‟  Speech  Styles  and  Their
Social  Backgrounds  in  Mark  T wain‟s  The  Adventures  of  Huckleberry  Finn”  by
Wivina  Tomas  from  the  Department  of  English  Letters,  Sanata  Dharma  University 2007. The purpose of the writer of the undergraduate thesis in conducting the study
is to find out the varieties of English language and their social backgrounds by three main  characters  in  the  novel.  In  the  analysis,  the  writer
of  the  undergraduate  thesis analyzes the
three main characters‟ utterances by conducting their speeches based on „who  spoke  to  whom‟  way  and  describing  their  social  backgrounds  using
sociolinguistic  theories.  In  conclusion,  the  writer  of  the  undergraduate  thesis concludes Huckleberry Finn, Jim, and Tom Sawyer are the main characters that have
different  dialects  such  as  Southern  dialect  and  Southern  Negro  dialect.  In  the  social background analysis, the writer the undergraduate thesis concludes that Huck and Jim
are the people who are uneducated and poor, while Tom is educated. The  last  undergraduate  thesis  is  written  by  Citra  Rinanty  entitled
“The Varieties of English Spoken by Wolter Morel in D.H Lawre
nce‟s Sons and Lovers”, from  the  Department  of  English  Letters,  Sanata  Dharma  University  2006.  The
purpose of the writer of the undergraduate thesis in conducting the study is to analyze the varieties of English spoken by Wolter Morel. There are some steps to accomplish
the  study  such  as  collecting  the  data  from  the  utterances  of  Walter  Morel  and categorizing  into  Standard  English  and  Non-standard  English.  She  applies  the
theories  to  answer  two  problems.  Based  on  data,  she  concludes  that  from  126 utterances of Wolter Morel, there are approximately 75.4 of Non-standard English
changes  and  the  rest  of  them  are  considered  Standard  English  changes  according  to the setting, addressee, topic, status, formality, and function.
Based  on  three  studies  and  an  article  above,  the  writer  has  got  some suggestion, theories, and influences to develop the study. The focus of the study is the
Caribbean English spoken by three characters in Jean Rhys‟s Wide Sargasso Sea and their social backgrounds that influence them to speak in those varieties.
B. Review of Related Theories