53
5 Speech
Speech should be combined with a verb to make verb plus verbal noun collocation.
6 Give word
Give word did not translate memberi pidato since word did not mean pidato.
c. The Errors that the Participants Made in Translating membatalkan janji
were shown as follows.
1 Delay promise
Promise could not be combined with delay. Promise collocated with break. Besides, delay promise did not translate membatalkan janji.
2 Dismiss promise
Promise could not be combined with dismiss. Promise collocated with break. Besides, dismiss promise did not translate membatalkan janji.
3 Decline promise
Promise could not be combined with decline. Promise collocated with break. Besides, decline promise did not translate membatalkan janji.
4 Abrogate the agreement
Abrogate could not be used to make verb plus verbal noun collocation with agreement since agreement collocated with break.
54
5 Refuse agreement
Refuse agreement did not translate membatalkan janji since agreement collocated with break. Besides, refuse meant menolak not membatalkan.
6 Cancel…
Cancel needed a noun to make a verb plus verbal noun collocation. 7
Cancel calls Cancel calls did not translate membatalkan janji since call did not mean
janji. 8
Decline the meeting Meeting did not collocate with decline. It collocated with cancel.
9 Abort appointment
Appointment did not collocate with abort. It collocated with cancel. 10
Delay appointment Appointment did not collocate with abort. It collocated with cancel.
Besides, delay appointment couldnot replace membatalkan janji since delay meant menunda not membatalkan.
d. The Errors that the Participants Made in Translating melemparkan
pertanyaan were shown as follows.
1 Offer question
Question did not collocate with offer. It collocated with address. Besides, offer question did not translate melemparkan pertanyaan since offer meant
menawarkan.
55
2 Propose question
Question does not collocate with propose. It collocates with address. Besides, propose question does not translate melemparkan pertanyaan since
propose means menawarkan. 3
Level question Question did not collocate with level. It collocated address. Besides, level
question did not translate melemparkan pertanyaan since level meant menghancurkan.
4 Swing question
Question did not collocate with swing. It collocated with address. Besides, swing question could not replace melemparkan pertanyaan since swing meant
menyusun. 5
Toss question Question did not collocate with toss. It collocates with address. Besides,
toss question could not replace melemparkan pertanyaan. Although toss meant melemparkan, it did not collocate with question.
6 Send question
Question did not collocate with send. It collocated with address. Besides, send question could not replace melemparkan pertanyaan since send meant
mengirimkan.
56
7 Deliver question
Question did not collocate with deliver. It collocated with address. Besides, deliver question could not replace melemparkan pertanyaan since deliver
meant mengantarkan. 8
Investigate… Investigate was a verb. Therefore, it needed a noun to make a verb plus
verbal noun collocation. 9
Throw stone Throw stone was completely incorrect. It could not replace melemparkan
pertanyaan since it meant melemparkan batu.
e. The Errors that the Participants Made in Translating melemparkan