General Exclusions

General Exclusions

Umum, terdapat Pengecualian Khusus yang berlaku

untuk bagian-bagian tertentu. The following General Exclusions apply to all

sections of this Policy. In addition to these Kami tidak bertanggung jawab berdasarkan tiap General Exclusions, please refer to Specific Bagian untuk tiap Klaim yang timbul berdasarkan Exclusions which apply to certain sections. atau terkait dengan: We shall not be liable under any Section for any

1. Perang

Claim arising out of, based upon or attributable

to:

Perang yang dideklarasikan atau tidak dideklarasikan, setiap tindakan Perang, Perang

saudara, invasi, revolusi, pemberontakan atau 1. War

kejadian serupa yang dideklarasikan atau tidak Declared or undeclared War, any declared or dideklarasikan.

undeclared act of war, civil war, invasion, revolution, rebellion or any similar event.

2. Bunuh diri atau menyakiti diri sendiri

a. Anda atau Teman Perjalanan atau

Kerabat Anda melakukan bunuh diri atau

2. Suicide or self-harm

menyakiti diri atau mencoba bunuh diri;

a. You or Your Travelling Companion or atau

Relative ’s suicide or self-harm or

b. Anda, Teman Perjalanan atau Kerabat

attempted suicide; or Anda sengaja melukai diri atau terpapar

b. You, Your Travelling Companion or terhadap bahaya luar biasa (kecuali dalam

Relative ’s deliberate self-injury or upaya untuk menyelamatkan kehidupan

exposure to exceptional danger (unless in an attempt to save a human life).

manusia).

3. Kewajiban bisnis, keuangan dan kontraktual

a. Setiap keadaan atau kewajiban

keuangan dari Anda atau Teman

Perjalanan atau Kerabat Anda; atau

3. Business,

financial

and contractual

b. Setiap kewajiban bisnis atau

obligations

kontraktual Anda atau Teman

a. Any financial circumstances or

Perjalanan atau Kerabat Anda.

obligations of You or Your Travelling Companion or a Relative; or

b. Any business or contractual obligations

4. Kontaminasi nuklir atau kimia of You or Your Travelling Companion or a Relative.

a. Ledakan nuklir termasuk semua efek yang

ditimbulkan atau kontaminasi radioaktif

yang disebabkan oleh radiasi ionisasi atau

4. Nuclear or chemical contamination kontaminasi oleh radioaktivitas dari bahan 4. Nuclear or chemical contamination kontaminasi oleh radioaktivitas dari bahan

caused by ionizing radiation or pembakaran bahan bakar nuklir yang

contamination by radioactivity from any nuclear fuel or from any nuclear

sedang berlangsung; atau radioaktif, waste caused by the combustion racun, bahan peledak atau bahan

and/or ongoing combustion of nuclear berbahaya lainnya dari setiap peralatan

fuel; or the radioactive, toxic, explosive nuklir atau komponen daripadanya; atau

or other hazardous properties of any

b. Penyebaran atau penerapan patogen atau nuclear equipment or component bahan biologi atau kimia beracun, atau

thereof; or

b. The dispersal or application of pathogenic or poisonous biological or

pelepasan patogen atau bahan biologi atau

kimia beracun. chemical materials; or the release of

pathogenic or poisonous biological or

5. Peraturan Pemerintah, intervensi dan proses chemical materials. pidana

a. Anda atau Kerabat, Rekan Bisnis atau 5. Government regulation, intervention and Teman Perjalanan Anda bertindak

criminal proceedings

a. You or Your Relative, Business

melanggar atau bertentangan dengan

pemerintah atau peraturan otoritas

Associate or Travelling Companion

acting in violation or contravention of pemerintah atau larangan atau dalam hal any government or government

otoritas pemerintah menyita, menahan, authority regulation or prohibition or in atau menghancurkan apapun milik Anda;

the event that a government authority

b. Setiap proses pidana yang dilakukan seizes, withholds, or destroys anything melawan Anda, baik Anda benar-benar

of yours;

b. Any criminal proceeding taken against You, whether You are actually

dihukum atau tidak;

c. Setiap gangguan atas rencana Perjalanan

convicted or not;

Anda

c. Any interference with Your travel plans pemerintah atau otoritas resmi termasuk

a government, government namun tidak terbatas pada larangan

by

official authority Perjalanan atau transportasi, penolakan

regulation

or

including but not limited to travel or visa atau izin kepada Anda atau kepada

transportation restrictions, refusal of

Kerabat atau Teman Perjalanan Anda

visa or permit to You or to any Relative or Travelling Companion or restriction

atau pembatasan akses ke wilayah of access to any locality; or

manapun; atau

d. Any action taken by government or

d. Tindakan yang diambil oleh pemerintah public authority pursuant to any atau otoritas publik sesuai dengan

customs or other regulations to secure, kepabeanan apapun atau peraturan lain

destroy, quarantine or confiscate such untuk mengamankan, menghancurkan,

property; or in respect of any property karantina atau menyita harta benda

which is contraband or which is or has been illegally transported or traded.

tersebut; atau sehubungan dengan setiap

harta benda yang diselundupkan atau yang

sedang atau telah secara ilegal diangkut

6. Kegiatan Udara Menjadi pilot atau awak pesawat terbang

apapun, skydiving/terjun payung (kecuali

skydiving/terjun

payung tandem

ketika

dilakukan dengan

sebuah

perusahaan 6. Aerial activities

komersial), meluncur, hang-gliding, paragliding Piloting or crewing of any aircraft, dan setiap kegiatan udara lainnya.

skydiving/parachuting (except tandem skydiving/parachuting when undertaken

with a commercial company), gliding, hang-

7. Pengecualian aktivitas gliding, paragliding, Ultra-light piloting and Anda berpartisipasi dalam:

any other like airborne activities.

