HUKUM LINGKUNGAN INTERNASIONAL
SEJARAH HUKUM
LINGKUNGAN
INTERNASIONAL
Narzif, SH.,MH
1
PILAR PERKEMBANGAN
HUKUM LINGKUNGAN
INTERNASIONAL
ADALAH
DEKLARASI STOCKHOLM
2
Apakah sudah ada Hukum
Lingkungan International sebelum
lahirnya Deklarasi Stockholm (the
Stockholm Declaration)?
3
Hukum Lingkungan Internasional
Hukum Kebiasaan
Internasional
Praktek bangsa-bangsa
di dunia yang sudah berlangsung
lama dan diterima sebagai hukum
Hukum Perjanjian
Internasional
Norma-Norma yang disepakati
dan dituangkan dalam
konvensi
4
KEBIASAAN
OPINIO JURIS
CUSTOMARY NORMS
ACCEPTED
NON OPINIO JURIS
USAGE
REJECTED
5
International Customary Law
Territorial
Sovereignty
Sic Utere Tuo Ut
Alienum Non Laedas
State
Responsibility
Trail Smelter Arbitration
Nuclear Test Case
Corfu Channel Case
Lake Lonoux Case
6
Trail Smelter Case (1942) (U.S. vs. Canada)
7
8
Trail Smelter Case
Amerika Serikat Vs. Kanada
Di
Mahkamah Arbitrase Internasional
1941
9
Posisi Kasus
1. Kanada mengoperasikan sebuah pabrik
smelter di provinsi British Columbia
2. Pabrik tersebut mengeluarkan asap
beracun
3. Dengan bantuan angin asap tersebut
menimbulkan kerusakan dan kerugian
materil bagi petani-petani di negara bagian
Washington Amerika Serikat.
10
Pembelaan Kanada
1. Kanada belum memiliki hukum yang
mengatur tentang pencemaran udara:
2. Perbuatan yang dituduhkan bukan
merupakan perbuatan negara karena
dilakukan oleh sebuah badan hukum
swasta;
11
KEPUTUSAN MAHKAMAH ARBITRASE
“A state owes at all times a duty to protect other states
against injurious acts by individuals from within its
Jurisdiction.”
“…[U]nder the principles of international law, as well as
the law of the United States, no state has the right to use
or permit the use of its territory in such a manner as to
cause injury by fumes in or to the territory of another or
the properties of person therein ….”
12
13
Nuclear Test Case (1973)
(Australia &New Zealand vs. France)
Injunctive Relief
It did not ask for compensation but seeked for
a declaration of ICJ to stop the French
nuclear test plan
14
Alasan Gugatan Australia
a. violate its rights to be free from atmospheric nuclear weapon tests
by any country;
b. allow the deposit of radioactive fall-out on its territory and air
space without its consent;
c. allow interference with ships and aircraft on the high seas and in
the superjacent airspace, and the pollution of the high seas by
radioactive fall-out,thereby infringing the freedom of the high seas
15
ALASAN NEW ZEALAND UTK MENGGUGAT
•
•
violate rules and principles of international law;
violate of the rights of all members of international community to be free from nuclear tests
16
Corfu Channel Case
(Inggris Vs. Albania)
ICJ, 1949
17
Posisi Kasus
1. 22 Oktober 1946, Iring-Iringan Kapal Perang Inggris,
termasuk penyapu mines (ranjau laut).
2. Memberitahu ke penjaga pantai dan meminta konfirmasi
ttg apakah Selat Corfu aman untuk dilayari.
3. Penjaga Pantai Albania menyatakan bahwa Selat Corfu
aman untuk dilayari.
4. Kapal Perang Inggris menabrak ranjau laut di Selat
Corfu (perairan Albania)
5. Kapal tsb meledak dan karam
6. Awak kapal meninggal dan timbul kerugian materil
7. Inggris menuntut ganti rugi Albania
18
Alasan Menuntut
1. Albania Melanggar Azas Good
Neighborliness (sic utere tuo ut alienum
non laedas)
2. Lalai melakukan perlindungan terhadap
orang asing (alien) di perairannya
3. Kurugian Inggris merupakan
tanggungjawab Pemerintah Albania (State
Responsibility)
19
Pembelaan Albania
1. Inggris melanggar kedaulatan Albania
2. Selat Corfu sdh dibersihkan dan aman
untuk dilayari. OKI, ini hanya kecelakaan
3. Azas Territorial Sovereignty
20
Tuntutan Inggris
1. Minta maaf
2. Melakukan Remedi
3. Mambayar Ganti Rugi
21
Keputusan MI
• Albania diperintahkan untuk membayar
ganti rugi kepada Inggris atas kejadian tsb,
sebesar £ 844.000
22
LAKE LANOUX ARBITRATION
(FRANCE V. SPAIN)
Fakta Hukum
• Arbitrase ini bersangkut dengan penggunaan air Danau Lanoux,
di Pyrenees. Dalam kasus ini Perancis berencana untuk
melaksanakan pekerjaan konstruksi tertentu untuk pemanfaatan
air danau dan Spanyol takut kalau pekerjaan konstruksi itu akan
menimbulkan kerusakan pada wilayah Spanyol dan akan
melanggar hak-hak dan kepentingan Spanyol, dan ini melanggar
the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, antara Perancis dan
Spanyol dan Undang-Undang Tambahan pada tanggal yang
sama. Berdasarkan Traktat ini, pekerjaan konstruksi seperti itu
baru dapat dilaksanakan setelah ada perjanjian kedua belah
pihak.
• Pemerintah Spanyol meminta Tribunal untuk menyatakan
bahwa Perancis tidak semestinya melakukan pekerjaan
konstruksi dimaksud untuk pemanfaatana air Danau
Lanouxsesuai dengan jaminan sebagaimana diatur dalam
Electricite de France project, karena jika tidak ada perjanjian
sebelumnya yang mengatur tentang perairan dimaksud,
Pemerintah Perancis berarti melanggar pasal pasal tertentu
dari the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, dan Peraturan
Tambahannya.
• The French Government asked the Tribunal to declare that
it was correct in maintaining that in carrying out, without
an agreement previously arrived at between the two
Governments, works for the utilization of the waters of
Lake Lanoux on the conditions laid down in the French
project and proposals mentioned in the Compromis
(Arbitration Agreement) of November 19, 1956, it was not
committing a breach of the Treaty of Bayonne of May 26,
1866, and the Additional Act of the same date.
Keputusan
• "It must first be determined what are the 'interests' which
have to be safeguarded. A strict interpretation of Article II
would permit the reading that the only interests are those
which correspond with a riparian right. However, various
considerations which have already been explained by the
Tribunal lead to a more liberal interpretation. Account
must be taken of all interests, of whatsoever nature, which
are liable to be affected by the works undertaken, even if
they do not correspond to a right. Only such a solution
complies with the terms of Article 16, with the spirit of
the Pyrenees Treaties, and with the tendencies which are
manifested in instances of hydroelectric development in
current international practice.
Keputusan
• "The second question is to determine the method by which
these interests can be safeguarded. If that method
necessarily involves communications, it cannot be confined
to purely formal requirements, such as taking note of
complaints, protests or representations made by the
downstream State. The Tribunal is of the opinion that:"
according to the rules of good faith, the upstream State is
under the obligation to take into consideration the various
interests involved, to seek to give them every satisfaction
compatible with the pursuit of its own interests, and to show
that in this regard it is genuinely concerned to reconcile the
interests of the other riparian State with its own.
• Dapatkah the neighbouring states menutut
ganti rugi kepd Jepang atas pencemaran laut
dr reaktor nuklir
• Di forum penyelesaian sengkata yg mana
sengketa dpt diselesaikan?
• Apa dasar pertimbangan yg dpt dgnkan hkm
dlm ng menyelesaikan/memutuskan sengketa
ini?
• Kalau anda jadi hakim apa keputusan anda
dan sebutkan dasar pertimbangannya?
29
HUKUM KONVENSI INTERNASIONAL
SOFT LAW
HARD LAW
DEKLARASI
REKOMENDASI
RESOLUSI
TRAKTAT
KONVENSI
PROTOKOL
30
Pengertian Soft Law
“Soft law is either “not yet law or not only
law”. Soft law is an important innovation in
international law-making that describes a
flexible process for States to develop and test
new legal norms before they become binding
upon the international community.”
