General Exclusions
General Exclusions
Umum, terdapat Pengecualian Khusus yang berlaku
untuk bagian-bagian tertentu. The following General Exclusions apply to all
sections of this Policy. In addition to these Kami tidak bertanggung jawab berdasarkan tiap General Exclusions, please refer to Specific Bagian untuk tiap Klaim yang timbul berdasarkan Exclusions which apply to certain sections. atau terkait dengan: We shall not be liable under any Section for any
1. Perang
Claim arising out of, based upon or attributable
to:
Perang yang dideklarasikan atau tidak dideklarasikan, setiap tindakan Perang, Perang
saudara, invasi, revolusi, pemberontakan atau 1. War
kejadian serupa yang dideklarasikan atau tidak Declared or undeclared War, any declared or dideklarasikan.
undeclared act of war, civil war, invasion, revolution, rebellion or any similar event.
2. Bunuh diri atau menyakiti diri sendiri
a. Anda atau Teman Perjalanan atau
Kerabat Anda melakukan bunuh diri atau
2. Suicide or self-harm
menyakiti diri atau mencoba bunuh diri;
a. You or Your Travelling Companion or atau
Relative ’s suicide or self-harm or
b. Anda, Teman Perjalanan atau Kerabat
attempted suicide; or Anda sengaja melukai diri atau terpapar
b. You, Your Travelling Companion or terhadap bahaya luar biasa (kecuali dalam
Relative ’s deliberate self-injury or upaya untuk menyelamatkan kehidupan
exposure to exceptional danger (unless in an attempt to save a human life).
manusia).
3. Kewajiban bisnis, keuangan dan kontraktual
a. Setiap keadaan atau kewajiban
keuangan dari Anda atau Teman
Perjalanan atau Kerabat Anda; atau
3. Business,
financial
and contractual
b. Setiap kewajiban bisnis atau
obligations
kontraktual Anda atau Teman
a. Any financial circumstances or
Perjalanan atau Kerabat Anda.
obligations of You or Your Travelling Companion or a Relative; or
b. Any business or contractual obligations
4. Kontaminasi nuklir atau kimia of You or Your Travelling Companion or a Relative.
a. Ledakan nuklir termasuk semua efek yang
ditimbulkan atau kontaminasi radioaktif
yang disebabkan oleh radiasi ionisasi atau
4. Nuclear or chemical contamination kontaminasi oleh radioaktivitas dari bahan 4. Nuclear or chemical contamination kontaminasi oleh radioaktivitas dari bahan
caused by ionizing radiation or pembakaran bahan bakar nuklir yang
contamination by radioactivity from any nuclear fuel or from any nuclear
sedang berlangsung; atau radioaktif, waste caused by the combustion racun, bahan peledak atau bahan
and/or ongoing combustion of nuclear berbahaya lainnya dari setiap peralatan
fuel; or the radioactive, toxic, explosive nuklir atau komponen daripadanya; atau
or other hazardous properties of any
b. Penyebaran atau penerapan patogen atau nuclear equipment or component bahan biologi atau kimia beracun, atau
thereof; or
b. The dispersal or application of pathogenic or poisonous biological or
pelepasan patogen atau bahan biologi atau
kimia beracun. chemical materials; or the release of
pathogenic or poisonous biological or
5. Peraturan Pemerintah, intervensi dan proses chemical materials. pidana
a. Anda atau Kerabat, Rekan Bisnis atau 5. Government regulation, intervention and Teman Perjalanan Anda bertindak
criminal proceedings
a. You or Your Relative, Business
melanggar atau bertentangan dengan
pemerintah atau peraturan otoritas
Associate or Travelling Companion
acting in violation or contravention of pemerintah atau larangan atau dalam hal any government or government
otoritas pemerintah menyita, menahan, authority regulation or prohibition or in atau menghancurkan apapun milik Anda;
the event that a government authority
b. Setiap proses pidana yang dilakukan seizes, withholds, or destroys anything melawan Anda, baik Anda benar-benar
of yours;
b. Any criminal proceeding taken against You, whether You are actually
dihukum atau tidak;
c. Setiap gangguan atas rencana Perjalanan
convicted or not;
Anda
c. Any interference with Your travel plans pemerintah atau otoritas resmi termasuk
a government, government namun tidak terbatas pada larangan
by
official authority Perjalanan atau transportasi, penolakan
regulation
or
including but not limited to travel or visa atau izin kepada Anda atau kepada
transportation restrictions, refusal of
Kerabat atau Teman Perjalanan Anda
visa or permit to You or to any Relative or Travelling Companion or restriction
atau pembatasan akses ke wilayah of access to any locality; or
manapun; atau
d. Any action taken by government or
d. Tindakan yang diambil oleh pemerintah public authority pursuant to any atau otoritas publik sesuai dengan
customs or other regulations to secure, kepabeanan apapun atau peraturan lain
destroy, quarantine or confiscate such untuk mengamankan, menghancurkan,
property; or in respect of any property karantina atau menyita harta benda
which is contraband or which is or has been illegally transported or traded.
tersebut; atau sehubungan dengan setiap
harta benda yang diselundupkan atau yang
sedang atau telah secara ilegal diangkut
6. Kegiatan Udara Menjadi pilot atau awak pesawat terbang
apapun, skydiving/terjun payung (kecuali
skydiving/terjun
payung tandem
ketika
dilakukan dengan
sebuah
perusahaan 6. Aerial activities
komersial), meluncur, hang-gliding, paragliding Piloting or crewing of any aircraft, dan setiap kegiatan udara lainnya.
skydiving/parachuting (except tandem skydiving/parachuting when undertaken
with a commercial company), gliding, hang-
7. Pengecualian aktivitas gliding, paragliding, Ultra-light piloting and Anda berpartisipasi dalam:
any other like airborne activities.
