Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi)

Lampiran Surat Pengajuan Status SITUASI oleh Pemerintah MALI kepada ICC
dalam Kejahatan-Kejahatan yang terjadi selama Perang Mali tahun 2012

Universitas Sumatera Utara

Universitas Sumatera Utara

145

Lampiran Putusan ICC Tahun 2016 Terhadap Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi

Case Information Sheet

Situation in the Republic of Mali

ICC-PIDS-CIS-MAL-01-08/16_Eng

Updated: 07 October 2016

The Prosecutor v. Ahmad Al Faqi Al Mahdi
ICC-01/12-01/15


Ahmad Al Faqi Al Mahdi
Found guilty, sentenced to 9 years. On 27 September 2016, Trial Chamber VIII found Mr Al Mahdi
guilty, as a co-perpetrator, of the war crime of intentionally directing attacks against historic
monuments and buildings dedicated to religion, including nine mausoleums and one mosque in
Timbuktu, Mali, in June and July 2012. The time he has spent in detention since his arrest upon the
ICC warrant issued on 18 September 2015 will be deducted from the sentence.

Age: Born approximately 1975

Place of birth: Agoune, 100 kilometers west of Timbuktu, Mali

Warrant of arrest: 18 September 2015

Transferred to The Hague: 26 September 2015

First appearance: 30 September 2015

Confirmation of charges hearing: 1 March 2016


Decision on the confirmation of charges: 24 March 2016

Universitas Sumatera Utara

146

Trial: 22-24 August 2016

Verdict and sentence: 27 September 2016

The verdict was rendered by Trial Chamber VIII, composed of Judge Raul C. Pangalangan (Presiding
Judge), Judge Antoine Kesia-Mbe Mindua and Judge Bertram Schmitt.

Charges

Mr Al Mahdi is accused, pursuant to article 25(3)(a) (perpetration and co-perpetration); article 25(3)(b)
(soliciting, inducing); article 25(3)
(c) (aiding, abetting or otherwise assisting) or article 25(3) (d) (contributing in any other way)
of the ICC Rome Statute, of the commission of a war crime alleged by the Prosecutor
regarding intentionally directing attacks against the following buildings:


1) the mausoleum Sidi Mahamoud Ben Omar Mohamed Aquit, 2) the mausoleum Sheikh Mohamed
Mahmoud Al Arawani, 3) the mausoleum Sheikh Sidi Mokhtar Ben Sidi Muhammad Ben Sheikh
Alkabir, 4) the mausoleum Alpha Moya, 5) the mausoleum Sheikh Sidi Ahmed Ben Amar Arragadi, 6)
the mausoleum Sheikh Muhammad El Mikki, 7) the mausoleum Sheikh Abdoul Kassim Attouaty, 8)
the mausoleum Ahmed Fulane, 9) the mausoleum Bahaber Babadié, and 10) Sidi Yahia mosque (the
door).

The charge concerns a crime allegedly committed in Timbuktu between around 30 June 2012 and
around 11 July 2012. The Chamber indicated that the targeted buildings were regarded and
protected as a significant part of the cultural heritage of Timbuktu and of Mali and did not constitute
military objectives. They were specifically identified, chosen and targeted precisely in light and
because of their religious and historical character. As a consequence of the attack, they were either
completely destroyed or severely damaged. Their destruction was considered as a serious matter by
the local population.

It is alleged that Mr Al Mahdi, born in Agoune, 100 kilometres west of Timbuktu, Mali, was an active
personality in the context of the occupation of Timbuktu. He allegedly was a member of Ansar
Eddine, a mainly Tuareg movement associated with Al Qaeda in the Islamic Maghreb ("AQIM"),
working closely with the leaders of the two armed groups and in the context of the structures and


Universitas Sumatera Utara

147

institutions established by them. It is alleged that, until September 2012, he was the head of the
"Hisbah" (body set up to uphold public morals and prevent vice), set up in April 2012. He was also
associated with the work of the Islamic Court of Timbuktu and participated in executing its
decisions. It is alleged that he was involved in the destruction of the buildings mentioned in the
charge.