a. Olahraga dan Kegiatan Olahraga Ekstrim;

b. Kompetisi Olahraga;

c. Setiap olahraga profesional atau olahraga 7. Activities exclusions

apapun di mana Anda akan atau dapat

You participating in:

menerima remunerasi, donasi, sponsor atau

a. Extreme Sports And Sporting Activities; imbalan finansial apapun;

b. Competition Sports;

c. Any professional sports or any sport in manusia);

d. Balapan selain berjalan kaki (yakni

which You would or could earn or

e. Ekspedisi;

receive

remuneration, donation,

f. Perjalanan berburu dan safari yang tidak sponsorship or financial rewards of any diberikan oleh operator komersial berlisensi;

kind;

g. Off-piste ski/snowboarding;

d. Racing other than on foot (i.e. human);

h. Arung jeram kelas 4 atau di atasnya;

e. Expeditions;

i. Berlayar di luar perairan teritorial;

f. Hunting trips and safaris that are not j. Scuba diving kecuali Anda memegang

provided by a licensed commercial sertifikasi PADI (atau kualifikasi yang diakui

operator;

setara) atau Anda menyelam dengan

g. Off-piste skiing / snowboarding; instruktur yang berkualitas. Dalam situasi ini

h. White water rafting grade 4 or above; kedalaman maksimum yang Kami jamin

i. Sailing outside of territorial waters; sebagaimana yang ditentukan sesuai

j. Scuba diving unless You hold a PADI sertifikasi PADI Anda (atau kualifikasi setara

certification (or similar recognized yang diakui) tetapi tidak lebih dari 30 (tiga

qualification) or You are diving with a puluh) meter dan Anda tidak boleh

qualified instructor. In these situations menyelam sendiri; atau

the maximum depth that We will cover is as specified under Your PADI

k. Bersepeda motor kecuali: certification (or similar recognized

i. Sepeda motor 125cc atau kurang dan qualification) but no deeper than thirty Anda atau orang yang mengendarai

(30) meters and You must not be diving sepeda motor memegang lisensi

alone; or

sepeda motor yang berlaku bagi

negara dimana sepeda motor sedang k. Motorcycling unless: dipakai; atau

i. The motorcycle is 125 cc or less

ii. Sepeda motor 126cc atau lebih besar and You or the person in control of dan

the motorcycle holds a valid mengendarai

Anda atau

orang yang

motorcycle license for the country memegang lisensi yang sah dan

sepeda

motor

the motorcycle is being operated the motorcycle is being operated

in; or

sepeda motor yang berlaku bagi

ii. The motorcycle is 126 cc or greater negara dimana sepeda motor sedang

and You or the person in control of dipakai.

the motorcycle holds a current and dan setiap saat peraturan lalu lintas lokal

valid license of the motorcycle harus dipatuhi dan helm sepeda motor dan

being used and also holds a valid peralatan keselamatan yang dipakai secara

motorcycle license for the country tepat.

the motorcycle is being operated in;

8. Pendakian Gunung, pendakian petualangan, wisata ketinggian dan Perjalanan petualangan.

and at all times local road rules are Anda berpartisipasi dalam:

being adhered to and a motorcycle

a. Pendakian Gunung; helmet and appropriate safety gear is

b. Panjat tebing luar ruangan atau abseiling; atau

being worn.

c. Melakukan Perjalanan (non udara) di atas 8. Mountaineering, adventure climbing, high 5.500 meter atau Penjelajahan di atas 3.000

altitude travel and treks meter.

You participating in:

a. Mountaineering;

Pengecualian 8 (b) dan 8 (c) di atas tidak

b. Outdoor rock climbing or abseiling; or berlaku untuk panjat tebing luar ruang

c. Undertaking (non-air) travel above

terorganisir, abseiling dan Penjelajahan

5,500 meeting or Trekking above 3,000 berpengaman yaitu:

meters.

i. Disediakan untuk masyarakat umum tanpa batasan, selain kesehatan secara umum

Exclusions 8 (b) and 8 (c) above shall not dan peringatan kebugaran; dan

apply to organized harnessed outdoor rock

ii. Yang disediakan oleh operator tur lokal

climbing;

komersial yang diakui atau penyedia Harnessed abseiling and Trekking that are: kegiatan; dan

i. Available to the general public without

iii. Diberikan di bawah bimbingan dan restriction, other than general health pengawasan pemandu yang berkualitas

and fitness warnings; and dan/atau instruktur dari operator tur atau

ii. Provided by a recognized commercial penyedia kegiatan dan berlaku ketentuan

local tour operator or activity provider; untuk Anda selalu mengikuti saran

and

dan/atau instruksi mereka; dan iv. kegiatan tersebut diadakan di bawah 5.500

iii. Provided under the guidance and meter.

supervision of qualified guides and/or instructors of the tour operator or activity provider and always subject to You following their advice and/or

9. Perjalanan bertentangan dengan saran

instruction; and

a. Anda bepergian bertentangan dengan saran dari seorang Praktisi Medis; atau

iv. Such activity takes place below 5,500

b. Kegagalan Anda untuk mengikuti saran

meters.

atau instruksi dari Kami atau Perusahaan

9. Travelling against advice Asisten Kami termasuk yang berkaitan

a. You are travelling against the advice of dengan keputusan apapun termasuk

a Medical Practitioner; or

Tempat Tinggal Anda; atau

b. Your failure to follow the advice or

c. Anda bertindak dengan cara yang instruction of us or Assistance bertentangan dengan saran dari seorang

Company including with respect to any Praktisi Medis.

decision including but not limited to Your return to Your Place Residence; or

c. You are acting in a way which goes Setiap Kerugian Tidak Langsung yang tidak

10. Kerugian Tidak Langsung

against the advice of a Medical ditanggung oleh syarat dan ketentuan Polis ini.

Practitioner.

11. Sanksi Sanksi

a. Setiap perjalanan di, menuju atau

Indirect Losses

melalui negara Afghanistan, Kuba, Any Indirect Losses which are not covered by the terms and conditions of this Policy.

