Scope of the Analsis Problem of the Analysis Objectives of the Analysis Significance of the Analysis Review of Related Literature.

Longitude, and 101 ˚5 3 East Long itu d e, beside the North with North Su mate ra Regency, and beside the west with Indonesian Ocean. The writer choose Minangkabaunese language to be analyzed because this language that contrast to English has differences, similarities in both languages and the other reason is the writer come from Minangkabaunese family. All or these points are taken in order to contrast English and Minangkabaunese language in prefixes. English language has been regarded as an international language and it is widely used in many text books and giving information in all over the world. So, English language is very important to studied in order promote Minangkabau- nese language in international world.

1.2. Scope of the Analsis

In this analysis the writer concentrates on the contrastive analysis between English and Minangkabaunese prefixes which concentrates in the aspect of form, distribution, function, meaning. The writer limited the analysis on several prefixes in English and Minangkabaunese language.

1.3. Problem of the Analysis

a. What are the kinds of Prefixes in English and Minangkabaunese language. b. How the forms, the functions, the meaning, the distribution between Eng- lish and Minangkabaunese language? Universitas Sumatera Utara

1.4. Objectives of the Analysis

a. To find out the kinds of prefixes in English and Minangkabaunese lan- guage. b. To Analyze the forms, the functions, the meanings, the distributions be- tween English and Minangkabaunese language.

1.5. Significance of the Analysis

The significance of this analysis are: a. To find out the correspondences, partly-correspondences and non- correspondences from aspect of form, distribution, function and meaning. b. To give the readers and explanation about Contrastive Analysis between English and Minangkabaunese in prefixes. c. This Contrastive Analysis can be enrich the linguistics science.

1.6. Review of Related Literature.

In supporting the idea of the analysis, the writer has read thesis and book as the guidance which are relevant to the topic. Mouren 2003, in his thesis entitled Prefixe between English and Batak Toba Language: A Contrastive Analysis. He analyzes the prefixes in both lan- guages from aspect of form, distribution, function, and meaning. Concludes he finally finds that there is correspondences in form, partly correspondences in dis- tribution, correspondences in function, and partly correspondences in meaning. The writers use this thesis as reference because there are similarities of what he Universitas Sumatera Utara prefixes in different target language from the aspect of form, distribution, function and meaning in order to find out the correspondences, partly correspondences and non-correspondences. Cristy 2004, in her thesis entitled Affixation in English and Palembang Malay Language: A Contrastive Analysis. She Analyzes the prefixes and suffixes in both language from the aspect of form, distribution, function and meaning. Af- ter analyzing she finally finds that prefixes in both language correspondences in form, partly correspondences in distributions, correspondences in function, and the prefixes in both language are non-correspondences in meaning. While the suf- fixes in both language correspondences in form, partly correspondences in distri- bution, correspondences in function and the suffixes in both language are non- correspondences in meaning. The writer uses this thesis as reference because there is a slight similarity with the writer analysis. Krismayati 2008, in her thesis entitled “A Contrastive Analysis Of Noun Formations Between English And Indonesian Used In Jakarta Post And Suara Merdeka Newspapers”. She analyze to find the similarities and differences be- tween English and Indonesian Noun Formation. After analyzing she finally finds that the similarity of English and Indonesian noun formation is both English and Indonesian noun formation use suffix addition to form new noun. The differences between English and Indonesian noun formation is that English noun formation is formed by prefix, suffix, and confix addition, where as Indonesian Noun Forma- tion can be formed by prefix, infix, suffix, confix addition. Universitas Sumatera Utara

CHAPTER II THEORITICAL FRAMEWORK