Universitas Sumatera Utara

148

Case Information Sheet

The Prosecutor v. Ahmad Al Faqi Al Mahdi

Key judicial developments


OPENING OF INVESTIGATIONS

The situation in Mali was referred to the Court by the Government of Mali on 13 July 2012. After
conducting a preliminary examination of the situation, the Office of the Prosecutor opened an
investigation on 16 January 2013, into alleged crimes committed on the territory of Mali since January
2012. The situation in Mali is assigned to Pre-Trial Chamber I.

WARRANT OF ARREST

The warrant of arrest against Ahmad Al Mahdi Al Faqi was issued by ICC Pre-Trial Chamber I on
18 September 2015, for war crimes of intentionally directing attacks against historic monuments and
buildings dedicated to religion, including nine mausoleums and one mosque in Timbuktu, Mali,
committed between about 30 June 2012 and 10 July 2012.

SURRENDER TO THE COURT

On 26 September 2015, Ahmad Al Mahdi Al Faqi was surrendered to the ICC by the authorities of
Niger and transferred to the Court's Detention Centre in the Netherlands.


FIRST APPEARANCE

On 30 September 2015, Ahmad Al Faqi Al Mahdi appeared before the single Judge of Pre-Trial
Chamber I, Judge Cuno Tarfusser, in the presence of the Prosecutor and the Defence. Ahmad Al Faqi
Al Mahdi was represented by his Duty Counsel, Mohamed Aouini. The Single Judge verified the
identity of the suspect, and ensured that he was clearly informed of the charges brought against him
and of his rights under the Rome Statute of the ICC in a language he fully understands and speaks,
in this case, Arabic.

CONFIRMATION OF CHARGES
The confirmation of charges took place on 1 March 2016.
Universitas Sumatera Utara

149

On 24 March 2016, ICC Pre-Trial Chamber I confirmed against Ahmad Al Faqi Al Mahdi the war
crime charge regarding the destruction of historical and religious monuments in Timbuktu (Mali),
and committed Mr Al Mahdi to trial before a Trial Chamber.

On 2 May 2016, the Presidency of the Court constituted Trial Chamber VIII which will be in

charge of the case of The Prosecutor v. Ahmad Al Faqi Al Mahdi.

TRIAL

The trial took place on 22-24 August 2016. At the opening of the trial, Mr Al Mahdi admitted guilt as
to the war crime consisting in the destruction of historical and religious monuments. Subsequently,
the Prosecution presented its evidence and called three witnesses. The Legal representative of the
victims and the Defence presented their remarks before the Judges on 24 August 2016.

VERDICT AND SENTENCE

On 27 September 2016, Trial Chamber VIII unanimously found Mr Al Mahdi guilty, as a coperpetrator, of the war crime of intentionally directing attacks against historic monuments and
buildings dedicated to religion, including nine mausoleums and one mosque in Timbuktu, Mali,
in June and July 2012.

The Chamber sentenced Mr Al Mahdi to nine years’ imprisonment. The time he has spent in
detention since his arrest upon the ICC warrant issued on 18 September 2015 will be deducted
from the sentence.
VICTIMS’ PARTICIPATION


Eight victims are participating in the trial and are represented by their legal representative,
Maître Mayombo Kassongo, who is presenting their views and concerns before the Court.