Republik Demokratik Kongo, Iran, Irak, Liberia, Sudan atau Suriah dan Crimea

region of Ukraine atau untuk setiap Plan 11. Sanctions

a. Any Trip in, to, or through Afghanistan, Untuk menghindari keraguan, Kami Cuba, Democratic Republic of Congo, tidak akan memberikan perlindungan

Kami ; atau

b.

dan Kami tidak bertanggung jawab Iran, Iraq, Liberia, Sudan,Syria and Crimea region of Ukraine under any of

untuk membayar klaim apapun atau memberikan manfaat apapun di bawah

Our plans ; or

b.

ketentuan pertanggungan tersebut, For the avoidance of doubt we shall not

pembayaran klaim atau pemberian

be deemed to provide cover and we shall manfaat

not be liable to pay any claim or provide any benefit hereunder to the extent that

mengekspos Kami atas segala sanksi, larangan atau pembatasan berdasarkan

the provision of such cover, payment of such claim or provision of such benefit

resolusi Perserikatan Bangsa-Bangsa atau sanksi perdagangan, ekonomi,

that would expose us to any sanction, hukum atau peraturan perundang-

prohibition or restriction under United undangan di Uni Eropa, Amerika Serikat

Nations resolutions or the trade or dan / atau hukum atau peraturan sanksi

economic sanctions, laws or regulations of the European Union, United States of

ekonomi atau perdagangan nasional lainnya yang berlaku

America and/or any other applicable national economic or trade sanction law

12. Segala kerugian, Cidera, kerusakan atau

or regulations.

tanggung jawab hukum yang diderita atau

dialami secara langsung atau tidak langsung

karena Teroris atas Tindakan Terorisme dan Sabotase yang melibatkan biologi, agen kimia

atau perangkat nuklir, pedagang narkotika atau 12. Any loss, Injury, damage or legal liability pemasok senjata nuklir, kimia atau biologi

suffered or sustained directly or indirectly by

a Terrorist of any Act of Terrorism and Sabotage which involves biological, chemical

13. Setiap kesalahan atau kelalaian dalam agents or nuclear devices, narcotics

pengaturan pemesanan Anda yang dibuat oleh trafficker or purveyor of nuclear, chemical or pengaturan pemesanan Anda yang dibuat oleh trafficker or purveyor of nuclear, chemical or

biological weapons

kelalaian dalam pengaturan pemesanan

13. Error or omission on booking arrangements

14. Obat-obatan dan alkohol Any error or omission in Your booking

a. Penggunaan alkohol atau obat-obatan; arrangements made by You, Your travel atau

agent or any other person acting on Your

b. Efek dari alkohol atau obat-obatan;

behalf.

kecuali obat telah diresepkan dan digunakan seperti yang diarahkan oleh

14. Drugs and alcohol

seorang Praktisi Medis.

a. The use of alcohol or drugs; or

b. The effects of alcohol or drugs;

15. Kembali ke Negara Asal unless the drugs have been prescribed

a. Jika Anda bukan penduduk dengan hak penuh untuk masuk dan kembali ke

and used as directed by a Medical Indonesia tanpa memandang status

Practitioner.

Medis Anda.

16. Kehamilan dan kelahiran Anak

15. Return to Home Country Kehamilan, keguguran,

a. If You are not a resident with full rights to enter and return to Indonesia

kelahiran

Anak,

infertilitas, kontrasepsi atau operasi yang regardless of Your medical status.

berhubungan dengan sterilisasi atau komplikasi yang timbul darinya.

16. Pregnancy and child birth Pregnancy,

17. Penyakit menular seksual, kesehatan mental infertility, contraception or operations

dan kondisi lain related to sterilization or any complication

a. Penyakit menular seksual dalam bentuk

arising therefrom.

apa pun termasuk Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) dan komplikasi

terkait AIDS (termasuk infeksi), Human 17. Sexually transmitted diseases, mental health Deficiency Syndrome (HIV) atau varian

and other conditions

apapun, penyakit atau sakit dengan

a. Sexually transmitted diseases of any adanya HIV dan AIDS; atau

sort including Acquired Immune

b. Setiap penyakit atau gangguan yang Deficiency Syndrome (AIDS) and AIDS bersifat psikologis termasuk kegilaan,

complications (including depresi saraf, penyakit mental, stres,

related

infections), Human Deficiency Syndrome kecemasan,

(HIV) or any variant, disease or sickness psikosomatik.

psychosis

atau kondisi

in presence of HIV and AIDS; or

b. Any illness or disorders of a

18. Tujuan Perjalanan psychological nature including insanity, Jika salah satu alasan dari Perjalanan Anda

nervous depressions, mental illness, adalah untuk mendapatkan penanganan,

stress, anxiety, psychosis or any stress, anxiety, psychosis or any

18. Purpose of Trip If one of the reasons of Your Trip is to obtain

19. Penundaan yang diakibatkan transportasi medical treatment, care or advice whether Penundaan,

this is the sole purpose or not of Your Trip. pembatalan oleh penyedia transportasi yang dijamin kecuali dinyatakan secara tegas dijamin dalam Polis ini.

20. Kondisi yang sudah disadari

19. Common Carrier caused delay

a. Sebuah insiden yang Anda sadari atau Delays, rescheduling or cancellation by a

secara beralasan diperkirakan Anda

Covered Transport provider unless otherwise menyadari pada saat Anda membeli Polis

expressly covered under this Policy. ini dan yang cukup dapat diharapkan untuk

menyebabkan Anda mengajukan Klaim berdasarkan Polis ini; atau

20. Awareness of circumstances

a.

An incident of which You were aware of

Anda

b. tidak

mengambil

tindakan

or could reasonably be expected to be pencegahan untuk menghindari Klaim

aware of at the time You purchased this setelah ada peringatan di media massa

mengenai Pemogokan, Kerusuhan atau Policy and which could reasonably be expected to lead to You making a Claim

cuaca buruk atau keadaan lain; atau under this Policy; or

c. Keadaan apapun yang sudah ada atau

b.

yang diketahui oleh publik sebelum Anda You not taking precaution to avoid a

Claim after there was a warning in the memesan Perjalanan Anda.

mass media of a Strike, Riot or bad

21. Wanprestasi Finansial dari Penyedia Layanan

weather or other circumstances; or

c.