31
Soft Law
Stockholm
Declaration
Nairobi
Declaration
Rio
Declaration
WSSD
32
Soft Law Sebagai Alat Untuk
Mengkodifikasi Hukum Kebiasaan
Deklarasi
Stockholm
1. Territorial Sovereignty
2. State Responsibility
3. Good Neighborliness
Deklarasi
Nairobi
Deklarasi
Rio
1. Sustainable Development
2. Precautionary Principle
2. Inter and Intra-generational
Equity responsibilities
3. Common but differentiated
responsibilities
WSSD
Good Sustainable
Development
Governance
(GSDG)
33
Dikotomi Antara Pembangunan & LH
Aliran Transcendence
Vs
Aliran Immanence
1. Zero-Economic Growth
2. Zero-Population Growth
34
Deklarasi Stockholm 1972
Konsep
Sustainable Development
Pembangunan hanya boleh dilakukan untuk
memenuhi kebutuhan generasi sekarang
tanpa mengurangi kepentingan generasi yang akan datang
35
Deklarasi Stockholm 1972
Hukum Lingkungan
Use-Oriented Law
Environment-Oriented Law
KHL 1958
KHL 1982
36
DEKLARASI STOCKHOLM 1972
SOFT LAW
“States shall cooperate to develop
further the international law regarding
liability and compensation
for the victims of pollution and
other environmental damage caused
by activities within the jurisdiction
or control of such states to areas
beyond their jurisdiction.”
“Man has the fundamental right
to freedom, equality andadequate
conditions of life, in an
environment of a quality that
permits a life of dignity and
well-being, and he bears a solemn
responsibility to protect and
improve the environment for
present and future generations . . . .”
37
DEKLARASI NAIROBI 1982
WCED
OUR COMMON FUTURE
“development that meets the needs
of the present without compromising
the ability of the future generations to meet
their own needs”.
38
DEKLARASI RIO
• Kompromi antara negara maju dengan
negara berkembang tentang
pembangunan dan lingkungan hidup
• Penyeimbang antara tujuan
pembangunan ekonomi dan
perlindungan lingkungan hidup
39
PRINSIP 2
DEKLARASI RIO
“States have, in accordance with the Charter of the
United Nation and the principles of international law,
the sovereign right to exploit their own resources
pursuant to their own environmental and
developmental policies, and the responsibility to
ensure that activities within their jurisdiction or
control do not cause damage to the environment of
other States or of areas beyond the limits of national
jurisdiction.”
40
Prinsip 7
“States shall cooperate in a spirit of global
partnership to conserve, protect and restore the
health and integrity of the Earth’s ecosystem. In
view of the different contributions to global
environmental degradation, States have common but
differentiated responsibilities. The developed
countries acknowledge the responsibility that they
bear in the international pursuit of sustainable
development in view of the pressures their societies
place on the global environment and the
technologies and financial resources they
command.”
41
Prinsip 11
“States shall enact effective environmental
legislation. Environmental standards, management
objectives and priorities should reflect the
environmental and developmental context to which
they apply. Standards apply by one country may
be inappropriate and of unwarranted economic and
social cost to other countries, in particular
developing countries.”
42
Prinsip 18
“States shall immediately notify other States
of any natural disasters or other emergencies
that are likely to produce sudden harmful
effects on the environment of those States.
Every effort shall be made by the
international community to help States so
afflicted.”
43
DEKLARASI RIO 1992
SUSTAINABLE DEVELOPMENT
• State Sovereignty and Responsibility
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Inter-Generational Equity Responsibility
Intra- Generational Equity Responsibility
Integral Development Process
Common But Differentiated Responsibilities
Preventive Action
Good Neighborliness
Precautionary Principle
Cost Internalization
Democracy and Public Participation
44
Inter-Generational Equity
Responsibility Principle
• Prinsip tanggung jawab antar generasi,
yakni generasi sekarang (present
generation) dan generasi yang akan datang
(future generation).
• Negara negara diwajibkan membuat hukum
yang menjamin hak generasi yang akan
datang, misalnya: ketentuan ttg amdal,
pembatasan pemakaian SDA, DLL.
45
Intra-Generational Equity
Responsibility Principle
• Prinsip tanggung jawab sesama satu generasi;
• Negara negara harus mempersiapkan hukum ttg,
misal,
• amdal,
• jaminan untuk tidak dicemari,
• hukum ttg ganti rugi,
• izin,
• tanggung jawab negara
46
Integral Developmen Process
Principle
• Prinsip yang mengharuskan negara untuk
melaksanakan pembangunan yang
menyeluruh, holistik dan terpadu
• Negara negara diharuskan membuat aturan
ttg amdal, proses pembangunan terpadu dg
cara menciptakan uu SDA yg terpadu
• Menteri korrdinator pembangunan
berkelanjutan
47
Common But Differenciated
Responsibility Principle
• Prinsip yang menyatakan bhw melindungi
lingkungan adalah tanggung jawab semua negara
tp tanggung jawab tersebut berbeda-beda
berdasarkan kemampuan ekonomi, ilmu
pengetahuan dan teknologi.
• Negara maju hrs membantu negara berkembang
dlm melindungi LH.
• Ngr berkembang diharuskan utk mengikuti
program LH internasional.
48
Preventive Action Principle
• Prinsip yang mengharuskan negara untuk
mencegah pencemaran dan perusakan LH;
• Negara negara diharus membuat peraturan
ttg pencegahan misnya: baku mutu
lingkungan, ambang batas emisi dan
effluen, monitoring, amdal
• Ngr diharuskan menindak pencemar
melalui penegakan hukum
49
Precautionary Principle
• Prinsip yang mengharuskan negara tetap
bertindak menyelamatkan LH walaupun
secara saintifik masih ada keragu-raguan
(scientific uncertainty);
• Ngr melalui pembuat uu atau penegak hk
hrs membuat uu atau vonis yg berpihak
kepd LH
50
Cost Internalization Principle
• Prinsip yang mengharuskan ngr utk memasukan
biaya pencegahan pencemaran ke dlm biaya
produksi suatu industri dan melarang biaya itu
menjadi biaya sosial (social cost);
• Ngr diharuskan membuat aturan ttg cost
internalization, yaitu memasukan biaya eksternal
atau social coct menjadi production cost.
51
Democracy and Public Participation
Principle
• Prinsip ini mengharuskan ngr untuk
melibatkan peran serta masy dlm proses
pembangunan dan ini hrs dilakukan secara
demokratis.
• Ngr hrs membuat aturan yang
mengakomodir pelaksanaan peran serta
masyarakat dan mekanisme pembuatan
keputusan.
52
WSSD
GSDG
GOOD GOVERNANCE
SUSTAINABLE
DEVELOPMENT
53
Good Governance
Pelaksanaan kewenangan politik, ekonomi dan
administrasi dalam mengelola masalah-masalah
bangsa (nation affairs). Governance dikatakan baik
(good atau sound) apabila sumber daya dan
masalah-masalah publik dikelola secara efektif,
efisien yang merupakan respon dari kebutuhan
masyarakat (aspiratif) (UNDP, 1997)
Pengelolaan yang efektif, efisien dan aspiratif oleh
negara menuntut iklim demokrasi dalam
pengelolaan sumber daya publik yang didasarkan
pada prinsip-prinsip transparansi, akuntablitas
dan partisipasi masyarakat serta rule of law
54
Soft Law Sebagai Alat Untuk
Mengkodifikasi Hukum Kebiasaan
Deklarasi
Stockholm
1. Territorial Sovereignty
2. State Responsibility
3. Good Neighborliness
Deklarasi
Nairobi
Deklarasi
Rio
1. Sustainable Development
2. Precautionary Principle
2. Inter and Intra-generational
Equity responsibilities
3. Common but differentiated
responsibilities
WSSD
Good Sustainable
Development
Governance
(GSDG)
55
HARD LAW
LAUT
ATMOSFIR
ALAM
B-3
Konv. Paris
Konv. London
KHL 82
Konv. Ozon
UNFCCC
CITES
CBD
Konv. Basle
56
SUMBER HLI
Article 38 (1)
ICJ Statue
1.
2.
3.
4.
Environmental Treaties
International Customary Law
Principles of International Law
Decisions and Doctrines
International Treaties
International Environmental Treaties
Conventional Norms
General and Minor Ruling
For Examples:
Outer Space Treaty, 1967
Moon Treaty, 1969
Complicated Ruling
For Example:
Ozone Convention, 1985
UNFCCC, 1992
CBD, 1992
International Environmental Treaties ?