a. Olahraga dan Kegiatan Olahraga Ekstrim;
b. Kompetisi Olahraga;
c. Setiap olahraga profesional atau olahraga 7. Activities exclusions
apapun di mana Anda akan atau dapat
You participating in:
menerima remunerasi, donasi, sponsor atau
a. Extreme Sports And Sporting Activities; imbalan finansial apapun;
b. Competition Sports;
c. Any professional sports or any sport in manusia);
d. Balapan selain berjalan kaki (yakni
which You would or could earn or
e. Ekspedisi;
receive
remuneration, donation,
f. Perjalanan berburu dan safari yang tidak sponsorship or financial rewards of any diberikan oleh operator komersial berlisensi;
kind;
g. Off-piste ski/snowboarding;
d. Racing other than on foot (i.e. human);
h. Arung jeram kelas 4 atau di atasnya;
e. Expeditions;
i. Berlayar di luar perairan teritorial;
f. Hunting trips and safaris that are not j. Scuba diving kecuali Anda memegang
provided by a licensed commercial sertifikasi PADI (atau kualifikasi yang diakui
operator;
setara) atau Anda menyelam dengan
g. Off-piste skiing / snowboarding; instruktur yang berkualitas. Dalam situasi ini
h. White water rafting grade 4 or above; kedalaman maksimum yang Kami jamin
i. Sailing outside of territorial waters; sebagaimana yang ditentukan sesuai
j. Scuba diving unless You hold a PADI sertifikasi PADI Anda (atau kualifikasi setara
certification (or similar recognized yang diakui) tetapi tidak lebih dari 30 (tiga
qualification) or You are diving with a puluh) meter dan Anda tidak boleh
qualified instructor. In these situations menyelam sendiri; atau
the maximum depth that We will cover is as specified under Your PADI
k. Bersepeda motor kecuali: certification (or similar recognized
i. Sepeda motor 125cc atau kurang dan qualification) but no deeper than thirty Anda atau orang yang mengendarai
(30) meters and You must not be diving sepeda motor memegang lisensi
alone; or
sepeda motor yang berlaku bagi
negara dimana sepeda motor sedang k. Motorcycling unless: dipakai; atau
i. The motorcycle is 125 cc or less
ii. Sepeda motor 126cc atau lebih besar and You or the person in control of dan
the motorcycle holds a valid mengendarai
Anda atau
orang yang
motorcycle license for the country memegang lisensi yang sah dan
sepeda
motor
the motorcycle is being operated the motorcycle is being operated
in; or
sepeda motor yang berlaku bagi
ii. The motorcycle is 126 cc or greater negara dimana sepeda motor sedang
and You or the person in control of dipakai.
the motorcycle holds a current and dan setiap saat peraturan lalu lintas lokal
valid license of the motorcycle harus dipatuhi dan helm sepeda motor dan
being used and also holds a valid peralatan keselamatan yang dipakai secara
motorcycle license for the country tepat.
the motorcycle is being operated in;
8. Pendakian Gunung, pendakian petualangan, wisata ketinggian dan Perjalanan petualangan.
and at all times local road rules are Anda berpartisipasi dalam:
being adhered to and a motorcycle
a. Pendakian Gunung; helmet and appropriate safety gear is
b. Panjat tebing luar ruangan atau abseiling; atau
being worn.
c. Melakukan Perjalanan (non udara) di atas 8. Mountaineering, adventure climbing, high 5.500 meter atau Penjelajahan di atas 3.000
altitude travel and treks meter.
You participating in:
a. Mountaineering;
Pengecualian 8 (b) dan 8 (c) di atas tidak
b. Outdoor rock climbing or abseiling; or berlaku untuk panjat tebing luar ruang
c. Undertaking (non-air) travel above
terorganisir, abseiling dan Penjelajahan
5,500 meeting or Trekking above 3,000 berpengaman yaitu:
meters.
i. Disediakan untuk masyarakat umum tanpa batasan, selain kesehatan secara umum
Exclusions 8 (b) and 8 (c) above shall not dan peringatan kebugaran; dan
apply to organized harnessed outdoor rock
ii. Yang disediakan oleh operator tur lokal
climbing;
komersial yang diakui atau penyedia Harnessed abseiling and Trekking that are: kegiatan; dan
i. Available to the general public without
iii. Diberikan di bawah bimbingan dan restriction, other than general health pengawasan pemandu yang berkualitas
and fitness warnings; and dan/atau instruktur dari operator tur atau
ii. Provided by a recognized commercial penyedia kegiatan dan berlaku ketentuan
local tour operator or activity provider; untuk Anda selalu mengikuti saran
and
dan/atau instruksi mereka; dan iv. kegiatan tersebut diadakan di bawah 5.500
iii. Provided under the guidance and meter.
supervision of qualified guides and/or instructors of the tour operator or activity provider and always subject to You following their advice and/or
9. Perjalanan bertentangan dengan saran
instruction; and
a. Anda bepergian bertentangan dengan saran dari seorang Praktisi Medis; atau
iv. Such activity takes place below 5,500
b. Kegagalan Anda untuk mengikuti saran
meters.
atau instruksi dari Kami atau Perusahaan
9. Travelling against advice Asisten Kami termasuk yang berkaitan
a. You are travelling against the advice of dengan keputusan apapun termasuk
a Medical Practitioner; or
Tempat Tinggal Anda; atau
b. Your failure to follow the advice or
c. Anda bertindak dengan cara yang instruction of us or Assistance bertentangan dengan saran dari seorang
Company including with respect to any Praktisi Medis.
decision including but not limited to Your return to Your Place Residence; or
c. You are acting in a way which goes Setiap Kerugian Tidak Langsung yang tidak
10. Kerugian Tidak Langsung
against the advice of a Medical ditanggung oleh syarat dan ketentuan Polis ini.
Practitioner.
11. Sanksi Sanksi
a. Setiap perjalanan di, menuju atau
Indirect Losses
melalui negara Afghanistan, Kuba, Any Indirect Losses which are not covered by the terms and conditions of this Policy.