Any circumstances that already existed or are known to the public before You

Perjalanan

Penolakan, kegagalan atau ketidakmampuan

book Your travel.

dari setiap orang, perusahaan atau organisasi

termasuk operator atau penyedia Perjalanan

untuk menyediakan layanan, fasilitas atau

dengan alasan Wanprestasi Financial Default of Travel Service Provider

akomodasi

The refusal, failure or inability of any person,

Finansial mereka sendiri atau Wanprestasi

company or organization including any Finansial dari setiap orang, organisasi carrier or travel provider to provide services, perusahaan dengan siapa mereka memiliki

facilities or accommodation by reason of urusan bisnis. their own financial default or the financial

default of any person, company or

22. Proteksi atas properti dan orang organization with whom or with which they

a. Anda tidak bertindak dalam cara yang have business dealings.

dan harta Anda atau untuk mencegah atau mengurangi kerugian Anda dari setiap Klaim berdasarkan Polis ini; atau

22. Protection of property and person

a. You not acting in a responsible way to

b. Anda gagal untuk mengikuti pedoman protect yourself and Your property or to

keselamatan untuk kegiatan yang Anda prevent or reduce Your loss of any lakukan atau, mana yang berlaku,

claims under this Policy; or kegagalan Anda untuk menggunakan

peralatan keselamatan yang tepat dan direkomendasikan dan bertindak di bawah bimbingan instruksi yang diawasi.

b. You failing to follow the safety

guidelines for the activities You

undertake or, where applicable, Your

failure to use the appropriate and Setiap kerugian, biaya atau kewajiban yang

23. Kondisi Kesehatan Saat Ini

recommended safety equipment and act under the guidance of supervised

timbul, terkait dengan atau sebagai akibat dari

instruction.

Kondisi Kesehatan Saat Ini.

Catatan, Pengecualian ini 23 tidak berlaku untuk Bagian C - Pemulangan Jenazah atau Biaya Pemakaman.

23. Existing Health Conditions

Any losses, liability or expenses that are for,

24. Kondisi Kerugian yang tidak ditanggung related to or as a result of an Existing Health

a. Kerugian konsekuensial, ekonomi atau

Condition.

sebaliknya, kehilangan kenikmatan atau Note, this Exclusion 23 does not apply to kerugian lainnya yang tidak disebutkan

Section C – Repatriation of Mortal Remains dalam Polis ini; atau

or Funeral Expenses.

b. Kerugian, kejadian atau kewajiban yang menimbulkan Klaim berdasarkan Polis ini 24. Loss Circumstances no covered dimana Kami secara hukum dilarang untuk

a. Any consequential loss, economic or membayar.

otherwise, loss of enjoyment or other loss not mention in this Policy; or

b. Any loss, event or liability giving rise to bagian dalam

25. Setiap Klaim yang timbul saat Anda mengambil

a Claim under this Policy that We are

a. Pekerjaan Manual;

legally prohibited to pay by law.

b. Pekerjaan misionaris dan Perjalanan terkaitnya;

c. Pekerjaan kemanusiaan dan Perjalanan terkaitnya; atau

25. Any Claim involving You taking part in any: Tindakan yang disengaja, berbahaya, ceroboh, atau

a. Manual work;

melawan hukum atau kriminal.

b. Missionary work and related travel;

c. Humanitarian work and related travel;

Ketentuan Polis

or

d. In any deliberate, malicious, reckless or

1. Kompensasi. illegal or criminal act. Semua

berdasarkan Polis ini harus dibayarkan kepada Anda atau berdasarkan keputusan Kami akan

dilakukan kepada Penyedia Layanan secara Policy Conditions

langsung. Apabila Anda meninggal, kompensasi

pada tanggal kematian Anda akan dibayarkan kepada ahli waris Anda.

1. Compensation All Compensation payable under this Policy

shall be payable to You or at Our discretion

2. Perubahan, Pembatalan dan Pengembalian. to the service provided directly. In a scenario

a. Perubahan dapat dilakukan hanya sebelum where You pass away, any compensation Tanggal dan Waktu Efektif Polis, kecuali owing to You at the date of Your death will untuk perpanjangan periode Polis.

be paid to Your estate.

b. Dalam hal pembatalan, tidak ada pengembalian Premi yang akan diberikan

setelah Polis diterbitkan, kecuali dalam hal:

2. Amendment, Cancellation and Refund  pembatalan polis maksimal dalam

a. Amendments are allowed only prior to waktu 24 jam sejak Anda membeli Polis

the Policy Effective Date and Time, ini; atau

except for Policy period extension.  Terdapat 2 reservasi & pembayaran

b. In case of cancellation, no refund of tiket yang sama untuk Tertanggung

Premium is allowed once the Policy

yang sama; atau has been issued, except in the case:  Tiket yang tidak berhasil diterbitkan,

 cancellation & refund is doable sementara pembayaran sudah berhasil

within the 24 hours of purchase; or dilakukan.

 Double booking & payment of

c. Polis ini akan berakhir setelah Klaim telah

airfare; or

dibayar untuk Bagian A - Pembatalan

airfare ticket Perjalanan dan Perubahan Perjalanan.

 Unsuccessful

while payment is Penting untuk Anda mengambil sebuah

issuance,

confirmed.

Polis baru untuk menjamin perubahan

c. This Policy will be terminated once a

Perjalanan Anda sejak tanggal Perjalanan

Claim has been paid for Section A – Anda dan/atau sejak perubahan tersebut.

Trip Cancellation and Trip Alteration. It is important that You take out a new

3. Perpanjangan Periode Polis policy to cover Your altered travel as

a. Polis tidak dapat diperbaharui atau Your travel dates and/or circumstances diperpanjang

may have changed. berakhirnya Polis.

b. Permintaan untuk perpanjangan Polis melebihi Tanggal Berakhirnya Polis harus

diterima dua puluh empat (24) jam sebelum tanggal berakhir Polis.

3. Policy Period Extension

a. The Policy cannot be renewed or

4. Kesehatan untuk Perjalanan extended at any time after expiry. Pada saat mengambil Asuransi ini, Anda harus

b. A request to extend the Policy beyond

Perjalanan dan Anda harus tidak menyadari received twenty four (24) hours before keadaan yang dapat menyebabkan pembatalan

the date of expiry.

atau gangguan Perjalanan atau Klaim

berdasarkan Polis ini.