ANNEXES
Bagian Yang Tak Terrpisahkan
dari Traktat
INTERNATIONAL ENVIRONMENTAL TREATIES
Masalah Yang Sangat Ilmiah
Tak Memuat Angka Pengurangan
(Controlled Measures)
PROTOCOLS
CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW
Norms deriving from general
practices of states
accepted as opinio juris
Norms deriving from international
Environmental Conferences
Formulating Non-Binding
Principles
Sic Utere Tuo Ut Alienum
Non Laedas
State Sovereignty
State Responsibility
Duty To Cooperate
Duty To Adopt General Measures
Duty To Inform
GENERAL PRINCIPLE OF LAW
Interpretation of legal rules at all levels
of governance, from the global
to the municipal
Duty not to cause significant transboundary
air pollution
Duty to assess potential effects of environment
harming activities
Duty to incorporate environmental
considerations into development process
JUDICIAL DECISIONS AND DOCTRINES
Subsidiary Means For Determining
Rules of Law
Trail Smelter case
Corfu Channel Case
Lake Lanoux Arbitration
Silent Spring
Should Trees Have Standing
Our Common Future
INTERNATIONAL LAW FOR
AIR POLLUTION CONTROL
CONVENTION ON OZONE
LAYER DEPLETION
CLIMATE CHANGE
CONVENTION
MONTREAL PROTOCOL 1987
KYOTO PROTOCOL 1997
AMENDEMENTS OF
MONTREAL PROTOCOL 1987
REGIONAL INTERNATIONAL LAW FOR
AIR POLLUTION CONTROL
EROPAH DAN AMERIKA
ASIA TENGGARA
Long-Range Transboundary Air
Pollution Convention (LRTAP)
AACNNR
TSANWZ
AATHP
Konvensi Ozon 1985
• Tujuan utk mencegah penipisan lapisan ozon, yg
dirudak oleh beberapa gas/zat yg diproduksi dan
dikonsumsi olh mns
• Bgm caranya? Negara hrs mengurangi produksi
dan konsumsi gas-gas perusak ozon diantaranya
CFC’s/freon dan halon
• Berbentuk hard law yg berisikan soft regulation,
artinya tidak ada pasal yg mengharuskan berapa
banyak jlh yg hrs dikurangi.
MATAHARI
RERADIASI
LAPISAN OZON
CFC/HALON
GPO/ODS
BUMI
Konvensi Ozone in Reality
• Mewajibkan negara utk melakukan penelitian
lebih lanjut ttg penipisan lapisan ozon
• Mewajibkan ngr anggota utk bekerjasama dan
saling bertukar informasi
• Konvensi tdk mengatur mengenai angka-angka
pengurangan GPO/ODS
• Konvensi ozon hanya bersifat soft regulation
walaupun dia merupakan hard law
WHY DOES IT HAPPEN?
• Rusaknya lapisan ozon disebabkan oleh ngr maju
bukan olh ngr berkembang
• Ngr berkembang khawatir bhw konvensi ini
merpkan alat neo colonialism trtm di bdg ekonomi
• Ngr berkembang takut kalau proses
industrialisasinya terganggu
• Ngr berkembang tdk punya kemampuan teknologi
dan uang
Mengapa berisikan soft regulation?
• Karena msh ada keraguan di pihak ngr maju ttg
kepastian ilmiah perusak ozon. OKI, konvensi
hanya meminta ngr anggota utk bekerjasama
melakukan penelitian dan berbagi informasi;
• Semua ngr berkembang, kecuali Kenya, tidak
mau meratifiukasi Konvensi krn men. Mrk lapisan
dirusak olh ngr maju. OKI, ngr maju yg hrs
merestorasinya.
PROTOKOL MONTREAL
•
•
•
•
•
Pembuatan 1987
Berlaku Effektif 1989
Membuat lap. Produksi dan konsumsi 1986
1986 mrp base year
Misal Sebuah ngr anmggota memproduksi
sebanyak 5.000.000 ton /th 1986 dan
konsumsinya 3.000.000 ton/1986
MONTREAL PROTOCOL 1987
ANNEX A GROUP I
CFC 11
CFC 12
CFC 113
CFC 114
CFC 115
ANNEX A GROUP II
HALON 1211
HALON 1301
HALON 2402
EMISSIONS REDUCTIONMECHANISMS
CONSUMPTION FREEZE
1990
EMISSION REDUCTION
UP TO 20 %
1994
EMISSION REDUCTION
UP TO 50 %
1999
GRACE PERIODFOR
DEVELOPING CONTRIES FOR 10 YEARS
AMENDEMENTS TO MONTREAL PROTOCOL
ANNEX A GROUP I
CFC 11
CFC 12
CFC 113
CFC 114
CFC 115
ANNEX A GROUP II
HALON 1211
HALON 1301
HALON 2402
ANNEX B GROUP I
Additional CFC
ANNEX B GROUP II
Carbon Tetrachloride
ANNEX B GROUP III
Methylchloroform
ANNEX C
HCFCs
APA SANKSINYA
• TRADE MEASURES (LARANGAN
PERDAGANGAN)
– Ngr yg melanggar Protokol tdk boleh membeli
atau menjual kepada ngr anggota yang patuh
– Dilarang berdagang dg ngr bukan anggota
• Dilarang memberikan bantuan keuangan
dan teknologi dari Dana Atmosfir utk ngr
yg non-compliance
• The trade measures in the 1987 Amended
Montreal Protocol reflects the answers to the
critiques made to the 1987 Montreal Protocol by
many environmental lawyers. The measures now
include the ban of import and export of substances
containing controlled substances and the ban of
import and export of substances produced with,
but not containing, controlled substances.
• The critiques centre on the trade measure in which
the Montreal Protocol did not oblige the
Contracting Parties to ban the export and import
of ODS with the Non-Contracting Parties. The
absence of such provision was regarded to
discourage the non-contracting parties to become
state parties of the Protocol. Another important
reason of incorporating trade measure into the
Ozone Convention is discussed in O. Yoshida, op.
cit., p. 138-139.
• Articles 1, 1bis and 1ter of the Amended Montreal
Protocol prescribe the prohibition of import of
controlled substances from non-State Parties to
State Parties. The import of controlled substances
in Annex A was banned of as 1 January 1990. The
controlled substances in Annex B was prohibited
as of 10 August 1993 and those in Group II of
Annex C was banned as of 14 June 1994.
• The prohibition of exporting controlled
substances from State Parties to any nonState Parties is regulated under Articles 2,
2bis and 2 ter. Export of controlled
substances in Annex A was prohibited as of
1 January 1993. The export of controlled
substances in Annex B was banned as of 10
August 1993 and those in Group II of
Annex C was as of 14 June 1994.
• The Amended Montreal Protocol also bans
the import of products containing controlled
substances in Annexes A, B and Group II of
Annex C. The bans commence one year of
the Annexes having become effective if the
Parties have no objection to the Annexes.
• Bans of import from non-Parties of products
produced with, but not containing, controlled
substances in Annexes A, B and Group II of
Annex C are established under Articles 4, 4bis and
4ter. Article 4 provides the ban of such products
one year of the Annex A having become effective.
Products in Annex B are prohibited one year of the
Annex B having become effective. Products in
Group II of Annex C are banned one year of the
Annex C having been effective.
SANKSI
Articles 1, 1bis and 1ter of the Amended Montreal
Protocol prescribe the prohibition of import of
controlled substances from non-State Parties to
State Parties. The import of controlled substances
in Annex A was banned of as 1 January 1990. The
controlled substances in Annex B was prohibited
as of 10 August 1993 and those in Group II of
Annex C was banned as of 14 June 1994.
SANKSI
The Amended Montreal Protocol also bans
the import of products containing controlled
substances in Annexes A, B and Group II of
Annex C. The bans commence one year of
the Annexes having become effective if the
Parties have no objection to the Annexes.