Republik Demokratik Kongo, Iran, Irak, Liberia, Sudan atau Suriah dan Crimea
region of Ukraine atau untuk setiap Plan 11. Sanctions
a. Any Trip in, to, or through Afghanistan, Untuk menghindari keraguan, Kami Cuba, Democratic Republic of Congo, tidak akan memberikan perlindungan
Kami ; atau
b.
dan Kami tidak bertanggung jawab Iran, Iraq, Liberia, Sudan,Syria and Crimea region of Ukraine under any of
untuk membayar klaim apapun atau memberikan manfaat apapun di bawah
Our plans ; or
b.
ketentuan pertanggungan tersebut, For the avoidance of doubt we shall not
pembayaran klaim atau pemberian
be deemed to provide cover and we shall manfaat
not be liable to pay any claim or provide any benefit hereunder to the extent that
mengekspos Kami atas segala sanksi, larangan atau pembatasan berdasarkan
the provision of such cover, payment of such claim or provision of such benefit
resolusi Perserikatan Bangsa-Bangsa atau sanksi perdagangan, ekonomi,
that would expose us to any sanction, hukum atau peraturan perundang-
prohibition or restriction under United undangan di Uni Eropa, Amerika Serikat
Nations resolutions or the trade or dan / atau hukum atau peraturan sanksi
economic sanctions, laws or regulations of the European Union, United States of
ekonomi atau perdagangan nasional lainnya yang berlaku
America and/or any other applicable national economic or trade sanction law
12. Segala kerugian, Cidera, kerusakan atau
or regulations.
tanggung jawab hukum yang diderita atau
dialami secara langsung atau tidak langsung
karena Teroris atas Tindakan Terorisme dan Sabotase yang melibatkan biologi, agen kimia
atau perangkat nuklir, pedagang narkotika atau 12. Any loss, Injury, damage or legal liability pemasok senjata nuklir, kimia atau biologi
suffered or sustained directly or indirectly by
a Terrorist of any Act of Terrorism and Sabotage which involves biological, chemical
13. Setiap kesalahan atau kelalaian dalam agents or nuclear devices, narcotics
pengaturan pemesanan Anda yang dibuat oleh trafficker or purveyor of nuclear, chemical or pengaturan pemesanan Anda yang dibuat oleh trafficker or purveyor of nuclear, chemical or
biological weapons
kelalaian dalam pengaturan pemesanan
13. Error or omission on booking arrangements
14. Obat-obatan dan alkohol Any error or omission in Your booking
a. Penggunaan alkohol atau obat-obatan; arrangements made by You, Your travel atau
agent or any other person acting on Your
b. Efek dari alkohol atau obat-obatan;
behalf.
kecuali obat telah diresepkan dan digunakan seperti yang diarahkan oleh
14. Drugs and alcohol
seorang Praktisi Medis.
a. The use of alcohol or drugs; or
b. The effects of alcohol or drugs;
15. Kembali ke Negara Asal unless the drugs have been prescribed
a. Jika Anda bukan penduduk dengan hak penuh untuk masuk dan kembali ke
and used as directed by a Medical Indonesia tanpa memandang status
Practitioner.
Medis Anda.
16. Kehamilan dan kelahiran Anak
15. Return to Home Country Kehamilan, keguguran,
a. If You are not a resident with full rights to enter and return to Indonesia
kelahiran
Anak,
infertilitas, kontrasepsi atau operasi yang regardless of Your medical status.
berhubungan dengan sterilisasi atau komplikasi yang timbul darinya.
16. Pregnancy and child birth Pregnancy,
17. Penyakit menular seksual, kesehatan mental infertility, contraception or operations
dan kondisi lain related to sterilization or any complication
a. Penyakit menular seksual dalam bentuk
arising therefrom.
apa pun termasuk Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) dan komplikasi
terkait AIDS (termasuk infeksi), Human 17. Sexually transmitted diseases, mental health Deficiency Syndrome (HIV) atau varian
and other conditions
apapun, penyakit atau sakit dengan
a. Sexually transmitted diseases of any adanya HIV dan AIDS; atau
sort including Acquired Immune
b. Setiap penyakit atau gangguan yang Deficiency Syndrome (AIDS) and AIDS bersifat psikologis termasuk kegilaan,
complications (including depresi saraf, penyakit mental, stres,
related
infections), Human Deficiency Syndrome kecemasan,
(HIV) or any variant, disease or sickness psikosomatik.
psychosis
atau kondisi
in presence of HIV and AIDS; or
b. Any illness or disorders of a
18. Tujuan Perjalanan psychological nature including insanity, Jika salah satu alasan dari Perjalanan Anda
nervous depressions, mental illness, adalah untuk mendapatkan penanganan,
stress, anxiety, psychosis or any stress, anxiety, psychosis or any
18. Purpose of Trip If one of the reasons of Your Trip is to obtain
19. Penundaan yang diakibatkan transportasi medical treatment, care or advice whether Penundaan,
this is the sole purpose or not of Your Trip. pembatalan oleh penyedia transportasi yang dijamin kecuali dinyatakan secara tegas dijamin dalam Polis ini.
20. Kondisi yang sudah disadari
19. Common Carrier caused delay
a. Sebuah insiden yang Anda sadari atau Delays, rescheduling or cancellation by a
secara beralasan diperkirakan Anda
Covered Transport provider unless otherwise menyadari pada saat Anda membeli Polis
expressly covered under this Policy. ini dan yang cukup dapat diharapkan untuk
menyebabkan Anda mengajukan Klaim berdasarkan Polis ini; atau
20. Awareness of circumstances
a.
An incident of which You were aware of
Anda
b. tidak
mengambil
tindakan
or could reasonably be expected to be pencegahan untuk menghindari Klaim
aware of at the time You purchased this setelah ada peringatan di media massa
mengenai Pemogokan, Kerusuhan atau Policy and which could reasonably be expected to lead to You making a Claim
cuaca buruk atau keadaan lain; atau under this Policy; or
c. Keadaan apapun yang sudah ada atau
b.
yang diketahui oleh publik sebelum Anda You not taking precaution to avoid a
Claim after there was a warning in the memesan Perjalanan Anda.
mass media of a Strike, Riot or bad
21. Wanprestasi Finansial dari Penyedia Layanan
weather or other circumstances; or
c.