4. Fitness for travel

5. Klausul Offset At the time of taking out this insurance, You Kami tidak akan menanggung Anda untuk setiap

must be medically fit to travel and You must kerugian, kejadian atau tanggung jawab yang

not be aware of any circumstances which menimbulkan Klaim berdasarkan Polis ini

could lead to cancellation or disruption of a sejauh hal tersebut dapat diajukan Klaim dan

trip or any other Claim under this Policy. dibayarkan oleh salah satu dari berikut:

i. Polis asuransi lain;

ii. program Medis atau kesehatan atau sesuai

5. Offset Clause

dengan peraturan daerah; atau We will not cover You for any loss, event or

iii. sumber lain liability giving rise to a Claim under this Walaupun demikian Kami akan membayar

Policy to the extent that it is claimable and selisih dari apa yang dibayarkan di bawah Polis

reimbursable under or from any other of asuransi lain, program Medis atau kesehatan

the following:

atau sumber lain, atau sesuai dengan peraturan

i. Another insurance policy; lokal, dengan hak yang semestinya Anda

ii. A medical or health scheme or in peroleh sesuai Polis ini, sejauh diizinkan oleh

accordance with local legislation; or hukum. Ketentuan ini tidak berlaku untuk

iii. Other source

Kecelakaan Diri, Penundaan Perjalanan, We will however pay the difference of what Penundaan Bagasi atau Santunan Rawat Inap

is payable under the other insurance policy, Rumah Sakit dalam Polis ini.

medical or health scheme or other source, or in accordance with local legislation, and what You would have been entitled to recover under this Policy, to the extent

6. Duplikasi jaminan permitted by law. This does not apply to the Jika Anda dijamin dalam lebih dari 1 (satu) Polis

Personal Accident Cover, Travel Delay, asuransi wisata liburan cuma-cuma/sukarela

Baggage Delay or Hospital Cash Sections of yang ditanggung oleh Kami untuk Perjalanan

this Policy.

yang sama, Kami akan mempertimbangkan Anda untuk diasuransikan hanya pada Polis yang memberikan Manfaat tertinggi dan Kami

6. Duplication of cover

akan membayar Manfaat sesuai dengan Polis If You are covered under more than one (1) asuransi bersangkutan.

voluntary leisure travel insurance policy underwritten by Us for the same Trip, We

7. Kepatuhan pada ketentuan Polis. will consider You to be insured only under Kondisi prasyarat untuk tanggungjawab Kami

the policy which provides the highest bahwa Pemegang Polis harus mematuhi syarat-

Benefit level and We will apply the Benefit

syarat dan ketentuan-ketentuan Polis atau payable in accordance with that insurance kewajiban untuk bertindak dengan cara

policy.

tertentu yang ditetapkan dalam Polis ini. Kegagalan untuk mematuhi syarat-syarat dan

7. Compliance with Policy provisions ketentuan-ketentuan akan membatalkan semua

It is a condition precedent to Our liability Klaim yang dibuat terhadap Polis ini.

that the Policyholder must comply with the

8. Lama Perjalanan obligation to act in a certain way specified Lama maksimum Perjalanan tidak melebihi 30

in this Policy. Failure to comply will (tiga puluh ) hari.

invalidate all claims made under this Policy.

9. Subrogasi Dalam setiap pembayaran berdasarkan Polis ini,

Kami akan memperoleh hak subrogasi atas

8. Length of Trip

semua hak Anda untuk mendapatkan The maximum length of a Trip shall not penggantian kembali, kontribusi serta ganti rugi

exceed 30 days.

dan Anda akan memberikan semua bantuan yang wajar serta Anda tidak akan melakukan

9. Subrogation

apa pun yang dapat merugikan hak-hak In the event of any payment under this tersebut.

Policy, We shall be subrogated to the extent of such payment all of Your rights of

10. Penyelesaian Perselisihan recovery, contribution and indemnity and

1. Dalam hal timbul perselisihan antara You will provide all reasonable assistance Penanggung dan Tertanggung sebagai

and You will do nothing to prejudice such akibat dari penafsiran atas tanggung

rights.

jawab atau besarnya ganti rugi dari Polis ini, maka perselisihan tersebut akan diselesaikan melalui forum perdamaian

10. Settlement of Dispute

atau musyawarah oleh unit internal

1. In the event of any dispute arising Penanggung yang menangani Pelayanan

between the Insurer and the Insured as dan Penyelesaian Pengaduan bagi

consequence of the interpretation of Konsumen. Perselisihan timbul sejak

liability or amount of indemnity of this Tertanggung menyatakan secara tertulis

Policy, the dispute shall be settled ketidaksepakatan

amicably by the complaint handling and diperselisihkan.

resolution unit of the Insurers within 60 perselisihan melalui perdamaian atau

Penyelesaian

(sixty) calendar days from the dispute musyawarah dilakukan dalam waktu

arose. The dispute arises since the paling lama 60 (enam puluh) hari

Insured has expressed disagreement kalender sejak timbulnya perselisihan.

in writing on the subject matter of the

melalui perdamaian atau musyawarah

2. If the dispute could not be settled sebagaimana diatur pada ayat 1 tidak

amicably as provided in item 1 above, mencapai

both the Insurer and the Insured shall ketidaksepakatan

kesepakatan,

maka

make statement of disagreement in dinyatakan

tersebut

harus

writing. Then the Insured shall choose to Penanggung

settle the dispute through out of the Selanjutnya Tertanggung dapat memilih

dan

Tertanggung.

court or court settlement by selecting penyelesaian

either one of the following dispute pengadilan atau melalui pengadilan

settlement clauses as stated below. dengan memilih salah satu klausul penyelesaian sengketa sebagaimana diatur di bawah ini.

A. Lembaga Alternatif Penyelesaian Sengketa

Dengan ini dinyatakan dan disepakati bahwa Tertanggung

melakukan penyelesaian sengketa melalui Badan Mediasi dan Arbitrase Asuransi Indonesia (BMAI) sesuai dengan Peraturan

A. Alternative Dispute Resolution Body

dan Prosedur BMAI atau melalui Lembaga It is hereby declared and agreed that Alternatif Penyelesaian Sengketa Asuransi

the Insured and the Insurer shall settle lainnya yang terdaftar di Otoritas Jasa

the dispute through the Indonesian Keuangan(OJK).