CLIMATE CHANGE CONVENTION
CH4
CO2
GREEN-HOUSE GASES
O3
N2O
CFC
CLIMATE CHANGE CONVENTION
Principle of
”common but differenciated responsibilities”
Developing Countries has no obligations
Except Communications
CLIMATE CHANGE CONVENTION
Precautionary Principle
Developing Countries has no obligations
Except Communications
KYOTO PROTOCOL
• OBLIGATIONS OF PARTIES
– ONLY DEVELOPED COUNTRIES ARE
BURDENED WITH OBLIGATIONS:
• To reduce a basket of six gases in the period
between 2008 – 2012
• The reduction is based on production of certain
years (base year, i.e., 1990 for carbon dioxide,
methan and nitrogen oxide and 1995 for
hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and
hexaflouride
KYOTO PROTOCOL
• CARBON SINKS
• BUBLING SCHEMES
• FLEXIBILITY MECHANISM
– EMISSIONS TRADING
– JOINT IMPLEMENTATION
– CLEAN DEVELOPMENT MECHANISM
ASEAN ENVIRONMENTAL COOPERATION
ASEAN Cooperation Plan
ASEAN
on Strategic Plan of
ASEP I, II, & III
Transboundary Pollution
Action
1995on the Environment
Haze Technical Task Force CSD & ICCBD
Regional Haze Action Plan
ASEAN ENVIRONMENTAL LAW
SOFT LAW
HARD LAW
Manila Declaration on the ASEAN
Environment 1981
Bangkok Declaration on the ASEAN
Environment 1984
Jakarta Resolution on
Sustainable Development 1987
Kuala Lumpur Accord on
Environment & Development 1990
Singapore Resolution on
Environment & Development 1992
Bandar Seri Begawan Resolution on
Environment & Development 1994
AACNN 1985
Treaty on Southeast Asia
Nuclear Weapon-Free
Zone 1995
Asean Agreement on
Transboundary Haze
Pollution
Hukum Internasional Tentang Mitigasi
Dampak Perubahan Iklim
Oleh
Sukanda Husin, SH., LL.M.
KONVENSI PERUBAHAN IKLIM 1992
CH4
CO2
GAS RUMAH KACA
O3
N2O
CFC
UNFCCC/ KONVENSI PERUNAHAN IKLIM
Prinsip
”common but differenciated responsibilities”
The parties should protect the cliate system for the benefit of present
And future generations of humankind , on the basis of equity and in
Accordance with their common but differenciated responcipilities
And respective capabilities. Accordingly, the developed country
Parties should take the lead in combating climate and the adverse
Effects thereof
NEGARA BERKEMBANG TIDAK PUNYA
KEWAJIBAN KECUALI KOMUNIKASI
KONVENSI PERUBAHAN IKLIM
Prinsip
”Keberhati-hatian atau Precautionary”
“Where there are threats of serious or irreversible
damage, lack of full scientific certainty shall not be
as a reason for postponing cost-effective
measures to prevent environmental degradation.”
KYOTO PROTOCOL
• Kewajiban Para Pihak
– Negara Maju:
• Mengurangi satu pake gas (a basket of six gases)
dalam kurun waktu 2008 – 2012
• Pengurangan didasarkan pada produksi pada tahun
tertentu (base year):
– 1990 untuk carbon dioxide, methan and nitrogen oxide
and
– 1995 untuk hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and
hexaflouride
– Negara Berkembang
• Komunikasi/Reporting
Pengurangan Emisi
•
•
•
•
Eropah Bersatu 8%
Amerika Serikat 7%
Jepang 7%
Kanada 6%
Penambahan Emisi
• Islandia 10%
• Australia 8%
• Norwegia 1%
SISTEM PENGURANGAN EMISI
• CARBON SINKS
• BUBLING SCHEMES
• FLEXIBILITY MECHANISM
– EMISSIONS TRADING
– JOINT IMPLEMENTATION
– CLEAN DEVELOPMENT MECHANISM
Carbon Sinks
Article 3
Mengurangi Karbon dioksida dg cara:
- Menanam hutan kembali
- Penghijauan
terhadap lahan yang berkurang kayunya
akibat konversi lahan dan kegiatan kehutanan
Perbuatan aforestasi dan deforestasi berlaku
surut semenjak tahun 1990
Carbon Sinks
Penerapan carbon sink sebagai sistem
pengurangan emisi mengalami ganjalan
dan mengganggu upaya pencapaian tujuan
Protokol secara umum sebab sinks dapat
berlaku surut untuk komitmen awal.
Dengan menggunakan sinks, Negara
Peserta, berkemungkinan, cukup hanya
mengurangi separoh dari emisi aktualnya.
Bubbling Scheme
Article 4
Negara-negara yang tergabung dalam suatu
kerjasama ekonomi regional dapat bermohon
untuk mengurangi gas rumah kacanya secara
regional atau berkelompok.
Bubbling Scheme
Article 4
Protokol Kyoto mengizinkan sekelompok
negara untuk secara bersama-sama memenuhi
kewajiban kelompok yang dibebankan oleh
Article 3 Protokol Kyoto.
Kegagalan satu negara merupakan
kegagalan kelompok
Flexibility Mechanism
Protokol Kyoto menggunakan market-based
mechanisms atau mekanisme berdasarkan
pasar (mekanisme pasar) untuk mencapai
kepatuhan terhadap target pengurangan emisi
melalui perdagangan atau pertukaran target
pengurangan emisi (emission reduction
target) antara sesama negara anggota dengan
biaya yang lebih murah.
Flexibility Mechanism
Emission Trading
Joint Implementation
(JI)
Clean Development Mechanism
(CDM)
Emission Trading
Perdagangan emisi dapat diartikan sebagai suatu
keadaan dimana suatu Negara terbentur dengan
biaya tinggi dan menemui kesulitan dalam mencapai
assigned amount permulaannya. Oleh karena itu
Negara tersebut dapat memperdagangkannya dengan
negara lain yang bersedia dan mampu melakukan
upaya pengurangan tentunya dengan biaya yang
lebih murah bila dilakukan sendiri.
Emission Trading
Article 17 Protokol Kyoto mengizinkan Negara
Peserta Annex B untuk memperdagangkan emisi
dalam rangka untuk mencapai target pengurangan
emisi sebagaimana diwajibkan oleh Article 3
Protokol. Tapi perdagangan emisi tidak boleh
dilakukan dengan Negara Berkembang (Negara Non
Annex B) karena mereka tidak mempunyai
kewajiban yang mengikat yang tercantum dalam
Article 3.
Joint Implementation
JI harus dilaksanakan dengan pendekatan dua sisi:
effektifitas dan effisiensi. Pada fase pertama JI
secara primer merupakan aksi domestik untuk
mengurangi emisi. Kata kuncinya disini adalah
effektifitas. Oleh karena itu tindakan domestik
negara anggota dievaluasi untuk menentukan biaya
pengurangan selanjutnya. Pada fase kedua,
penekanan dipindahkan kepada langkah untuk
melaksanakan JI dan kata kuncinya adalah effisiensi.
Syarat Melaksanakan Joint Implementation
•
•
•
•
proyek tersebut telah mendapat persetujuan dari
pihak yang terlibat;
proyek tersebut mengurangi emisi yang
diperkirakan akan terjadi atau tidak akan mampu
dikurangi oleh negara sumber;
proyek tersebut tidak akan memperoleh ERU
jika dia tidak memenuhi kewajiban Pasal 5 dan
7; dan
proyek yang dimaksud hanya merupakan
supplemental terhadap aksi domestik.
Clean Development Mechanism
CDM dirancang untuk 3 kepentingan:
Pertama, CDM membantu negara berkembang untuk
mencapai pembangunan berkelanjutan;
Kedua, CDM menyumbang untuk pencapaian tujuan
akhir Konvensi; dan
Ketiga, CDM membantu negara maju untuk
mencapai pelaksanaan kewajiban membatasi dan
mengurangi emisi secara kuantitatif (quantified
emission limitation and reduction commitments)
sebagaimana diatur dalam Article 3 Protokol.
Misalnya
NORWEGIA
INDONESIA
Kewajiban mengurangi
100.000 ton GRK
CDM
Syaratnya
Kemampuan
Norwegia
75.000 ton GRK
Sisa Kewajiban
25.000 ton GRK
P TO P
PROGRAM CDM
BALI ACTION PLAN
COP KE 13 (2007)
GUIDELINE FOR REDD
COP KE 15 (2009)
LONG-TERM COOPERATIVE
ACTION
COP KE 16 (2010)
(a) Reducing emissions from deforestation;
(b) Reducing emissions from forest
degradation; and
(c) Conservation of forest carbon stocks.