Any circumstances that already existed or are known to the public before You
Perjalanan
Penolakan, kegagalan atau ketidakmampuan
book Your travel.
dari setiap orang, perusahaan atau organisasi
termasuk operator atau penyedia Perjalanan
untuk menyediakan layanan, fasilitas atau
dengan alasan Wanprestasi Financial Default of Travel Service Provider
akomodasi
The refusal, failure or inability of any person,
Finansial mereka sendiri atau Wanprestasi
company or organization including any Finansial dari setiap orang, organisasi carrier or travel provider to provide services, perusahaan dengan siapa mereka memiliki
facilities or accommodation by reason of urusan bisnis. their own financial default or the financial
default of any person, company or
22. Proteksi atas properti dan orang organization with whom or with which they
a. Anda tidak bertindak dalam cara yang have business dealings.
dan harta Anda atau untuk mencegah atau mengurangi kerugian Anda dari setiap Klaim berdasarkan Polis ini; atau
22. Protection of property and person
a. You not acting in a responsible way to
b. Anda gagal untuk mengikuti pedoman protect yourself and Your property or to
keselamatan untuk kegiatan yang Anda prevent or reduce Your loss of any lakukan atau, mana yang berlaku,
claims under this Policy; or kegagalan Anda untuk menggunakan
peralatan keselamatan yang tepat dan direkomendasikan dan bertindak di bawah bimbingan instruksi yang diawasi.
b. You failing to follow the safety
guidelines for the activities You
undertake or, where applicable, Your
failure to use the appropriate and Setiap kerugian, biaya atau kewajiban yang
23. Kondisi Kesehatan Saat Ini
recommended safety equipment and act under the guidance of supervised
timbul, terkait dengan atau sebagai akibat dari
instruction.
Kondisi Kesehatan Saat Ini.
Catatan, Pengecualian ini 23 tidak berlaku untuk Bagian C - Pemulangan Jenazah atau Biaya Pemakaman.
23. Existing Health Conditions
Any losses, liability or expenses that are for,
24. Kondisi Kerugian yang tidak ditanggung related to or as a result of an Existing Health
a. Kerugian konsekuensial, ekonomi atau
Condition.
sebaliknya, kehilangan kenikmatan atau Note, this Exclusion 23 does not apply to kerugian lainnya yang tidak disebutkan
Section C – Repatriation of Mortal Remains dalam Polis ini; atau
or Funeral Expenses.
b. Kerugian, kejadian atau kewajiban yang menimbulkan Klaim berdasarkan Polis ini 24. Loss Circumstances no covered dimana Kami secara hukum dilarang untuk
a. Any consequential loss, economic or membayar.
otherwise, loss of enjoyment or other loss not mention in this Policy; or
b. Any loss, event or liability giving rise to bagian dalam
25. Setiap Klaim yang timbul saat Anda mengambil
a Claim under this Policy that We are
a. Pekerjaan Manual;
legally prohibited to pay by law.
b. Pekerjaan misionaris dan Perjalanan terkaitnya;
c. Pekerjaan kemanusiaan dan Perjalanan terkaitnya; atau
25. Any Claim involving You taking part in any: Tindakan yang disengaja, berbahaya, ceroboh, atau
a. Manual work;
melawan hukum atau kriminal.
b. Missionary work and related travel;
c. Humanitarian work and related travel;
Ketentuan Polis
or
d. In any deliberate, malicious, reckless or
1. Kompensasi. illegal or criminal act. Semua
berdasarkan Polis ini harus dibayarkan kepada Anda atau berdasarkan keputusan Kami akan
dilakukan kepada Penyedia Layanan secara Policy Conditions
langsung. Apabila Anda meninggal, kompensasi
pada tanggal kematian Anda akan dibayarkan kepada ahli waris Anda.
1. Compensation All Compensation payable under this Policy
shall be payable to You or at Our discretion
2. Perubahan, Pembatalan dan Pengembalian. to the service provided directly. In a scenario
a. Perubahan dapat dilakukan hanya sebelum where You pass away, any compensation Tanggal dan Waktu Efektif Polis, kecuali owing to You at the date of Your death will untuk perpanjangan periode Polis.
be paid to Your estate.
b. Dalam hal pembatalan, tidak ada pengembalian Premi yang akan diberikan
setelah Polis diterbitkan, kecuali dalam hal:
2. Amendment, Cancellation and Refund pembatalan polis maksimal dalam
a. Amendments are allowed only prior to waktu 24 jam sejak Anda membeli Polis
the Policy Effective Date and Time, ini; atau
except for Policy period extension. Terdapat 2 reservasi & pembayaran
b. In case of cancellation, no refund of tiket yang sama untuk Tertanggung
Premium is allowed once the Policy
yang sama; atau has been issued, except in the case: Tiket yang tidak berhasil diterbitkan,
cancellation & refund is doable sementara pembayaran sudah berhasil
within the 24 hours of purchase; or dilakukan.
Double booking & payment of
c. Polis ini akan berakhir setelah Klaim telah
airfare; or
dibayar untuk Bagian A - Pembatalan
airfare ticket Perjalanan dan Perubahan Perjalanan.
Unsuccessful
while payment is Penting untuk Anda mengambil sebuah
issuance,
confirmed.
Polis baru untuk menjamin perubahan
c. This Policy will be terminated once a
Perjalanan Anda sejak tanggal Perjalanan
Claim has been paid for Section A – Anda dan/atau sejak perubahan tersebut.
Trip Cancellation and Trip Alteration. It is important that You take out a new
3. Perpanjangan Periode Polis policy to cover Your altered travel as
a. Polis tidak dapat diperbaharui atau Your travel dates and/or circumstances diperpanjang
may have changed. berakhirnya Polis.
b. Permintaan untuk perpanjangan Polis melebihi Tanggal Berakhirnya Polis harus
diterima dua puluh empat (24) jam sebelum tanggal berakhir Polis.
3. Policy Period Extension
a. The Policy cannot be renewed or
4. Kesehatan untuk Perjalanan extended at any time after expiry. Pada saat mengambil Asuransi ini, Anda harus
b. A request to extend the Policy beyond
Perjalanan dan Anda harus tidak menyadari received twenty four (24) hours before keadaan yang dapat menyebabkan pembatalan
the date of expiry.
atau gangguan Perjalanan atau Klaim
berdasarkan Polis ini.