Insurance Mediation and Arbitration Board (BMAI) subject to the terms and

procedures of BMAI or any other Dengan ini dinyatakan dan disepakati bahwa

B. Pengadilan

alternative insurance dispute resolution Tertanggung

body which is registered in the Financial melakukan penyelesaian sengketa melalui

Services Authority. Pengadilan Negeri di wilayah Republik Indonesia.

B. Court

11. Hukum yang berlaku. It is hereby declared and agreed that Polis ini akan diatur oleh dan ditafsirkan sesuai

the Insured and the Insurer shall settle dengan hukum Indonesia.

the dispute through the District Court (Pengadilan Negeri) within the territory of the Republic of Indonesia.

12. Kerahasiaan Data

11. Governing Law

Anda menyetujui bahwa: This Policy shall be governed by and

a. Data pribadi yang dikumpulkan selama interpreted in accordance with Indonesian proses aplikasi atau administrasi Polis ini

law.

dapat digunakan oleh Kami untuk tujuan lain yang dinyatakan dalam Kebijakan Kerahasiaan Data Kami, yang meliputi

12. Data Privacy

underwriting dan administrasi Polis

You agree(s) that:

asuransi yang diajukan (termasuk untuk

a. The personal data collected during the mendapatkan reasuransi, pembaharuan

application process or administration underwriting, pencocokan data, proses

of this Policy may be used by Us for Klaim, penyelidikan, pembayaran dan

purposes stated in Our Data Privacy subrogasi).

Policy, which include underwriting and

b. Kami dapat menggunakan rincian kontak administering the insurance Policy Anda/Pemegang Polis/Pemohon (nama,

being applied for (including obtaining alamat, nomor telepon, dan alamat e -mail)

reinsurance, underwriting renewals, untuk menghubungi Anda mengenai

data matching, claims processing, produk Asuransi lain yang diberikan oleh

payment and grup Allianz.

investigation,

subrogation).

c. Kami dapat mentransfer data pribadi Anda

b. We may use Your/Policyholder’s / ke kelompok-kelompok orang berikut

Applicant’s contact details (name, untuk tujuan identifikasi:

address, phone number and email address, phone number and email

Group.

reAsuransi (sebagaimana huruf (a) di

c. We may transfer Your personal data to atas);

the following classes of persons for the ii.

lembaga keuangan untuk tujuan purpose identified: memproses Polis ini dan memperoleh

i. Third parties providing services pembayaran Polis (sebagaimana huruf

related to the administration of (a) di atas);

this Policy, including reinsurers iii.

dalam hal Klaim, penilai kerugian, (per a. above); penilai, administrator pihak ketiga,

ii. Financial institutions for the

Penyedia Layanan darurat, penyedia

purpose of processing this Policy

jasa hukum, pengecer, Penyedia

and obtaining Policy payments

(per a. above); wisata (sebagaimana huruf (a) di atas;

Layanan Medis dan Penyedia Layanan

iii. In the event of a Claim, loss iv.

untuk tujuan melakukan kegiatan adjustors, assessors, third party pemasaran langsung (sebagaimana

administrators, emergency huruf (b) di atas), perusahaan

providers, legal service providers, pemasaran yang ditunjuk oleh grup

retailers, medical providers and Allianz;

travel carriers (per a. above); v.

pihak lain sebagaimana dimaksud iv. For the purpose of conducting dalam Kebijakan Kerahasiaan Data

direct marketing activities (per b. Kami untuk tujuan yang dinyatakan di

above), marketing companies dalamnya;

authorized by the Allianz Group; vi.

Anda dapat memperoleh akses, atau v. Other parties referred to in Our meminta koreksi data pribadi Anda

Data Privacy Policy for the (dalam

purposes stated therein. ketentuan biaya yang wajar), atau

vi. You may gain access to, or request mengubah pilihan yang dipilih

correction of Your personal data sebelumnya dalam kaitannya dengan

(in both cases, subject to a penggunaan rincian kontak Anda

reasonable fee), or change the untuk kegiatan pemasaran langsung

option previously elected in setiap saat, dengan menyampaikan

relation to the use of Your contact pemberitahuan tertulis kepada Kami.

details for direct marketing at any Setiap informasi (termasuk informasi

time, by writing to Us. pribadi) yang dikumpulkan dan dimiliki

Any information (including personal oleh Kami baik yang terdapat dalam

information) collected and held by Us aplikasi Anda atau diperoleh lainnya, dapat

whether contained in Your application digunakan dan diungkapkan kepada rekan

or otherwise obtained, may be used perusahaan Kami atau setiap pihak

and disclosed to Our associated independen ketiga (di dalam atau di luar

companies or any independent third Indonesia) sebagai berikut:

parties (within or outside Indonesia) as i.

untuk setiap hal yang berhubungan

follows:

dengan aplikasi Anda;

ii. sehubungan dengan hal-hal yang berkaitan

iii. untuk memberikan

saran atau saran atau

application;

ii. in respect of any matter relating iv. untuk berkomunikasi dengan Anda

menarik bagi Anda;

to the Policy issued; untuk tujuan apapun;

iii. to provide advice or information v. untuk database Anti - Penipuan.

concerning products and services which We believe may be of

13. Kewajiban Pengungkapan interest to You; Jika Anda atau seseorang yang akan ditanggung

iv. to communicate with You for any oleh Polis ini menderita kondisi medis baru atau

purpose;

kejadian terkait gigi atau keadaan umum v. for the Anti-Fraud Database kesehatan Anda memburuk setelah Anda

13. Obligations of disclosure Anda, Anda harus menghubungi Kami, jika

keberangkatan untuk memulai Perjalanan

If You or a person to be covered under this tidak, konsekuensi dari perubahan atas kondisi

Policy suffers a new medical condition or Medis

dental event or Your general state of health berdasarkan Polis ketika Perjalanan Anda

kesehatan

Anda tidak dijamin

deteriorates after You have purchased this dimulai.