Composition of Trial Chamber VIII
Judge Raul C. Pangalangan, Presiding judge
Judge Antoine Kesia-Mbe Mindua
Judge Bertram Schmd

Representation of the Office of the Prosecutor

Universitas Sumatera Utara

150

Fatou Bensouda, Prosecutor
James Stewart, Deputy Prosecutor

Defence Counsel for Mr Ahmad Al Faqi Al Mahdi
Mohamed Aouini


Legal Representatives of the Victims
Mayombo Kassongo

Universitas Sumatera Utara

151

LAMPIRAN SURAT PERINTAH PENANGKAPAN

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 1/10 RH PT

Cour
Pénale
Internationale
International
Criminal
Court _

Original : français


N0 : ICC-01/12-01/15
Date : 18 septembre 2015
Date de la version publique expurgée: 28 septembre 2015

LA CHAMBRE PRÉLIMINAIRE I

Devant :

M. le juge Cuno Tarfusser, juge unique

Universitas Sumatera Utara

152

SITUATION EN RÉPUBLIQUE DU MALI

AFFAIRE
LE PROCUREUR c. AHMAD AL FAQI AL MAHDI

Version publique expurgée


Mandat d'arrêt à l'encontre d'Ahmad AL FAQI AL MAHDI

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

1/10

Universitas Sumatera Utara

153

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 2/10 RH PT

Mandat d'arrêt à notifier, conformément à la norme 31 du Règlement de la Cour, aux destinataires suivants
:

Le Bureau du Procureur
Fatou Bensouda

Les représentants des États

James Stewart

Les autorités compétentes du Niger

GREFFE
Les représentants légaux des victimes

Le Greffier
Herman von Hebel

Les victimes non représentées

L'Unité d'aide aux victimes et aux
témoins

La Section de la participation des
victimes et des réparations

Le Bureau du conseil public pour les
victimes

Universitas Sumatera Utara

154

Le conseil de la Défense

Vamicus curiae

Les représentants légaux des
demandeurs
La Section d'appui aux conseils

Les demandeurs non représentés
(participation/réparations)
La Section de la détention

Le Bureau du conseil public pour la
Défense
Autres

N0 ICC-01/12-01/15

2/10

18 septembre 2015

Universitas Sumatera Utara

155

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 3/10 RH PT

Nous, Cuno Tarfusser, désigné1 par la Chambre préliminaire I (« la Chambre ») de la

Cour pénale internationale comme juge unique chargé d'exercer les fonctions de la

Chambre dans la situation en République du Mali, rendons la présente décision

relative à la requête déposée en application de l'article 58 du Statut de Rome (« le

Statut ») le 7 septembre 2015 (« la Requête » )2, par laquelle le Procureur sollicite la

délivrance d'un mandat d'arrêt à l'encontre de

Ahmad AL FAQI AL MARDI

(dont l'orthographe du nom varie : Ahmad AL FAQI, Ahmadou Ag Al-Fiqi, Ahmed

AL FAQI, Ahmad EL FAQI ou encore Alphaqque), surnommé ABOU TOURAB (ci-

après « AL FAQI »), né à Agoune, à 100 kilomètres à l'ouest de Tombouctou, Mali,

Touareg de la tribu Ansar Touareg, âgé d'une trentaine d'années, actuellement

détenu au Niger, qui serait

« responsable pour avoir commis individuellement et conjointement avec d'autres
personnes, facilité ou autrement contribué à la commission de crimes de guerre
d'attaque intentionnellement dirigée, à Tombouctou d'environ le 30 juin 2012 et
jusqu'à environ le 10 juillet 2012, contre des bâtiments consacrés à la religion et/ou
des monuments historiques, à savoir : 1) le mausolée Sidi Mahmoud Ben Omar
Mohamed Aquit, 2) le mausolée Cheick Mohamed Mahmoud Al Arawani, 3) le
mausolée Cheikh Sidi Mokhtar Ben Sidi Mouhammad Ben Cheick Alkabir, 4) le
mausolée Alpha Moya, 5) le mausolée Cheick Sidi Ahmed Ben Amar Arragadi, 6) le
Universitas Sumatera Utara

156

mausolée Cheick Mouhamad El Micky, 7) le mausolée Cheick Abdoul Kassim
Attouaty, 8) le mausolée Ahamed Fulane, 9) le mausolée Bahaber Babadié 10) et la
mosquée Sidi Yahia, faits prévus et réprimés par les articles 8(2)(e)(iv), 25 (3) (a) (à
titre individuel et à titre de co-perpétration directe), 25(3)(c) et 25(3)(d) du Statut de
Rome » (« le Chef d'accusation »).

