Person Deixis Place Deixis

The researcher describes the types of deixis found in Twlight Saga: Breaking Dawn novel and the equivalence of deixis found in Twlight Saga: Breaking Dawn novel and its translation. The analysis is conducted by comparing the data of the deixis word and their indonesian translation.

1. The Types of Interrogative Sentences Found in Born Under A million

Shadows novel From the data source, the researcher finds the classifications of the type of deixis, namely; person deixis, place deixis, time deixis, discourse deixis and social deixis.

a. Person Deixis

Personal deixis here refer to the use of first person referring to he speaker itself, second person refer to the addressee s, and third person refer to the other who is neither the speaker nor the addressee. From 77 data, the writer finds 32 or 41,56 data belong to this category. No : 04BD06AYD14 SL : “Yes,” the man said politely while his shorter friend rolled his eyes at my answer. “I know. But I was wondering, is that …. Are you driving a Mercedes Guardian?” The man said the name with reverence TL : Ya, kata pria itu dengan sopan, sementara temannya yang lebih pendek melihat saya dan berkata. Aku tahu. Tapi aku bertanya-tanya, adalah bahwa .... Apakah Anda yang memiliki mobil ini?Pria itu mengatakan nama dengan hormat. Context : The datum tells Bella met with two men are not known. Two men are interested in the car used by Bella. Both men were asked about ownership Bella Mercedes. Actually both these men knew that the luxury car belonging to Bella. To secure the information of the car, the two men asked directly to Bella. The deictic word in the datum above are the word “my”, ”I” and the word “you”. The words “I” and “my” are identified as the first person deixis. The word “I” is translated into “aku”. It has function as subjective personal pronoun. It refers to Bella as the first speaker. And the word “my” is translated into “saya”, it has function as possessive adjective pronoun, it refers to Bella too. The word “I” is also translated into “aku”. It refers to the man who meets Bella as the second person. The word “you” is identified as second person deixis. It is translated into “anda”. It refers to Bella as second person from the man who meets Bella. It has function as subjective personal pronoun.

b. Place Deixis

Place deixis gives form to the location of the event by participants in language, for example name of a place and somewhere. From 77 data, the writer finds 12 or 15,58 data belong to this category. No: 03BD06AYD14 SL : “Somewhere in northern Canada. I can’t tell you which province. He doesn’t pay much attention to state lines.” TL : Di suatu tempat di utara Kanada. Saya tidak bisa memberitahu Anda yang provinsi. Dia tidak terlalu memperhatikan batas negara. Context : The datum above tells two friends who were talking about Edward existence. One friend stated that now Edward is in Northern Canada. The deictic word in the datum above is the word “somewhere”, it is translated into “suatu tempat” which refers to the place in northern Canadian. It is distal deixis, which has function as relative adverb of place.

c. Time Deixis

Dokumen yang terkait

Translation deixis in the voyage of the dawn treader novel

0 6 0

THE TRANSLATION OF DEIXIS IN STEPHENIE MEYER'S NOVEL THE TWILIGHT SAGA "ECLIPSE" INTO MONICA'S "GERHANA".

0 2 12

A TRANSLATION ANALYSIS ON DEIXIS IN THE TWILIGHT SAGA: A Translation Analysis On Deixis In The Twilight Saga: Breaking Dawn (Book One) By Stephenie Meyer And Its Indonesian Translation (Pragmatics Perspective).

0 1 12

INTRODUCTION A Translation Analysis On Deixis In The Twilight Saga: Breaking Dawn (Book One) By Stephenie Meyer And Its Indonesian Translation (Pragmatics Perspective).

0 1 8

A TRANSLATION ANALYSIS OF DEIXIS IN THE DREAM OF A Translation Analysis Of Deixis In The Dream Of Trespass Novel By Fatimah Mernissi And Its Translation (Pragmatic Perspective).

0 2 12

INTRODUCTION A Translation Analysis Of Deixis In The Dream Of Trespass Novel By Fatimah Mernissi And Its Translation (Pragmatic Perspective).

0 3 7

A TRANSLATION ANALYSIS OF DEIXIS IN THE DREAM OF TRESPASS NOVEL BY FATIMAH MERNISSI AND ITS TRANSLATION A Translation Analysis Of Deixis In The Dream Of Trespass Novel By Fatimah Mernissi And Its Translation (Pragmatic Perspective).

0 1 18

A TRANSLATION ANALYSIS OF DEIXIS IN A TRANSLATION ANALYSIS OF DEIXIS IN THE FALL OF THE IMAM A NOVEL BY NAWAL EL SAADAWI AND ITS INDONESIAN TRANSLATION (PRAGMATIC PERSPECTIVE).

0 0 13

INTRODUCTION A TRANSLATION ANALYSIS OF DEIXIS IN THE FALL OF THE IMAM A NOVEL BY NAWAL EL SAADAWI AND ITS INDONESIAN TRANSLATION (PRAGMATIC PERSPECTIVE).

0 2 7

The accuracy and readability of domesticated and foreignized translation of specific words in Stephenie Meyer`S Twilight into Indonesian translation twilight by Devita Sari - USD Repository

0 1 96