HUKUM NASIONAL
• Undang-Undang Nomor 6 Tahun 1994 tentang Pengesahan United
Nations Framework Convention on Climate Change (Konvensi Kerangka
Kerja Perserikatan Bangsa-Bangsa Mengenai Perubahan Iklim)
• Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2004 tentang Pengesahan Kyoto
Protocol to The United Nations Framework Convention on Climate
Change (Protokol Kyoto atas Konvensi Kerangka Kerja Perserikatan
Bangsa-Bangsa Tentang Perubahan Iklim)
• Undang-Undang No. 32 Tahun 2009 tentang Perlindungan dan
Pengelolaan Lingkungan Hidup
• Undang-Undang Nomor 41 Tahun 1999 tentang Kehutanan sebagaimana
telah diubah dengan Undang-Undang Nomor 19 Tahun 2004 tentang
Penentapan Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-Undang Nomor 1
Tahun 2004 tentang Perubahan atas Undang-Undang Nomor 41 Tahun
1999 tentang Kehutanan menjadi Undang-Undang
HUKUM NASIONAL
• Peraturan Pemerintah Nomor 34 Tahun 2002 tentang Tata Hutan dan
Penyusunan Rencana Pengelolaan Hutan, Pemanfaatan Hutan dan
Penggunaan Kawasan Hutan
• Peraturan Pemerintah Nomor 6 Tahun 2007 tentang Tata Hutan dan
Penyusunan Rencana Pengelolaan Hutan, serta Pemanfaatan Hutan
• Peraturan Menteri Kehutanan Nomor: P.68/Menhut-II/2008 tentang
Penyelenggaraan Demonstration Activities Pengurangan Emisi Karbon
Dari Deforestasi dan Degradasi Hutan
• Peraturan Menteri Kehutanan Nomor: P.30/Menhut-II/2009 tentang
Tata Cara Pengurangan Emisi Dari Deforestasi dan Degradasi Hutan
(REDD)
• Peraturan Menteri Kehutanan Nomor: P.36/Menhut-II/2009 tentang
Tata Cara Perizinan Usaha Pemanfaatan Penyerapan Dan/Atau
Penyimpanan Karbon Pada Hutan Produksi dan Hutan Lindung
INSTITUSI
1. Conference of the Parties;
2. Secretariat;
3. Subsidiary Body for Scientific and
Technological Advice;
4. Subsidiary Body for Implementation; and
5. Financial Mechanism.
Conference of the Parties
LEMBAGA TERTINGGI
TUGAS-TUGAS
1.
2.
3.
4.
untuk memastikan pelaksanaan Konvensi secara effektif
dengan meninjau ulang secara reguler pelaksanaan Konvensi
oleh negara anggota dan membuat keputusan-keputusan untuk
mempromosikan penerapan Konvensi Perubahan Iklim yang
effektif.
untuk meninjau ulang kepatutan komitmen para Pihak; untuk
menyetujui metodelogi untuk mempersiapkan inventarisasi gas
rumah kaca;
untuk mempertimbangkan pendirian proses konsultasi
multilateral untuk menjawab permasalahan yang timbul karena
penerapan Konvensi; dan
untuk mengadopsi laporan-laporan reguler tentang penerapan
Konvensi Perubahan Iklim
SECRETARIAT
1.
2.
3.
4.
5.
untuk memfasilitasi sidang-sidang CoP dan subsidiary
bodynya; untuk mengkompilasi dan menyerahkan
laporan kepada semua Negara Peserta;
untuk membantu negara-negara berkembang dalam
mempersiapkan laporan mereka;
untuk mempersiapkan laporan tentang kegiatan
Sekretariat dan menyerahkannya kepada CoP;
untuk memastikan adanya koordinasi yang diperlukan
dengan lembaga internasional yang relevan; dan
untuk melaksanakan perbuatan-perbuatan kontraktual
dan administratif sesuai dengan petunjuk CoP
Subsidiary Body
for Scientific and Technological Advice
1.
2.
3.
untuk menganalisa hal-hal saintifik yang berhubungan
dengan perubahan iklim dan dampak dari peraturanperaturan yang dibuat untuk menerapkan Konvensi
Perubahan Iklim dan menyerahkan laporannya kepada
CoP dan subsidiary bodynya.
untuk mengidentifisir teknologi yang relevan dan untuk
memberi nasehat tentang cara-cara dan alat-alat untuk
mempromosikan pembangunan dan alih teknologi.
untuk membuat rekomendasi yang relevan berkaitan
dengan konsep JI dan tata caranya serta akibat dari
proyek-proyek ini
Subsidiary Body for Implementation
Subsidiary Body for Implementation (SUBIM)
diberi tugas untuk menganalisa akibat menyeluruh
dari langkah-langkah yang diambil oleh para Pihak
dan untuk mempertimbangkan laporan-laporan
negara maju agar dapat membantu CoP dalam
mempelajari apakah kewajiban-kewajiban dalam
Article 4 harus dirubah
Financial Mechanism
Global Environmental Facility (GEF)
1. untuk menyediakan sumber keuangan, termasuk
biaya untuk alih tekhnologi, yang dibutuhkan
oleh Peserta negara berkembang untuk
membiayai semua pengeluaran yang disetujui
guna melaksanakan angka-angka pengurangan.
2. Mekasnisme Keuangan merupakan perwakilan
yang adil dan seimbang dari semua Peserta
dengan sistem pemerintahan yang transparan.
ASEAN Environmental
Policies and Laws
Controlling
Transboundary
Atmospheric
Pollution
By
(SUKANDA HUSIN, SH. LL.M.)
119
ASSOCIATION OF SOUTH EAST
ASIAN NATIONS (ASEAN)
1967 BANGKOK DECLARATION
INDONESIA
MALAYSIA
THE PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
ECONOMIC COOPERATION
120
ASEAN AS A BIG TEN
BRUNEI
CAMBODIA
LAOS
MYANMAR
VIETNAM
STRONG ECONOMIC PERFORMANCE
ENVIRONMENTAL CONSEQUENCES
121
ENVIRONMENTAL CONSEQUENCES
•
•
•
•
ATMOSPHERIC POLLUTION
WATER POLLUTION
WIDESPREAD DEFORESTATION
DEGRADATION AND CONVERSION OF
AGRICULTURAL LAND
• POOR URBAN QUALITY
• DECLINING OF POPULATIONS OF
FISH AND WILDLIFE
122
TRANSBOUNDARY
ATMOSPHERIC POLLUTION
FORESTRIES & PLANTATIONS
LAND & FOREST FIRES
TRANSBOUNDARY
HAZE POLLUTION
STATIONARY
MOBILE
SOURCE
SOURCE
INDUSRIES
ENERGY & MINES
FORESTRIES
PLANTATIONS
CARS
MOTORCYCLES
TRAINS
AIRPLANES
123
ASEAN Environmental Law
ASEAN Ministrial Meeting in 1981
Manila Declaration
To protect the
ASEAN Environment
To ensure the sustainability
of natural resources
To eradicate poverty
To gain high quality of life
124
ASEAN Environmental Law
SOFT LAW
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ASEP I, II, & III
1981 Manila Declaration
1984 Bangkok Declaration
1987 Jakarta Resolution
1990 Kuala Lumpur Accord
1992 Singapore Resolution
1994 B.S.B Resolution
1995 ACPTP
ASPAE
HARD LAW
• 1985 AACNNR
• 1995 TSEANWFZ
• 2002 AATHP
125
ASEAN ENVIRONMENTAL SOFT LAW
126
ASEP I (1978-1982)
• Environmental Impact Assessment;
• Nature Conservation and Terrestrial
Ecosystems;
• Marine Environment;
• Industry and Environment;
• Environmental Education and Training; and
• Environmental Information
127
ASEP II (1983 – 1988)
CONTINUATION OF THE
UNFINISHED PRIORITY
AREAS AND ACTIVITIES IN
ASEP I
128
ASEP III (1988 – 1992)
• Environmental Management;
• Nature Conservation and Terrestrial
Ecosystems;
• Industry and Environment;
• Marine Environment;
• Urban Environment; and
• Environmental Education, Training and
Information
129
1981 Manila Declaration
On the ASEAN Environment
•
•
•
•
Foster a common awareness on the biological,
physical and social environment and its vital
significance for sustained development to
proceed upon;
Ensure that environmental considerations are
taken into account in development efforts;
Encourage the enactment and enforcement of
environmental protection measures; and
Foster the development of environmental
education programs
130
1984 Bangkok Declaration
On the ASEAN Environment
•
•
•
•
•
•
•
•
•
environmental management,
nature conservation,
marine environment,
urban environment,
environmental education,
environmental information system,
wider involvement in environmental management,
environmental legislation, and
international cooperation
131
1987 Jakarta Resolution
on Sustainable Development
• recommends policy guidelines on the
implementation of the principle of sustainable
development;
• facilitates the incorporation of environmental
considerations into the programmes and activities of
ASEAN committees;
• monitors the quality of the environment and natural
resources to enable the periodic compilation of
ASEAN state of the environment reports; and
• enhances the cooperation on environmental matters
132
The 1990 Kuala Lumpur Accord
on Environment and Development
the importance of regional action in managing
natural resources and the environment,
particularly through the approach of
harmonization, such as the harmonization of
environmental quality standards, pollution
prevention practices and natural resources
assessment
133
The 1992 Singapore Resolution
on Environment and Development
• “Urgent Measures to Combat Climate
Change”
• “The Immediate Implementation of the
Montreal Protocol Interim Multilateral
Fund”
• “The Sustainable Management of all
Forests”
134
1994 Bandar Seri Bengawan Resolution
on Environment and Development
• adopt and implement the ASEAN Strategic Plan of
Action, which is primarily aimed at responding to
specific recommendations of Agenda 21
• declare 1995 as the ASEAN Environment Year
• adopt a set of Harmonized Environmental Quality
Standards for ambient air and river water quality
• strengthen cooperation among ASEAN countries
to ensure the effective implementation of the
decision of the Second Conference of the Parties
to the Basel Convention
135
1995 ASEAN Cooperation Plan
on Transboundary Pollution
• Transboundary Atmospheric
Pollution,
• Transboundary Movement of
Hazardous Wastes, and
• Transboundary Shipborne Pollution
136
ASEAN Strategic Plan of Action
on the Environment 1994-1998
•
•
•
•
•
to respond to specific recommendations of Agenda 21;
to introduce policy measures, and promote institutional
development that encourage the integration of environmental
factors in all developmental processes;
to establish long term goals on environmental quality and
work towards harmonized environmental quality standards ;
to harmonize policy directions and enhance operational and
technical cooperation on environmental matters; and
to study the implications of AFTA on the environment and
take steps to integrate sound trade policies with sound
environmental policies.