I.

Exposé succinct des faits et référence précise aux crimes relevant de la
compétence de la Cour

1.

Aux termes de l'article 58-3 du Statut, un mandat d'arrêt contient i) « [l]e nom de la
personne visée et tous autres éléments utiles d'identification », ii) « [u]ne
référence précise au crime relevant de la compétence de la Cour qui justifie

1

ICC-01/12-24-Conf.

2ICC-01/12-31-US-Exp et US-Exp-Anxs 1-18.

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

3/10

Universitas Sumatera Utara

157

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 4/10 RH PT

l'arrestation », ainsi que iii) « [1]'exposé succinct des faits dont il est allégué

qu'ils constituent ce crime ».

2.

Par souci de clarté et de cohérence, le juge unique estime qu'il convient de présenter
en premier lieu l'exposé succinct des faits essentiels allégués par le Procureur à
l'encontre d'Al FAQI, sur la base des éléments de preuve les étayant.

3.

Les allégations présentées par le Procureur à l'encontre d'AL FAQI sont étayées par de
nombreux éléments de preuve pertinents, objectifs et spécifiques joints à la Requête. Il
s'agit, notamment, de [EXPURGÉ], de déclarations de témoins et de procès-verbaux
d'auditions établis par des autorités nationales, ainsi que [EXPURGÉ].

4.

Après examen de la Requête et des éléments de preuve joints en annexe à celle-ci, le
juge unique est convaincu que les faits essentiels exposés de
manière détaillée dans la Requête, et repris par la suite dans ce mandat d'arrêt, sont
prouvés au regard de la norme d'administration de la preuve énoncée à l'article 58-1-a
du Statut, à savoir les « motifs raisonnables de croire » que la personne a commis un
crime relevant de la compétence de la Cour.

5.

Plus spécifiquement, le juge unique est convaincu qu'un conflit armé à caractère noninternational, qui a débuté en janvier 2012, était toujours en cours au Mali pendant
toute la période des faits allégués dans le Chef d'accusation, qui ont tous eu lieu à
Tombouctou, environ du 30 juin 2012 au 10 juillet 2012. Pendant toute cette période,
la ville était sous la domination des groupes armés Al Qaïda au Maghreb Islamique («
AQMI ») et Ansar Dine, mouvement principalement touarègue associé à AQMI.
Universitas Sumatera Utara

158

6.

Tous les bâtiments et monuments attaqués étaient sous la protection de l'UNESCO, la
plupart d'entre eux étant aussi inscrits sur la liste du patrimoine mondial de l'humanité
; la ville de Tombouctou avait été inscrite sur la liste du patrimoine mondial en péril
dès le 28 juin 2012 ; à cause des attaques, tous ces bâtiments et monuments, tel qu'il
ressort de plusieurs documents officiels

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

4/10

Universitas Sumatera Utara

159

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 5/10 RH PT

émanant d'institutions internationales (parmi lesquelles l'UNESCO) ainsi que de
nombreux articles de presse et reportages, ont subi des dommages graves, et, dans
certains cas, ont été totalement détruits.

7.

AL FAQI, en tant que « personne redoutée » en matière religieuse, était l'une des
personnalités en vue et actives dans le contexte de l'occupation de la ville de
Tombouctou. Membre d'Ansar Dine, pendant toute la période des faits évoqués dans
le Chef d'accusation, AL FAQI opérait en étroite association avec les leaders des deux
groupes armés et dans le contexte des structures et institutions mises en place par eux.
Il était notamment, jusqu'en septembre 2012 et pendant toute la période des faits
évoqués dans le Chef d'accusation, à la tête de la « Hesbah », « Brigade des mœurs »,
opérationnelle à partir de mai 2012 [EXPURGÉ] ; il était également associé au travail
du Tribunal Islamique du Tombouctou et participait à l'exécution de ses décisions.