Policy, but before Your departure for Your

Dalam keadaan demikian, Kami berhak untuk Trip, You must contact Us, otherwise the meninjau jaminan yang diberikan termasuk

consequences of Your change in health may menarik atau mengubah jaminan yang

not be covered under the Policy once Your sebelumnya

disetujui untuk

Perjalanan

Trip commences.

tersebut. Jika Kami menerapkan pembatasan baru atas pertanggungan dan pembatasan baru yang diberlakukan oleh Kami mencegah Anda

In such circumstances, We reserve the right untuk

to review the cover granted including direncanakan, maka Anda akan memiliki hak

withdrawing or amending cover previously untuk mengajukan Klaim berdasarkan Polis

approved for the Trip. If We apply new Bagian A – Pembatalan dan Penundaan

cover restrictions and the new restrictions Perjalanan.

imposed by Us prevent You from undertaking the planned Trip, then You will

14. Penipuan, Pernyataan tidak benar atau Tidak the right to lodge a Claim under the Policy Adanya Keterbukaan Informasi

Section A – Trip Cancellation and Trip

a. Penipuan, pernyataan yang tidak benar

Alteration.

yang disengaja

atau

tidak-adanya

keterbukaan informasi sehubungan dengan aplikasi untuk Asuransi atau ketika mengajukan Klaim, akan membatalkan

14. Fraud, Misstatement or Non-disclosure Polis ini.

a. Your fraud, deliberate misstatement or

b. Setiap keuntungan untuk Anda dalam hal non-disclosure of information in

Anda

connection with the application for pernyataan yang tidak benar yang

insurance or when making a Claim, will disengaja atau tidak-adanya keterbukaan

invalidate this Policy. informasi, harus dibatalkan dan setiap

dibayarkan kepada Anda, harus dibayarkan

b. Any Benefit due to You or in the event kembali kepada Kami secara penuh.

You have committed fraud, deliberate You have committed fraud, deliberate

be forfeited and any Benefit that has dibayarkan oleh Anda jika Anda telah

Premi

yang

previously been paid to You, must be melakukan penipuan, pernyataan yang

repaid to Us in full. tidak benar yang disengaja, tidak-adanya

c. Under such circumstances, We will not keterbukaan informasi.

refund any Premium paid to You if You have committed the fraud, deliberate

15. Pengalihan misstatement or non-disclosure. Polis ini dan setiap hak didalamnya atau hal terkait lainnya tidak dapat dialihkan tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari Kami.

16. Bunga Tidak ada bunga akan dibayarkan oleh Kami

15. Assignment

sehubungan dengan

This Policy and any rights under or in dilakukan dalam Polis ini.

pembayaran

yang

respect of it cannot be assigned without Our prior written consent.

17. Mitigasi Kerugian Anda harus mengambil semua langkah yang

16. Interest

wajar untuk menghindari atau mengurangi No interest shall be payable by us in respect kerugian atau terjadinya keadaan apapun yang

to any payment made under this Policy. dapat menyebabkan suatu Klaim berdasarkan Polis ini.

17. Loss Mitigation

18. Pembayaran Premi You must take all reasonable steps to avoid Kami berhak untuk membatalkan Polis ini

or reduce any loss or the occurrence of any dalam hal Premi tidak dibayar. Premi harus

circumstance which may lead to a Claim sudah dibayar secara penuh sebelum tanggal

under this Policy.

berlaku Polis. Tenggang Waktu pembayaran tidak berlaku untuk Polis ini.

18. Payment of Premium

We shall have the right to cancel this Policy

19. Metode Pembayaran Premi in event of non-payment of the Premium. Premi Pembayaran Premi dapat dilakukan

Premium shall be paid in full before the melalui rekening virtual bank, pendebitan pada

effective date of the Policy. Grace period kartu kredit Tertanggung, pemindahbukuan,

for the payment Premium is inapplicable to kartu debit atau metode pembayaran lain yang

this Policy.

disediakan oleh Kami.

19. Method of Premium Payment

20. Tanggal Pembayaran Premi yang Diakui Premium payment may be made through Tanggal dimana pembayaran tercatat dalam

bank virtual account, charging to the rekening bank Kami.

Insured’s credit card, transfer, debit card or other payment method provided by the Us.

21. Penghentian (Pengakhiran) Pertanggungan Seluruh ketentuan Polis secara otomatis akan

20. Admitted Premium Payment Date berakhir pada manapun yang paling awal dari

The date in which the payment is recorded tanggal berikut:

in Our Bank account.

i. jika ada Premi pada Polis ini tetap tidak dibayar hingga tanggal dan waktu efektif i. jika ada Premi pada Polis ini tetap tidak dibayar hingga tanggal dan waktu efektif

terminate on the earliest of the following iii.

permintaan tertulis dari Anda atau Kami

dates:

kepada pihak lain, dalam hal permintaan

If any Premium on this Policy tertulis dari Anda dibatasi pada:

i.

remains unpaid until Policy Effective  Date and Time;

pembatalan polis maksimal dalam

After the full amount of the lump waktu 24 jam sejak Anda membeli Polis sum Benefit has been paid; ini; atau

ii.

 A written request from You or us to Terdapat 2 reservasi & pembayaran

iii.

the other party, in the case of tiket yang sama untuk Tertanggung written request from You, it is yang sama; atau  limited to: Tiket yang tidak berhasil diterbitkan,  cancellation within the 24 hours of sementara pembayaran sudah berhasil

purchase; or

dilakukan.  Double booking & payment of iv.

Penemuan penipuan, menyesatkan atau

airfare; or

itikad buruk yang dilakukan oleh atau dari

airfare ticket Anda sebelum penerbitan Polis; dan

 Unsuccessful

while payment is v.

issuance,

Ketentuan Polis ini menjadi batal demi

confirmed.

hukum karena melanggar peraturan di Indonesia

iv.

The discovery of fraud, misleading or bad faith conducted by or from You

yang dinyatakan

selama

berlakunya Polis ini. prior to the issuance of the Policy;

and

v.

