Previous Research THEORETICAL FRAMEWORK

CHAPTER II THEORETICAL FRAMEWORK

A. Previous Research

This is not the only research of borrowing word because the writer found other relevant researches. They are; Translation Via Borrowing of Sony Ericsson W200I Mobile Phone Guide by Mohammad Zubaidi Ashfar 2013, An Analysis of English Borrowing Word In Indonesian Computer Terminology by Hervan Prianggi Rezardy 2013, and The Analysis of English Borrowing Words in Indonesian Political Terminology by Lorania 2013. The first study is entitled Translation Via Borrowing of Sony Ericsson W200I Mobile Phone Guide Book by Mohammad Zubaidi Ashfar 2013. The focus is on analyzing English Borrowing words and the purpose is to categorize types of borrowing word. He is using theory of borrowing word from Charles F. Hockett to classify the words and using the theory of Benny H. Hoed for the technique but he focused on the process of translating source language into target language. He found eighteen words of the guide book. In this study, he described each word and the equivalence but he did not write what equivalent he used, however, he wrote it down in the data description. 12 12 Mohammad Z. Ashfar, Translation Via Borrowing of Sony Ericsson W200I Mobile Phone Guide Book, Jakarta: UIN Syahid, 2013, p. 36 8 The second is entitled An Analysis of English Borrowing Word In Indonesia Computer Terminology by Hervan Prianggi Rezardy 2013. The focus is acceptation of English borrowing to computer fields in Indonesian which describes kinds of condition of borrowing. The process is by using semantic change, such as extensions, narrowing, and the same meaning and describing process of word formation. He found twenty borrow words of computer terminology. In this case, the writer used process of translations substantively, the process of translations may use if the result of a translation is not foreknown yet. 13 The third is entitled The Analysis of English Borrowing Words in Indonesian Political Terminology by Lorania 2011. This research used descriptive qualitative method. This research is focused on English Borrowing in political terminology and the words those experienced the change of meaning, such as Extension, Narrowing, and same in meaning. Then, she categorized the borrowing words into Loanword, Loanblend, and Loanshift from Charless. F. Hockett‟s theory. She found twenty borrowing words with only two kinds of meaning change which occurred in the Kompas newspaper, the words rest are have no changed. This analysis should add more data to be analyzed and categorized. So, the kind of meaning change can be found more often. 14 13 Hervan P. Rezardy, An Analysis of English Borrowing Word In Indonesia Computer Terminology, Jakarta: UIN Syahid., 2013, p. 24 14 Lorania, The Analysis of English Borrowing Words in Indonesian Political Terminology, Jakarta: UIN Syahid, 2011, p. 24 All the three latest survey is research on borrowing word with focus on types of borrowing words, condition of borrowing, and the change of meaning words. These theses are significant research because the borrowing words have many focusing topics to be studied. And the writer will analyze borrowing words with focus on technique of a translation and types of borrowing word in chapter three.

B. Borrowings