4. Fitness for travel
5. Klausul Offset At the time of taking out this insurance, You Kami tidak akan menanggung Anda untuk setiap
must be medically fit to travel and You must kerugian, kejadian atau tanggung jawab yang
not be aware of any circumstances which menimbulkan Klaim berdasarkan Polis ini
could lead to cancellation or disruption of a sejauh hal tersebut dapat diajukan Klaim dan
trip or any other Claim under this Policy. dibayarkan oleh salah satu dari berikut:
i. Polis asuransi lain;
ii. program Medis atau kesehatan atau sesuai
5. Offset Clause
dengan peraturan daerah; atau We will not cover You for any loss, event or
iii. sumber lain liability giving rise to a Claim under this Walaupun demikian Kami akan membayar
Policy to the extent that it is claimable and selisih dari apa yang dibayarkan di bawah Polis
reimbursable under or from any other of asuransi lain, program Medis atau kesehatan
the following:
atau sumber lain, atau sesuai dengan peraturan
i. Another insurance policy; lokal, dengan hak yang semestinya Anda
ii. A medical or health scheme or in peroleh sesuai Polis ini, sejauh diizinkan oleh
accordance with local legislation; or hukum. Ketentuan ini tidak berlaku untuk
iii. Other source
Kecelakaan Diri, Penundaan Perjalanan, We will however pay the difference of what Penundaan Bagasi atau Santunan Rawat Inap
is payable under the other insurance policy, Rumah Sakit dalam Polis ini.
medical or health scheme or other source, or in accordance with local legislation, and what You would have been entitled to recover under this Policy, to the extent
6. Duplikasi jaminan permitted by law. This does not apply to the Jika Anda dijamin dalam lebih dari 1 (satu) Polis
Personal Accident Cover, Travel Delay, asuransi wisata liburan cuma-cuma/sukarela
Baggage Delay or Hospital Cash Sections of yang ditanggung oleh Kami untuk Perjalanan
this Policy.
yang sama, Kami akan mempertimbangkan Anda untuk diasuransikan hanya pada Polis yang memberikan Manfaat tertinggi dan Kami
6. Duplication of cover
akan membayar Manfaat sesuai dengan Polis If You are covered under more than one (1) asuransi bersangkutan.
voluntary leisure travel insurance policy underwritten by Us for the same Trip, We
7. Kepatuhan pada ketentuan Polis. will consider You to be insured only under Kondisi prasyarat untuk tanggungjawab Kami
the policy which provides the highest bahwa Pemegang Polis harus mematuhi syarat-
Benefit level and We will apply the Benefit
syarat dan ketentuan-ketentuan Polis atau payable in accordance with that insurance kewajiban untuk bertindak dengan cara
policy.
tertentu yang ditetapkan dalam Polis ini. Kegagalan untuk mematuhi syarat-syarat dan
7. Compliance with Policy provisions ketentuan-ketentuan akan membatalkan semua
It is a condition precedent to Our liability Klaim yang dibuat terhadap Polis ini.
that the Policyholder must comply with the
8. Lama Perjalanan obligation to act in a certain way specified Lama maksimum Perjalanan tidak melebihi 30
in this Policy. Failure to comply will (tiga puluh ) hari.
invalidate all claims made under this Policy.
9. Subrogasi Dalam setiap pembayaran berdasarkan Polis ini,
Kami akan memperoleh hak subrogasi atas
8. Length of Trip
semua hak Anda untuk mendapatkan The maximum length of a Trip shall not penggantian kembali, kontribusi serta ganti rugi
exceed 30 days.
dan Anda akan memberikan semua bantuan yang wajar serta Anda tidak akan melakukan
9. Subrogation
apa pun yang dapat merugikan hak-hak In the event of any payment under this tersebut.
Policy, We shall be subrogated to the extent of such payment all of Your rights of
10. Penyelesaian Perselisihan recovery, contribution and indemnity and
1. Dalam hal timbul perselisihan antara You will provide all reasonable assistance Penanggung dan Tertanggung sebagai
and You will do nothing to prejudice such akibat dari penafsiran atas tanggung
rights.
jawab atau besarnya ganti rugi dari Polis ini, maka perselisihan tersebut akan diselesaikan melalui forum perdamaian
10. Settlement of Dispute
atau musyawarah oleh unit internal
1. In the event of any dispute arising Penanggung yang menangani Pelayanan
between the Insurer and the Insured as dan Penyelesaian Pengaduan bagi
consequence of the interpretation of Konsumen. Perselisihan timbul sejak
liability or amount of indemnity of this Tertanggung menyatakan secara tertulis
Policy, the dispute shall be settled ketidaksepakatan
amicably by the complaint handling and diperselisihkan.
resolution unit of the Insurers within 60 perselisihan melalui perdamaian atau
Penyelesaian
(sixty) calendar days from the dispute musyawarah dilakukan dalam waktu
arose. The dispute arises since the paling lama 60 (enam puluh) hari
Insured has expressed disagreement kalender sejak timbulnya perselisihan.
in writing on the subject matter of the
melalui perdamaian atau musyawarah
2. If the dispute could not be settled sebagaimana diatur pada ayat 1 tidak
amicably as provided in item 1 above, mencapai
both the Insurer and the Insured shall ketidaksepakatan
kesepakatan,
maka
make statement of disagreement in dinyatakan
tersebut
harus
writing. Then the Insured shall choose to Penanggung
settle the dispute through out of the Selanjutnya Tertanggung dapat memilih
dan
Tertanggung.
court or court settlement by selecting penyelesaian
either one of the following dispute pengadilan atau melalui pengadilan
settlement clauses as stated below. dengan memilih salah satu klausul penyelesaian sengketa sebagaimana diatur di bawah ini.
A. Lembaga Alternatif Penyelesaian Sengketa
Dengan ini dinyatakan dan disepakati bahwa Tertanggung
melakukan penyelesaian sengketa melalui Badan Mediasi dan Arbitrase Asuransi Indonesia (BMAI) sesuai dengan Peraturan
A. Alternative Dispute Resolution Body
dan Prosedur BMAI atau melalui Lembaga It is hereby declared and agreed that Alternatif Penyelesaian Sengketa Asuransi
the Insured and the Insurer shall settle lainnya yang terdaftar di Otoritas Jasa
the dispute through the Indonesian Keuangan(OJK).