8.

[EXPURGÉ], la supervision des attaques et destructions des bâtiments mentionnés
dans le Chef d'accusation, ainsi que les décisions concernant les modalités de leur
exécution, relevaient de ses compétences en tant que chef de la « Hesbah » ; tel
qu'attesté par [EXPURGÉ] et par certains témoins, il a aussi personnellement
participé à la destruction matérielle de quelques-uns d'entre
S

eux. Finalement, comme en attestent [EXPURGE] et des témoins, il a pris la parole
[EXPURGÉ] à plusieurs reprises pour expliquer les raisons qui auraient été derrière
les attaques.

9.

Par conséquent, au vu des faits pertinents de l'affaire, tels qu'ils ressortent des éléments
disponibles au dossier, le juge unique est convaincu que les preuves présentées par le
Procureur donnent des motifs raisonnables de croire qu'AL FAQI est pénalement
responsable pour avoir commis, individuellement et conjointement avec d'autres
personnes, facilité ou autrement contribué à la commission de crimes de guerre à
Universitas Sumatera Utara

160

Tombouctou, environ du 30 juin 2012 au 10 juillet 2012, à savoir des attaques dirigées
intentionnellement contre des bâtiments consacrés à la religion et/ou des monuments
historiques, tels

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

5/10

Universitas Sumatera Utara

161

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 6/10 RH PT

qu'identifiés dans le Chef d'accusation et dans la Requête, au sens des articles

8-2-e-iv, 25-3-a, 25-3-c et 25-3-d du Statut.

10.

Le juge unique considère qu'il n'est pas nécessaire, à ce stade de la procédure, de se
prononcer ni sur l'interprétation de la portée exacte de l'article 8-2-e-iv du Statut, ni
sur la forme précise de responsabilité individuelle qui pourrait être retenue contre AL
FAQI.
IL

11.

Compétence et recevabilité de l'affaire

Le juge unique est convaincu que l'affaire à l'encontre d'Al FAQI relève de la
compétence de la Cour. Les faits évoqués dans la Requête se sont déroulés environ du
30 juin 2012 au 10 juillet 2012 sur le territoire du Mali, un Etat partie au Statut de
Rome, qui, le 18 juillet 2012, a déféré à la Cour la situation se déroulant sur son propre
territoire depuis le mois de janvier 2012 dans laquelle plusieurs des crimes relevant de
la compétence de la Cour paraissaient avoir été commis.

12.

Eu égard à l'arrêt de la Chambre d'appel du 13 juillet 2006 (ICC-01/04-169), le juge
unique n'estime pas avoir à statuer sur la recevabilité de la présente affaire à ce stade
de la procédure qui se déroule ex parte.
III. Nécessité de l'arrestation

13.

Aux termes de l'article 58-1-b du Statut, la Chambre préliminaire ne peut délivrer un
mandat d'arrêt que si elle est convaincue que l'arrestation apparaît nécessaire pour
garantir : i) que la personne comparaîtra ; ou ii) qu'elle ne fera pas obstacle à l'enquête
ou à la procédure ni n'en compromettra le déroulement ; ou iii) qu'elle ne poursuivra
pas l'exécution du crime.
Universitas Sumatera Utara

162

14.

Le juge unique est convaincu que l'arrestation d'AL FAQI est nécessaire pour garantir
qu'il comparaîtra devant la Chambre et aussi qu'il ne fera pas obstacle à l'enquête ou à
la procédure ni n'en compromettra le déroulement. Actuellement détenu au Niger dans
la cadre de poursuites pour des fournitures d'armes et d'autres actions différentes de
celles qui constituent le fondement de la Requête, AL FAQI était encore membre
d'Ansar Dine occupant une haute position au moment de son arrestation. Ansar Dine
et

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

6/10

Universitas Sumatera Utara

163

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 7/10 RH PT

AQMI pourraient mobiliser les moyens et ressources suffisantes en faveur d'AL FAQI
pour lui permettre de fuir et donc de se soustraire aux poursuites. Les deux groupes,
[EXPURGÉ], disposent entre autres de bases situées notamment en Libye, qui sont
hors de portée aussi bien de la Cour que des autorités nationales.