137
ASEAN Environmental Hard Law
138
1985 AACNNR
• Indirect control of transboundary
atmospheric pollution;
• To control all the activities which cause
detrimental impact on vegetation and forest
lands and to designate protected areas;
139
SANKSI
NGR LAIN
GUGAT
NEGARA
PELANGGAR
1. Penghentian Kegiatan
2. Ganti Rugi
3. Memadamkan api tanpa minta izin
140
AACNNR
BRUNEI
INDONESIA
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAiland
ENTRY INTO FORCE
REALITA
INDONESIA
PHILIPPINES
THAILAND
141
Treaty on the Southeast Asia
Nuclear Weapon-Free Zone
The Treaty is of relevance to the
protection of the atmosphere because
it deals with nuclear weapon tests,
which may bring about air impurities
and radioactive debris.
142
ASEAN Agreement on
Transboundary Haze Pollution
• Sustainable Development Principle
• Common But Differenciated
Responsibilities Principle
• Precautionary Principle
• Ecologically Sound and Sustainable Use
of Natural Resources
• Public Participation
143
What is your conclusion ?
144
PENGATURAN LIMBAH B 3
KONVENSI LOME 1989
KONVENSI BAMAKO 1991
KONVENSI BASLE 1989
KONVENSI BASLE 1989
• MULAI BERLAKU 5 MEI 1992
• REZIM INTERNASIONAL DI BIDANG PERGERAKAN
DAN PEMBUANGAN LIMBAH B3 MELALUI
PERDAGANGAN INTERNASIONAL
• MENGHARUSKAN NEGARA ANGGOTA
MENGURANGI PERGERAKAN LIMBAH B3 LINTAS
BATAS NEGARA MELALUI MENEJEMEN YANG
EFFISIEN DAN BERWAWASAN LINGKUNGAN
• MENERAPKAN “PROXIMITY PRINCIPLE”
KEWAJIBAN UMUM (Art. 4)
• Harus meminimalisir produksi dan pergerakan
limbah B3;
• Menjamin pengelolaan yang berwawasan
lingkungan;
• Tidak mengekspor limbah B3 ke negara anggota
lain yang mempunyai legislasi yang melarang
impor dimaksud
• Tidak boleh mengekspor limbah B3 ke negara
anggota lain yang tidak punya kemampuan
mengelola limbah B3 secara berwawasan
lingkungan
• pengelolaan yang yang berwawasan lingkungan
• Ngr pengekspor harus memperoleh izin tertulis
dari pihak negara importir sebelum pengiriman
dilakukan
• Ngr pengekspor harus memberikan informasi
tentang pergerakan limbah B3 yg direncanakan,
dan negara pengimpor boleh melarang pergerakan
limbah B3 kalau dianggap tidak dpt dilola secara
berwawasan lingkungan
SANKSI
• Negara anggota dilarang melakukan ekspor
limbah B3 ke negara non-anggota
• Negara anggota dilarang mengimpor limbah
B3 dari negara non-anggota
• Negara anggota dilarang membuang limbah
B3 ke daerah Antartika
• Ekspor dan impor yang bertentangan
dengan Konvensi dianggap sebagai tindak
pidana
PENGATURAN LAND-BASED
MARINE POLLUTION
HUKUM KEBIASAAN
INTERNASIONAL
HUKUM PERJANJIAN
INTERNASIONAL
HUKUM KEBIASAAN INTERNASIONAL
Territorial
Sovereignty
Sic Utere Tuo Ut
Alienum Non Laedas
CORFU CHANNEL
&
LAKE LANOUX
State
Responsibility
CORFU CHANNEL CASE
Inggris v. Albania
• Kasus Corfu Channel merupakan contoh penerapan hukum
kebiasaan internasional oleh ICJ. Dalam Kasus ini, iringringan Kapal Perang Inggris, termasuk kapal penyapu ranjau
laut – H.M.S. Maurilius, Saumarez, Leader dan H.M.S. Volage
pada 22 Oktober 1946 melakukan pelayaran damai (innocent
passage) di Selat Corfu yang berdasarkan pemberitahuan
Pemerintah Albania sebagaimana tertuang dalam the Medri
Charts, Selat tersebut bebas dari ranjau laut dan aman untuk
dilayari.
• Tapi pada jam 14.45 H.M.S. Saumarez menabrak ranjau
laut yang dipasang di lajur pelayaran di bagian Utara Selat
Corfu. H.M.S. Volage kemudian diperintahkan untuk
menarik Saumarez untuk penyelamatan tapi Volage sendiri
kemudian juga menabrak ranjau laut lain. Akibatnya,
kedua kapal tersebut rusak berat dan tidak ada tawaran
bantuan pertolongan dari Albania. Baik Saumarez maupun
Volage menderita rusak berat dan 45 orang personil di atas
kapal meninggal dan 42 orang terluka.
Posisi Kasus
1. 15 Mei 1946, Iring-Iringan Kapal Perang Inggris, termasuk
penyapu mines (ranjau laut).
2. Memberitahu ke penjaga pantai dan meminta konfirmasi
ttg apakah Selat Corfu aman untuk dilayari.
3. Penjaga Pantai Albania menyatakan bahwa Selat Corfu
aman untuk dilayari.
4. Kapal Perang Inggris menabrak ranjau laut di Selat Corfu
(perairan Albania)
5. Kapal tsb meledak dan karam
6. Awak kapal meninggal dan timbul kerugian materil
7. Inggris menuntut ganti rugi Albania
Issues in Question
• Apakah Albania bertanggungjawab dalam hukum
internasional atas peledakan yang terjadi pada tanggal 22
Oktober 1946 di Perairan Albania dan atas kerugian dan
kematian yang diakibatkan oleh peladakan itu dan adakah
kewajiban Albania untuk membayar gantirugi?
• Apakah menurut hukum internasional, Inggeris telah
melanggar kedaulatan Albania atas pelayaran iring-iringan
kapal perang Inggeris pada tanggal 22 Oktober 1946 dan
atas operasi pembersihan ranjau laut pada tanggal 12 – 13
November 1946 dan apakah ada kewajiban untuk
melakukan satisfaction?