Insurance Mediation and Arbitration Board (BMAI) subject to the terms and
procedures of BMAI or any other Dengan ini dinyatakan dan disepakati bahwa
B. Pengadilan
alternative insurance dispute resolution Tertanggung
body which is registered in the Financial melakukan penyelesaian sengketa melalui
Services Authority. Pengadilan Negeri di wilayah Republik Indonesia.
B. Court
11. Hukum yang berlaku. It is hereby declared and agreed that Polis ini akan diatur oleh dan ditafsirkan sesuai
the Insured and the Insurer shall settle dengan hukum Indonesia.
the dispute through the District Court (Pengadilan Negeri) within the territory of the Republic of Indonesia.
12. Kerahasiaan Data
11. Governing Law
Anda menyetujui bahwa: This Policy shall be governed by and
a. Data pribadi yang dikumpulkan selama interpreted in accordance with Indonesian proses aplikasi atau administrasi Polis ini
law.
dapat digunakan oleh Kami untuk tujuan lain yang dinyatakan dalam Kebijakan Kerahasiaan Data Kami, yang meliputi
12. Data Privacy
underwriting dan administrasi Polis
You agree(s) that:
asuransi yang diajukan (termasuk untuk
a. The personal data collected during the mendapatkan reasuransi, pembaharuan
application process or administration underwriting, pencocokan data, proses
of this Policy may be used by Us for Klaim, penyelidikan, pembayaran dan
purposes stated in Our Data Privacy subrogasi).
Policy, which include underwriting and
b. Kami dapat menggunakan rincian kontak administering the insurance Policy Anda/Pemegang Polis/Pemohon (nama,
being applied for (including obtaining alamat, nomor telepon, dan alamat e -mail)
reinsurance, underwriting renewals, untuk menghubungi Anda mengenai
data matching, claims processing, produk Asuransi lain yang diberikan oleh
payment and grup Allianz.
investigation,
subrogation).
c. Kami dapat mentransfer data pribadi Anda
b. We may use Your/Policyholder’s / ke kelompok-kelompok orang berikut
Applicant’s contact details (name, untuk tujuan identifikasi:
address, phone number and email address, phone number and email
Group.
reAsuransi (sebagaimana huruf (a) di
c. We may transfer Your personal data to atas);
the following classes of persons for the ii.
lembaga keuangan untuk tujuan purpose identified: memproses Polis ini dan memperoleh
i. Third parties providing services pembayaran Polis (sebagaimana huruf
related to the administration of (a) di atas);
this Policy, including reinsurers iii.
dalam hal Klaim, penilai kerugian, (per a. above); penilai, administrator pihak ketiga,
ii. Financial institutions for the
Penyedia Layanan darurat, penyedia
purpose of processing this Policy
jasa hukum, pengecer, Penyedia
and obtaining Policy payments
(per a. above); wisata (sebagaimana huruf (a) di atas;
Layanan Medis dan Penyedia Layanan
iii. In the event of a Claim, loss iv.
untuk tujuan melakukan kegiatan adjustors, assessors, third party pemasaran langsung (sebagaimana
administrators, emergency huruf (b) di atas), perusahaan
providers, legal service providers, pemasaran yang ditunjuk oleh grup
retailers, medical providers and Allianz;
travel carriers (per a. above); v.
pihak lain sebagaimana dimaksud iv. For the purpose of conducting dalam Kebijakan Kerahasiaan Data
direct marketing activities (per b. Kami untuk tujuan yang dinyatakan di
above), marketing companies dalamnya;
authorized by the Allianz Group; vi.
Anda dapat memperoleh akses, atau v. Other parties referred to in Our meminta koreksi data pribadi Anda
Data Privacy Policy for the (dalam
purposes stated therein. ketentuan biaya yang wajar), atau
vi. You may gain access to, or request mengubah pilihan yang dipilih
correction of Your personal data sebelumnya dalam kaitannya dengan
(in both cases, subject to a penggunaan rincian kontak Anda
reasonable fee), or change the untuk kegiatan pemasaran langsung
option previously elected in setiap saat, dengan menyampaikan
relation to the use of Your contact pemberitahuan tertulis kepada Kami.
details for direct marketing at any Setiap informasi (termasuk informasi
time, by writing to Us. pribadi) yang dikumpulkan dan dimiliki
Any information (including personal oleh Kami baik yang terdapat dalam
information) collected and held by Us aplikasi Anda atau diperoleh lainnya, dapat
whether contained in Your application digunakan dan diungkapkan kepada rekan
or otherwise obtained, may be used perusahaan Kami atau setiap pihak
and disclosed to Our associated independen ketiga (di dalam atau di luar
companies or any independent third Indonesia) sebagai berikut:
parties (within or outside Indonesia) as i.
untuk setiap hal yang berhubungan
follows:
dengan aplikasi Anda;
ii. sehubungan dengan hal-hal yang berkaitan
iii. untuk memberikan
saran atau saran atau
application;
ii. in respect of any matter relating iv. untuk berkomunikasi dengan Anda
menarik bagi Anda;
to the Policy issued; untuk tujuan apapun;
iii. to provide advice or information v. untuk database Anti - Penipuan.
concerning products and services which We believe may be of
13. Kewajiban Pengungkapan interest to You; Jika Anda atau seseorang yang akan ditanggung
iv. to communicate with You for any oleh Polis ini menderita kondisi medis baru atau
purpose;
kejadian terkait gigi atau keadaan umum v. for the Anti-Fraud Database kesehatan Anda memburuk setelah Anda
13. Obligations of disclosure Anda, Anda harus menghubungi Kami, jika
keberangkatan untuk memulai Perjalanan
If You or a person to be covered under this tidak, konsekuensi dari perubahan atas kondisi
Policy suffers a new medical condition or Medis
dental event or Your general state of health berdasarkan Polis ketika Perjalanan Anda
kesehatan
Anda tidak dijamin
deteriorates after You have purchased this dimulai.