15.

Le juge unique est également convaincu que, s'il était remis en liberté, AL FAQI
pourrait interférer avec les témoins du Procureur, soit directement, soit
à travers son réseau, eu égard à l'influence qu'il possède encore.

IV.

16.

Autres requêtes présentées par le Procureur

Les informations présentées au juge unique au sujet des conditions actuelles de
sécurité au Mali le persuadent qu'il est nécessaire de délivrer le présent mandat d'arrêt
sous la mention « secret, ex parte, réservé au Procureur et au Greffier » à la fois pour
faciliter son exécution ainsi que pour garantir la protection des témoins et d'autres
sources mentionnés dans la Requête. En revanche, il convient que le Greffe soit
autorisé à divulguer l'existence de ce mandat et son contenu à toute autorité
compétente, strictement dans la mesure où cela serait nécessaire à son exécution.

17.

Faisant droit à la demande présentée par le Procureur à cet égard, le juge unique
enjoint au Greffier de préparer une demande d'arrestation et de remise d'AL FAQI à
l'intention exclusive des autorités du Niger, où il est actuellement détenu, ainsi que
d'en informer les autorités de Mali, en coordination avec le Bureau du Procureur.

V.Préservation des preuves au moment de l'arrestation
Universitas Sumatera Utara

164

18.

Le juge unique estime également nécessaire, conformément à l'article 57-3-c du Statut,
notamment dans le but d'assurer la préservation de tout élément de preuve qui serait
disponible, qu'il soit procédé, au moment de l'arrestation d'AL FAQI, à sa fouille ainsi
qu'à la saisie de tout objet qui serait en sa possession et qui pourrait être utile à
l'enquête (tels que téléphones portables, ordinateurs ou assistants numériques
personnels, agendas, carnets, notes ou comptes rendus).

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

7/10

Universitas Sumatera Utara

165

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 8/10 RH PT

PAR CES MOTIFS, LE JUGE UNIQUE

ORDONNE L'ARRESTATION DE

Ahmad AL FAQI AL MAHDI

tel qu'identifié dans ce mandat d'arrêt, contre lequel il y a des motifs raisonnables de croire
qu'il est pénalement responsable pour

« avoir commis individuellement et conjointement avec d'autres personnes, facilité ou
autrement contribué à la commission de crimes de guerre d'attaque intentionnellement dirigée,
à Tombouctou d'environ le 30 juin 2012 et jusqu'à environ le 10 juillet 2012, contre des
bâtiments consacrés à la religion et/ou des monuments historiques, à savoir: 1) le mausolée
Sidi Mahmoud Ben Omar Mohamed Aquit, 2) le mausolée Cheick Mohamed Mahmoud Al
Arawani, 3) le mausolée Cheikh Sidi Mokhtar Ben Sidi Mouhammad Ben Cheick Alkabir, 4)
le mausolée Alpha Moya, 5) le mausolée Cheick Sidi Ahmed Ben Amar Arragadi, 6) le
mausolée Cheick Mouhamad El Micky, 7) le mausolée Cheick Abdoul Kassim Attouaty, 8) le
mausolée Ahamed Fulane, 9) le mausolée Bahaber Babadié 10) et la mosquée Sidi Yahia,
faits prévus et réprimés par les articles 8(2)(e)(iv), 25(3) (a) (à titre individuel et à titre de coperpétration directe), 25(3)(c) et 25(3)(d) du Statut de Rome »;

ORDONNE

au Greffier de préparer une demande d'arrestation et de remise d'AL FAQI à l'intention
exclusive des autorités du Niger et de la transmettre auxdites autorités, en consultation et en
coordination avec le Bureau du Procureur ;