Alasan Menuntut
• Albania Melanggar Azas Good Neighborliness
(sic utere tuo ut alienum non laedas)
• Lalai melakukan perlindungan terhadap orang
asing (alien) di perairannya
• Kurugian Inggris merupakan tanggungjawab
Pemerintah Albania (State Responsibility)
Pembelaan Albania
• Inggris melanggar kedaulatan Albania
• Selat Corfu sdh dibersihkan dan aman untuk
dilayari. OKI, ini hanya kecelakaan
• Azas Territorial Sovereignty
Tuntutan
• Minta maaf
• Melakukan Remedi
• Mambayar Ganti Rugi
Keputusan
• Albania diperintahkan untuk membayar
ganti rugi kepada Inggris atas kejadian tsb,
sebesar £ 844.000
Pertimbangan Hukum
• Tahu atau patut menduga hal itu akan
terjadi
• Albania melanggar azas Good
Neighborliness (sic utere tuo ut alienum
non laedas)
• Albania dinyatakan bertanggungjawab
(state responsibility)
LAKE LANOUX ARBITRATION
(FRANCE V. SPAIN)
Fakta Hukum
• Arbitrase ini bersangkut dengan penggunaan air Danau Lanoux,
di Pyrenees. Dalam kasus ini Perancis berencana untuk
melaksanakan pekerjaan konstruksi tertentu untuk pemanfaatan
air danau dan Spanyol takut kalau pekerjaan konstruksi itu akan
menimbulkan kerusakan pada wilayah Spanyol dan akan
melanggar hak-hak dan kepentingan Spanyol, dan ini melanggar
the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, antara Perancis dan
Spanyol dan Undang-Undang Tambahan pada tanggal yang
sama. Berdasarkan Traktat ini, pekerjaan konstruksi seperti itu
baru dapat dilaksanakan setelah ada perjanjian kedua belah
pihak.
• Pemerintah Spanyol meminta Tribunal untuk menyatakan
bahwa Perancis tidak semestinya melakukan pekerjaan
konstruksi dimaksud untuk pemanfaatana air Danau
Lanouxsesuai dengan jaminan sebagaimana diatur dalam
Electricite de France project, karena jika tidak ada perjanjian
sebelumnya yang mengatur tentang perairan dimaksud,
Pemerintah Perancis berarti melanggar pasal pasal tertentu
dari the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, dan Peraturan
Tambahannya.
• The French Government asked the Tribunal to declare that
it was correct in maintaining that in carrying out, without
an agreement previously arrived at between the two
Governments, works for the utilization of the waters of
Lake Lanoux on the conditions laid down in the French
project and proposals mentioned in the Compromis
(Arbitration Agreement) of November 19, 1956, it was not
committing a breach of the Treaty of Bayonne of May 26,
1866, and the Additional Act of the same date.
Keputusan
• "It must first be determined what are the 'interests' which have to
be safeguarded. A strict interpretation of Article II would permit
the reading that the only interests are those which correspond with
a riparian right. However, various considerations which have
already been explained by the Tribunal lead to a more liberal
interpretation. Account must be taken of all interests, of
whatsoever nature, which are liable to be affected by the works
undertaken, even if they do not correspond to a right. Only such a
solution complies with the terms of Article 16, with the spirit of
the Pyrenees Treaties, and with the tendencies which are
manifested in instances of hydroelectric development in current
international practice.
Keputusan
• "The second question is to determine the method by which these
interests can be safeguarded. If that method necessarily involves
communications, it cannot be confined to purely formal
requirements, such as taking note of complaints, protests or
representations made by the downstream State. The Tribunal is
of the opinion that:" according to the rules of good faith, the
upstream State is under the obligation to take into consideration
the various interests involved, to seek to give them every
satisfaction compatible with the pursuit of its own interests, and
to show that in this regard it is genuinely concerned to reconcile
the interests of the other riparian State with its own.
HUKUM PERJANJIAN
INTERNASIONAL
1. KONVENSI PARIS 1974
2. MONTREAL GUIDELINES
1985
3. KONVENSI HUKUM LAUT
1982
4. KONVENSI OSPAR 1992
KONVENSI PARIS 1974
Pasal
Protokol
3 (C)
iv. Watercourses
i.
Emissions from
(aliran
land air)
or man-made structures (emisi dari
buatan
manusia)
ii. darat
Coast,atau
spt.:bangunan
underwater
or other
pipelines (pantai, seperti
pipa bawah air atau pipa lain)
iii. Man-made structures (bangunan buatan manusia)
KEWAJIBAN NEGARA PESERTA
Pasal 4 (1) (a)
Pasal 4 (1) (b)
Ngr diminta menghapuskan
zat dalam Bag. I Annex A:
• gab. Organohalogen
• mercury
• Cadmium
• bahan sintetis persisten
• minyak persisten
• hydrogen dr petroleum asli
Ngr diminta membatasi zat
dlm Bag. II Annex A:
• fospor
• silikon
• timah
• minyak yg tdk persisten
• arsenik
• chromium
• nikel
• zinc
MONTREAL GUIDELINES 1985
• GUIDELINE 2-9: KEWAJIBAN DASAR UTK
MENCEGAH, MENGURANGI DAN
MENGONTROL SEHINGGA TDK MENGGANGGU
NGR LAIN
• GUIDELINE 5: KEWAJIBAN UTK KERJASAMA
GLOBAL, REGIONAL DAN BILATERAL
• GUIDELINE 6: KEWAJIBAN UTK TDK MERUBAH
WUJUD PENCEMARAN
• GUIDELINES 9: KEWAJIBAN UTK MENOLONG
NGR BERKEMBANG
KONVENSI HUKUM LAUT 1982
• Pasal 197 – kerjasama global dan regional
utk merumuskan standar, praktek dan
prosedur yg disepakati
• Pasal 207 – mengharuskan ngr membuat
hukum dan kebijaksanaan nasional dan
menegakkannya secara konsisten
• Pasal 213 - penaatan
Pasal 213
• States shall enforce their laws and regulations
adopted in accordance with article 207 and shall
adopt laws and regulations and take other
measuresnecessary to implement applicable
international rules and standards established
through competent international organizations or
diplomatic conference to prevent, reduce and
control pollution of the marine environment fr
LINGKUNGAN
INTERNASIONAL
Narzif, SH.,MH
1
PILAR PERKEMBANGAN
HUKUM LINGKUNGAN
INTERNASIONAL
ADALAH
DEKLARASI STOCKHOLM
2
Apakah sudah ada Hukum
Lingkungan International sebelum
lahirnya Deklarasi Stockholm (the
Stockholm Declaration)?
3
Hukum Lingkungan Internasional
Hukum Kebiasaan
Internasional
Praktek bangsa-bangsa
di dunia yang sudah berlangsung
lama dan diterima sebagai hukum
Hukum Perjanjian
Internasional
Norma-Norma yang disepakati
dan dituangkan dalam
konvensi
4
KEBIASAAN
OPINIO JURIS
CUSTOMARY NORMS
ACCEPTED
NON OPINIO JURIS
USAGE
REJECTED
5
International Customary Law
Territorial
Sovereignty
Sic Utere Tuo Ut
Alienum Non Laedas
State
Responsibility
Trail Smelter Arbitration
Nuclear Test Case
Corfu Channel Case
Lake Lonoux Case
6
Trail Smelter Case (1942) (U.S. vs. Canada)
7
8
Trail Smelter Case
Amerika Serikat Vs. Kanada
Di
Mahkamah Arbitrase Internasional
1941
9
Posisi Kasus
1. Kanada mengoperasikan sebuah pabrik
smelter di provinsi British Columbia
2. Pabrik tersebut mengeluarkan asap
beracun
3. Dengan bantuan angin asap tersebut
menimbulkan kerusakan dan kerugian
materil bagi petani-petani di negara bagian
Washington Amerika Serikat.
10
Pembelaan Kanada
1. Kanada belum memiliki hukum yang
mengatur tentang pencemaran udara:
2. Perbuatan yang dituduhkan bukan
merupakan perbuatan negara karena
dilakukan oleh sebuah badan hukum
swasta;
11
KEPUTUSAN MAHKAMAH ARBITRASE
“A state owes at all times a duty to protect other states
against injurious acts by individuals from within its
Jurisdiction.”
“…[U]nder the principles of international law, as well as
the law of the United States, no state has the right to use
or permit the use of its territory in such a manner as to
cause injury by fumes in or to the territory of another or
the properties of person therein ….”