Policy, but before Your departure for Your
Dalam keadaan demikian, Kami berhak untuk Trip, You must contact Us, otherwise the meninjau jaminan yang diberikan termasuk
consequences of Your change in health may menarik atau mengubah jaminan yang
not be covered under the Policy once Your sebelumnya
disetujui untuk
Perjalanan
Trip commences.
tersebut. Jika Kami menerapkan pembatasan baru atas pertanggungan dan pembatasan baru yang diberlakukan oleh Kami mencegah Anda
In such circumstances, We reserve the right untuk
to review the cover granted including direncanakan, maka Anda akan memiliki hak
withdrawing or amending cover previously untuk mengajukan Klaim berdasarkan Polis
approved for the Trip. If We apply new Bagian A – Pembatalan dan Penundaan
cover restrictions and the new restrictions Perjalanan.
imposed by Us prevent You from undertaking the planned Trip, then You will
14. Penipuan, Pernyataan tidak benar atau Tidak the right to lodge a Claim under the Policy Adanya Keterbukaan Informasi
Section A – Trip Cancellation and Trip
a. Penipuan, pernyataan yang tidak benar
Alteration.
yang disengaja
atau
tidak-adanya
keterbukaan informasi sehubungan dengan aplikasi untuk Asuransi atau ketika mengajukan Klaim, akan membatalkan
14. Fraud, Misstatement or Non-disclosure Polis ini.
a. Your fraud, deliberate misstatement or
b. Setiap keuntungan untuk Anda dalam hal non-disclosure of information in
Anda
connection with the application for pernyataan yang tidak benar yang
insurance or when making a Claim, will disengaja atau tidak-adanya keterbukaan
invalidate this Policy. informasi, harus dibatalkan dan setiap
dibayarkan kepada Anda, harus dibayarkan
b. Any Benefit due to You or in the event kembali kepada Kami secara penuh.
You have committed fraud, deliberate You have committed fraud, deliberate
be forfeited and any Benefit that has dibayarkan oleh Anda jika Anda telah
Premi
yang
previously been paid to You, must be melakukan penipuan, pernyataan yang
repaid to Us in full. tidak benar yang disengaja, tidak-adanya
c. Under such circumstances, We will not keterbukaan informasi.
refund any Premium paid to You if You have committed the fraud, deliberate
15. Pengalihan misstatement or non-disclosure. Polis ini dan setiap hak didalamnya atau hal terkait lainnya tidak dapat dialihkan tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari Kami.
16. Bunga Tidak ada bunga akan dibayarkan oleh Kami
15. Assignment
sehubungan dengan
This Policy and any rights under or in dilakukan dalam Polis ini.
pembayaran
yang
respect of it cannot be assigned without Our prior written consent.
17. Mitigasi Kerugian Anda harus mengambil semua langkah yang
16. Interest
wajar untuk menghindari atau mengurangi No interest shall be payable by us in respect kerugian atau terjadinya keadaan apapun yang
to any payment made under this Policy. dapat menyebabkan suatu Klaim berdasarkan Polis ini.
17. Loss Mitigation
18. Pembayaran Premi You must take all reasonable steps to avoid Kami berhak untuk membatalkan Polis ini
or reduce any loss or the occurrence of any dalam hal Premi tidak dibayar. Premi harus
circumstance which may lead to a Claim sudah dibayar secara penuh sebelum tanggal
under this Policy.
berlaku Polis. Tenggang Waktu pembayaran tidak berlaku untuk Polis ini.
18. Payment of Premium
We shall have the right to cancel this Policy
19. Metode Pembayaran Premi in event of non-payment of the Premium. Premi Pembayaran Premi dapat dilakukan
Premium shall be paid in full before the melalui rekening virtual bank, pendebitan pada
effective date of the Policy. Grace period kartu kredit Tertanggung, pemindahbukuan,
for the payment Premium is inapplicable to kartu debit atau metode pembayaran lain yang
this Policy.
disediakan oleh Kami.
19. Method of Premium Payment
20. Tanggal Pembayaran Premi yang Diakui Premium payment may be made through Tanggal dimana pembayaran tercatat dalam
bank virtual account, charging to the rekening bank Kami.
Insured’s credit card, transfer, debit card or other payment method provided by the Us.
21. Penghentian (Pengakhiran) Pertanggungan Seluruh ketentuan Polis secara otomatis akan
20. Admitted Premium Payment Date berakhir pada manapun yang paling awal dari
The date in which the payment is recorded tanggal berikut:
in Our Bank account.
i. jika ada Premi pada Polis ini tetap tidak dibayar hingga tanggal dan waktu efektif i. jika ada Premi pada Polis ini tetap tidak dibayar hingga tanggal dan waktu efektif
terminate on the earliest of the following iii.
permintaan tertulis dari Anda atau Kami
dates:
kepada pihak lain, dalam hal permintaan
If any Premium on this Policy tertulis dari Anda dibatasi pada:
i.
remains unpaid until Policy Effective Date and Time;
pembatalan polis maksimal dalam
After the full amount of the lump waktu 24 jam sejak Anda membeli Polis sum Benefit has been paid; ini; atau
ii.
A written request from You or us to Terdapat 2 reservasi & pembayaran
iii.
the other party, in the case of tiket yang sama untuk Tertanggung written request from You, it is yang sama; atau limited to: Tiket yang tidak berhasil diterbitkan, cancellation within the 24 hours of sementara pembayaran sudah berhasil
purchase; or
dilakukan. Double booking & payment of iv.
Penemuan penipuan, menyesatkan atau
airfare; or
itikad buruk yang dilakukan oleh atau dari
airfare ticket Anda sebelum penerbitan Polis; dan
Unsuccessful
while payment is v.
issuance,
Ketentuan Polis ini menjadi batal demi
confirmed.
hukum karena melanggar peraturan di Indonesia
iv.
The discovery of fraud, misleading or bad faith conducted by or from You
yang dinyatakan
selama
berlakunya Polis ini. prior to the issuance of the Policy;
and
v.