Any provision of this Policy becomes

22. Bahasa yang berlaku null and void because it violates the Polis ini harus dalam versi Bahasa Indonesia dan

regulations in Indonesia of which is Bahasa Inggris, dan dalam hal terjadi perbedaan declared during the validity of this interpretasi antara teks, maka teks bahasa

Policy.

Indonesia yang berlaku.

22. Prevailing Language

23. Sanksi ekonomi The text of this Policy shall be in the Bahasa

Indonesia and English version and in the pertanggungan dan Kami tidak bertanggung

event of different interpretation between jawab untuk membayar Klaim apapun atau the texts, the Indonesian version shall memberikan Manfaat apa pun terkait

prevail.

keseluruhan ketentuan pada Polis ini,

pembayaran Klaim atau pemberian Manfaat tersebut

23. Economic Sanction

We shall not be deemed to provide cover perusahaan induk Kami atau perusahaan

and We shall not be liable to pay any Claim pengendali Kami terkena sanksi, larangan atau or provide any Benefit hereunder to the pembatasan apapun berdasarkan resolusi extent at the provision of such cover, Perserikatan Bangsa Bangsa atau sanksi payment of such claims or provision of such perdagangan atau sanksi ekonomi, peraturan Benefit would expose Us, Our parent perundang-undangan Uni Eropa atau Amerika. company or Our ultimate controlling entity

to any sanction, prohibition or restriction

under United nations resolutions or the

24. Mata uang regulations of the European Union or the Dalam hal pembayaran Premi dan / atau Klaim

United States of America. dari Polis Asuransi adalah dalam mata uang asing dan akan dilakukan dalam mata uang Rupiah Indonesia, pembayaran tersebut harus menggunakan kurs setara dengan kurs yang ditentukan oleh Bank Indonesia pada saat

24. Currency

pembayaran. In the case of payment of Premium and/or Claim of insurance Policy in foreign

25. Pengesampingan currency are made in Indonesia Rupiah, Dengan ini dinyatakan bahwa dalam hal Anda

such payment shall use the exchange rate sebagai Tertanggung atau Kami sebagai

equivalent to the rate published by Bank Penanggung mengakhiri Polis ini, maka kedua

Indonesia at the time of the payment. belah pihak sepakat untuk mengesampingkan Pasal 1266 Kitab Undang-Undang Hukum Perdata dan atas pengakhiran tersebut harus

25. Waiver

It is hereby declared that in the event of pengadilan negeri di wilayah Republik

dibuat tanpa

memerlukan

persetujuan

You as the Insured or We as the Insurer Indonesia.

terminate this Policy, then both parties agree to waive Articles 1266 the Indonesia

26. Perjanjian Baku Civil Code and such termination shall be Perjanjian/Polis ini telah disesuaikan dengan

made without requiring any consent of the ketentuan

district court (Pengadilan Negeri) within the termasuk ketentuan peraturan Otoritas Jasa

peraturan

perundang-undangan

territory of the Republic of Indonesia. Keuangan (OJK)

26. Standard Contract This contract/Policy has been aligned with the applicable laws and regulations including Otoritas Jasa Keuangan (OJK) regulations.

Setelah Perjalanan Anda Cara Mengajukan Klaim

Anda atau perwakilan hukum Anda harus memberikan semua informasi, laporan, asli tagihan dan kuitansi, bukti, Resume Medis, dokumen,

dikonfirmasikan dengan sumpah apabila diperlukan, After Your Travel atau dokumen lainnya yang Kami perlukan sebelum How to Make a Claim

memproses Klaim Anda. Kami dapat menolak untuk mengembalikan biaya-biaya yang tidak dapat Anda You or Your legal representatives must supply all berikan dokumen asli tagihan atau kuitansinya.

information, reports, original invoices and receipts,

medical certificates, Tergantung pada sifat dari Klaim, bukti-bukti berikut documents, confirmed by oath if necessary, or mungkin diperlukan.

evidence,

any other documents which We may need before We assess Your Claim. We may refuse to

Kami mungkin memerlukan bukti asli lain untuk refund any expense which You cannot provide mendukung Klaim Anda tergantung pada keadaan, original receipts or invoices for. dalam hal ini Kami akan menghubungi Anda. Berikut dokumen klaim yang harus diserahkan ketika Depending on the nature of the claims, the pengajuan Klaim :

following evidences may be required.

 Fotokopi Identitas Tertanggung; Note, We may require other evidence to support  laporan Medis;

Your Claim dependent upon the circumstances,  kehilangan atau pencurian - laporan Polisi;

in which cases We will contact You. These are  kehilangan, pencurian, kerusakan oleh Claim documents that must be submitted for

maskapai - laporan ketidaksesuaian harta Claim : benda, tiket pesawat dan tag pemeriksaan bagasi;

 Copy of the Insured Person ID.  penundaan oleh maskapai - konfirmasi  Medical Reports.

tertulis mengenai lamanya penundaan dari  Loss or theft – police report. maskapai, alasan penundaan itu, tiket  Loss, theft damage by an airline – property

pesawat / boarding pass, tag pemeriksaan irregularity report, flight tickets and bagasi, tanda terima penyewaan peralatan

baggage check tags.

bisnis;  Delay by airline – written confirmation of  bukti nilai dan kepemilikan;

the length of delay from the airline, reason  bukti Perjalanan (tagihan, tiket Perjalanan);

for the delay, flight tickets/boarding pass,  surat resmi dari Praktisi Medis yang

baggage check tags, receipts for the hire of merawat Anda yang mengkonfirmasikan

business equipment. ketidakmampuan Anda untuk mengambil  Proof of value and ownership. bagian dalam pertemuan bisnis yang  Proof of travel (confirmation invoice, travel

direncanakan;

tickets).  An official letter from the treating Medical

Tagihan, kuitansi dan bukti lain yang Kami butuhkan, Practitioner to confirm Your inability to untuk menaksir nilai Klaim (contoh: daftar rincian

take part in the planned business meeting. Biaya Medis untuk Klaim biaya Medis).

Ketentuan-Ketentuan yang Berlaku Untuk Klaim

Invoices, receipts and other evidence as We require, assessing the Claim (for example a

Pemeriksaan dan Catatan Medis

detailed Medical Expense schedule for a