Universitas Sumatera Utara

166

ORDONNE

au Greffier d'informer les autorités du Mali de ladite demande d'arrestation et de remise, en
consultation et en coordination avec le Bureau du Procureur ;

ORDONNE

au Greffier de prendre toutes les mesures utiles aux fins de l'arrestation et de la remise à la
Cour d'AL FAQI, y compris, si nécessaire, en présentant une demande

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

8/10

Universitas Sumatera Utara

167

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 9/10 RH PT

d'arrestation provisoire en application de l'article 92 du Statut ainsi que des demandes de
transit en application de l'article 89-3 du Statut aux Etats concernés ;

ORDONNE

au Greffier de préparer, en consultation et en coordination avec le Bureau du Procureur, une
demande de coopération adressée aux autorités du Niger, sollicitant de leur part l'adoption de
toutes mesures nécessaires aux fins de procéder à la fouille d'AL FAQI au moment de son
arrestation, ainsi qu'à la saisie de tout objet qui serait en sa possession et qui pourrait être utile
à l'enquête et de les transmettre à la Cour dans les plus brefs délais ;

AUTORISE

le Greffier à divulguer l'existence de ce mandat d'arrêt et son contenu à toute autorité
compétente, strictement dans la mesure où cela serait nécessaire à son exécution ;

ORDONNE

au Procureur soit (i) de préparer, le cas échéant, une version expurgée de la Requête et de ses
annexes, et de les déposer comme « confidentielles, ex parte Procureur et défense » dans le
dossier de l'affaire, pour qu'ils soient disponibles pour AL FAQI et son conseil au plus tard au
moment de son arrivée à la Cour ; soit (ii) d'indiquer à la Chambre que la Requête et ses
annexes peuvent être mises à la disposition d'AL FAQI et de son conseil sans expurgation.

Universitas Sumatera Utara

168

N0 ICC-01/12-01/15

9/10

18 septembre 2015

Universitas Sumatera Utara

169

ICC-01/12-01/15-1-Red 28-09-2015 10/10 RH PT

Fait en anglais et en français, la version française faisant foi.

[signé]

M. le juge Cuno Tarfusser
Juge unique

Fait le vendredi 18 septembre 2015

À la Haye, Pays-Bas

Universitas Sumatera Utara

170

171
Universitas Sumatera Utara

N0 ICC-01/12-01/15

18 septembre 2015

10/10

172
Universitas Sumatera Utara

173
Universitas Sumatera Utara

Dokumen yang terkait

Tanggung Jawab Individu Terhadap Kejahatan Kemanusiaan Dalam Konflik Bersenjata Di Wilayah Ituri Republik Kongo(Studi Kasus Atas Putusan Icc Pada Kejahatan Germain Katanga)

11 111 118

Tinjauan Konvensi Jenewa 1949 Atas Dugaan Kejahatan Kemanusiaan Dalam Konflik Bersenjata Non Internasional di Suriah

2 80 104

Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi)

0 0 15

Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi)

0 1 2

Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi)

0 0 27

Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi)

2 3 40

Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi) Chapter III V

0 0 54

Tanggung Jawab Individu Terhadap Penghancuran Benda Budaya Dalam Konflik Bersenjata Di Mali (Studi Kasus Atas Putusan Icc Tahun 2016 Pada Kejahatan Ahmad Al Faqi Al Mahdi)

1 6 7

BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Pelanggaran terhadap ketentuan-ketentuan hukum internasional, termasuk - Tanggung Jawab Individu Terhadap Kejahatan Kemanusiaan Dalam Konflik Bersenjata Di Wilayah Ituri Republik Kongo(Studi Kasus Atas Putusan Icc Pada

0 0 21

Tanggung Jawab Individu Terhadap Kejahatan Kemanusiaan Dalam Konflik Bersenjata Di Wilayah Ituri Republik Kongo(Studi Kasus Atas Putusan Icc Pada Kejahatan Germain Katanga)

0 1 10