Any provision of this Policy becomes
22. Bahasa yang berlaku null and void because it violates the Polis ini harus dalam versi Bahasa Indonesia dan
regulations in Indonesia of which is Bahasa Inggris, dan dalam hal terjadi perbedaan declared during the validity of this interpretasi antara teks, maka teks bahasa
Policy.
Indonesia yang berlaku.
22. Prevailing Language
23. Sanksi ekonomi The text of this Policy shall be in the Bahasa
Indonesia and English version and in the pertanggungan dan Kami tidak bertanggung
event of different interpretation between jawab untuk membayar Klaim apapun atau the texts, the Indonesian version shall memberikan Manfaat apa pun terkait
prevail.
keseluruhan ketentuan pada Polis ini,
pembayaran Klaim atau pemberian Manfaat tersebut
23. Economic Sanction
We shall not be deemed to provide cover perusahaan induk Kami atau perusahaan
and We shall not be liable to pay any Claim pengendali Kami terkena sanksi, larangan atau or provide any Benefit hereunder to the pembatasan apapun berdasarkan resolusi extent at the provision of such cover, Perserikatan Bangsa Bangsa atau sanksi payment of such claims or provision of such perdagangan atau sanksi ekonomi, peraturan Benefit would expose Us, Our parent perundang-undangan Uni Eropa atau Amerika. company or Our ultimate controlling entity
to any sanction, prohibition or restriction
under United nations resolutions or the
24. Mata uang regulations of the European Union or the Dalam hal pembayaran Premi dan / atau Klaim
United States of America. dari Polis Asuransi adalah dalam mata uang asing dan akan dilakukan dalam mata uang Rupiah Indonesia, pembayaran tersebut harus menggunakan kurs setara dengan kurs yang ditentukan oleh Bank Indonesia pada saat
24. Currency
pembayaran. In the case of payment of Premium and/or Claim of insurance Policy in foreign
25. Pengesampingan currency are made in Indonesia Rupiah, Dengan ini dinyatakan bahwa dalam hal Anda
such payment shall use the exchange rate sebagai Tertanggung atau Kami sebagai
equivalent to the rate published by Bank Penanggung mengakhiri Polis ini, maka kedua
Indonesia at the time of the payment. belah pihak sepakat untuk mengesampingkan Pasal 1266 Kitab Undang-Undang Hukum Perdata dan atas pengakhiran tersebut harus
25. Waiver
It is hereby declared that in the event of pengadilan negeri di wilayah Republik
dibuat tanpa
memerlukan
persetujuan
You as the Insured or We as the Insurer Indonesia.
terminate this Policy, then both parties agree to waive Articles 1266 the Indonesia
26. Perjanjian Baku Civil Code and such termination shall be Perjanjian/Polis ini telah disesuaikan dengan
made without requiring any consent of the ketentuan
district court (Pengadilan Negeri) within the termasuk ketentuan peraturan Otoritas Jasa
peraturan
perundang-undangan
territory of the Republic of Indonesia. Keuangan (OJK)
26. Standard Contract This contract/Policy has been aligned with the applicable laws and regulations including Otoritas Jasa Keuangan (OJK) regulations.
Setelah Perjalanan Anda Cara Mengajukan Klaim
Anda atau perwakilan hukum Anda harus memberikan semua informasi, laporan, asli tagihan dan kuitansi, bukti, Resume Medis, dokumen,
dikonfirmasikan dengan sumpah apabila diperlukan, After Your Travel atau dokumen lainnya yang Kami perlukan sebelum How to Make a Claim
memproses Klaim Anda. Kami dapat menolak untuk mengembalikan biaya-biaya yang tidak dapat Anda You or Your legal representatives must supply all berikan dokumen asli tagihan atau kuitansinya.
information, reports, original invoices and receipts,
medical certificates, Tergantung pada sifat dari Klaim, bukti-bukti berikut documents, confirmed by oath if necessary, or mungkin diperlukan.
evidence,
any other documents which We may need before We assess Your Claim. We may refuse to
Kami mungkin memerlukan bukti asli lain untuk refund any expense which You cannot provide mendukung Klaim Anda tergantung pada keadaan, original receipts or invoices for. dalam hal ini Kami akan menghubungi Anda. Berikut dokumen klaim yang harus diserahkan ketika Depending on the nature of the claims, the pengajuan Klaim :
following evidences may be required.
Fotokopi Identitas Tertanggung; Note, We may require other evidence to support laporan Medis;
Your Claim dependent upon the circumstances, kehilangan atau pencurian - laporan Polisi;
in which cases We will contact You. These are kehilangan, pencurian, kerusakan oleh Claim documents that must be submitted for
maskapai - laporan ketidaksesuaian harta Claim : benda, tiket pesawat dan tag pemeriksaan bagasi;
Copy of the Insured Person ID. penundaan oleh maskapai - konfirmasi Medical Reports.
tertulis mengenai lamanya penundaan dari Loss or theft – police report. maskapai, alasan penundaan itu, tiket Loss, theft damage by an airline – property
pesawat / boarding pass, tag pemeriksaan irregularity report, flight tickets and bagasi, tanda terima penyewaan peralatan
baggage check tags.
bisnis; Delay by airline – written confirmation of bukti nilai dan kepemilikan;
the length of delay from the airline, reason bukti Perjalanan (tagihan, tiket Perjalanan);
for the delay, flight tickets/boarding pass, surat resmi dari Praktisi Medis yang
baggage check tags, receipts for the hire of merawat Anda yang mengkonfirmasikan
business equipment. ketidakmampuan Anda untuk mengambil Proof of value and ownership. bagian dalam pertemuan bisnis yang Proof of travel (confirmation invoice, travel
direncanakan;
tickets). An official letter from the treating Medical
Tagihan, kuitansi dan bukti lain yang Kami butuhkan, Practitioner to confirm Your inability to untuk menaksir nilai Klaim (contoh: daftar rincian
take part in the planned business meeting. Biaya Medis untuk Klaim biaya Medis).
Ketentuan-Ketentuan yang Berlaku Untuk Klaim
Invoices, receipts and other evidence as We require, assessing the Claim (for example a
Pemeriksaan dan Catatan Medis
detailed Medical Expense schedule for a