La méthode directe La méthode conventionnelle L’enseignement direct de la langue étrangère

xi quotidienne » Je pense que le résultat de la méthode directe est meilleur que le résultat de la méthode conventionnelle. Dans la méthode directe, les étudiants peuvent appliquer directement le français et ils parlent français au cours de l’enseignement.

II. La méthode directe et conventionnelle

2.1 La méthode directe

La méthode directe s’élabore d’une part en fonction de nouveaux besoin sociaux mis à jour par la révolution industrielle et d’autre part, en réaction à la méthode traditionnelle qui accordait une place écrasante à la traduction et qui préconisait l’acquisition d’un bagage culturel important Cuq et Gruca 2002 :236. Selon Muthoharoh http:alhafizh84.wordpress.com20100205metode- langsung-direct-method , le modèle d ’enseignement de la méthode directe est que : le professeur utilise le français directement pendant l’enseignement sans utiliser l’indonésien. S’il y a quelques mots que l’étudiant ne sait pas, le professeur peut utiliser quelques façons, par exemple : les dessins, l’expression, la geste, etc.

2.2 La méthode conventionnelle

Selon Brooks http:edukasi.kompasiana.com20091220pendekatan- pembelajaran-konvensional , l’enseignement de la méthode conventionnelle plus accentue au but de l’enseignement. L’enseignement a été vu par le procès d’imiter de professeur. Les étudiants sont obligés de raconter le sujet appris. Le professeur xii leur examine donne donc petit test aux étudiants, avant la fin de cours. Ceux qui peuvent répondre aux questions, ont un point ou une note. La méthode conventionnelle a des caractères suivants : 1 Le professeur est centre d’enseignement 2 Le professeur explique et les étudiantes l’écoutent bien 3 Le professeur évalue le résultat d’enseignement 4 La condition de classe est tranquille

2.3 L’enseignement direct de la langue étrangère

La principale originalité de la méthode directe consiste à utiliser, les débuts de l’apprentissage et la première leçon, la langue étrangère pratique en s’interdisant tout recours à la langue maternelle et en s’appuyant d’une part sur éléments du non-verbal de la communication comme les gestes, sur les dessins, les images, et surtout l’environnement immédiat de la classe Cuq et Gruca 2002 :236. Cuq et Gruca disent qu’il y a quelques caractéristiques essentielles de la méthodologie directe, je les explique ci-dessous :

2.4 Les caractéristiques essentielles de la méthode directe sont :