12
13
Nuclear Test Case (1973)
(Australia &New Zealand vs. France)
Injunctive Relief
It did not ask for compensation but seeked for
a declaration of ICJ to stop the French
nuclear test plan
14
Alasan Gugatan Australia
a. violate its rights to be free from atmospheric nuclear weapon tests
by any country;
b. allow the deposit of radioactive fall-out on its territory and air
space without its consent;
c. allow interference with ships and aircraft on the high seas and in
the superjacent airspace, and the pollution of the high seas by
radioactive fall-out,thereby infringing the freedom of the high seas
15
ALASAN NEW ZEALAND UTK MENGGUGAT
•
•
violate rules and principles of international law;
violate of the rights of all members of international community to be free from nuclear tests
16
Corfu Channel Case
(Inggris Vs. Albania)
ICJ, 1949
17
Posisi Kasus
1. 22 Oktober 1946, Iring-Iringan Kapal Perang Inggris,
termasuk penyapu mines (ranjau laut).
2. Memberitahu ke penjaga pantai dan meminta konfirmasi
ttg apakah Selat Corfu aman untuk dilayari.
3. Penjaga Pantai Albania menyatakan bahwa Selat Corfu
aman untuk dilayari.
4. Kapal Perang Inggris menabrak ranjau laut di Selat
Corfu (perairan Albania)
5. Kapal tsb meledak dan karam
6. Awak kapal meninggal dan timbul kerugian materil
7. Inggris menuntut ganti rugi Albania
18
Alasan Menuntut
1. Albania Melanggar Azas Good
Neighborliness (sic utere tuo ut alienum
non laedas)
2. Lalai melakukan perlindungan terhadap
orang asing (alien) di perairannya
3. Kurugian Inggris merupakan
tanggungjawab Pemerintah Albania (State
Responsibility)
19
Pembelaan Albania
1. Inggris melanggar kedaulatan Albania
2. Selat Corfu sdh dibersihkan dan aman
untuk dilayari. OKI, ini hanya kecelakaan
3. Azas Territorial Sovereignty
20
Tuntutan Inggris
1. Minta maaf
2. Melakukan Remedi
3. Mambayar Ganti Rugi
21
Keputusan MI
• Albania diperintahkan untuk membayar
ganti rugi kepada Inggris atas kejadian tsb,
sebesar £ 844.000
22
LAKE LANOUX ARBITRATION
(FRANCE V. SPAIN)
Fakta Hukum
• Arbitrase ini bersangkut dengan penggunaan air Danau Lanoux,
di Pyrenees. Dalam kasus ini Perancis berencana untuk
melaksanakan pekerjaan konstruksi tertentu untuk pemanfaatan
air danau dan Spanyol takut kalau pekerjaan konstruksi itu akan
menimbulkan kerusakan pada wilayah Spanyol dan akan
melanggar hak-hak dan kepentingan Spanyol, dan ini melanggar
the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, antara Perancis dan
Spanyol dan Undang-Undang Tambahan pada tanggal yang
sama. Berdasarkan Traktat ini, pekerjaan konstruksi seperti itu
baru dapat dilaksanakan setelah ada perjanjian kedua belah
pihak.
• Pemerintah Spanyol meminta Tribunal untuk menyatakan
bahwa Perancis tidak semestinya melakukan pekerjaan
konstruksi dimaksud untuk pemanfaatana air Danau
Lanouxsesuai dengan jaminan sebagaimana diatur dalam
Electricite de France project, karena jika tidak ada perjanjian
sebelumnya yang mengatur tentang perairan dimaksud,
Pemerintah Perancis berarti melanggar pasal pasal tertentu
dari the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, dan Peraturan
Tambahannya.
• The French Government asked the Tribunal to declare that
it was correct in maintaining that in carrying out, without
an agreement previously arrived at between the two
Governments, works for the utilization of the waters of
Lake Lanoux on the conditions laid down in the French
project and proposals mentioned in the Compromis
(Arbitration Agreement) of November 19, 1956, it was not
committing a breach of the Treaty of Bayonne of May 26,
1866, and the Additional Act of the same date.
Keputusan
• "It must first be determined what are the 'interests' which
have to be safeguarded. A strict interpretation of Article II
would permit the reading that the only interests are those
which correspond with a riparian right. However, various
considerations which have already been explained by the
Tribunal lead to a more liberal interpretation. Account
must be taken of all interests, of whatsoever nature, which
are liable to be affected by the works undertaken, even if
they do not correspond to a right. Only such a solution
complies with the terms of Article 16, with the spirit of
the Pyrenees Treaties, and with the tendencies which are
manifested in instances of hydroelectric development in
current international practice.
Keputusan
• "The second question is to determine the method by which
these interests can be safeguarded. If that method
necessarily involves communications, it cannot be confined
to purely formal requirements, such as taking note of
complaints, protests or representations made by the
downstream State. The Tribunal is of the opinion that:"
according to the rules of good faith, the upstream State is
under the obligation to take into consideration the various
interests involved, to seek to give them every satisfaction
compatible with the pursuit of its own interests, and to show
that in this regard it is genuinely concerned to reconcile the
interests of the other riparian State with its own.
• Dapatkah the neighbouring states menutut
ganti rugi kepd Jepang atas pencemaran laut
dr reaktor nuklir
• Di forum penyelesaian sengkata yg mana
sengketa dpt diselesaikan?
• Apa dasar pertimbangan yg dpt dgnkan hkm
dlm ng menyelesaikan/memutuskan sengketa
ini?
• Kalau anda jadi hakim apa keputusan anda
dan sebutkan dasar pertimbangannya?
29
HUKUM KONVENSI INTERNASIONAL
SOFT LAW
HARD LAW
DEKLARASI
REKOMENDASI
RESOLUSI
TRAKTAT
KONVENSI
PROTOKOL
30
Pengertian Soft Law
“Soft law is either “not yet law or not only
law”. Soft law is an important innovation in
international law-making that describes a
flexible process for States to develop and test
new legal norms before they become binding
upon the international community.”
31
Soft Law
Stockholm
Declaration
Nairobi
Declaration
Rio
Declaration
WSSD
32
Soft Law Sebagai Alat Untuk
Mengkodifikasi Hukum Kebiasaan
Deklarasi
Stockholm
1. Territorial Sovereignty
2. State Responsibility
3. Good Neighborliness
Deklarasi
Nairobi
Deklarasi
Rio
1. Sustainable Development
2. Precautionary Principle
2. Inter and Intra-generational
Equity responsibilities
3. Common but differentiated
responsibilities
WSSD
Good Sustainable
Development
Governance
(GSDG)
33
Dikotomi Antara Pembangunan & LH
Aliran Transcendence
Vs
Aliran Immanence
1. Zero-Economic Growth
2. Zero-Population Growth
34
Deklarasi Stockholm 1972
Konsep
Sustainable Development
Pembangunan hanya boleh dilakukan untuk
memenuhi kebutuhan generasi sekarang
tanpa mengurangi kepentingan generasi yang akan datang
35
Deklarasi Stockholm 1972
Hukum Lingkungan
Use-Oriented Law
Environment-Oriented Law
KHL 1958
KHL 1982
36
DEKLARASI STOCKHOLM 1972
SOFT LAW
“States shall cooperate to develop
further the international law regarding
liability and compensation
for the victims of pollution and
other environmental damage caused
by activities within the jurisdiction
or control of such states to areas
beyond their jurisdiction.”
“Man has the fundamental right
to freedom, equality andadequate
conditions of life, in an
environment of a quality that
permits a life of dignity and
well-being, and he bears a solemn
responsibility to protect and
improve the environment for
present and future generations . . . .”
37
DEKLARASI NAIROBI 1982
WCED
OUR COMMON FUTURE
“development that meets the needs
of the present without compromising
the ability of the future generations to meet
their own needs”.
38
DEKLARASI RIO
• Kompromi antara negara maju dengan
negara berkembang tentang
pembangunan dan lingkungan hidup
• Penyeimbang antara tujuan
pembangunan ekonomi dan
perlindungan lingkungan hidup
39
PRINSIP 2
DEKLARASI RIO
“States have, in accordance with the Charter of the
United Nation and the principles of international law,
the sovereign right to exploit their own resources
pursuant to their own environmental and
developmental policies, and the responsibility to
ensure that activities within their jurisdiction or
control do not cause damage to the environment of
other States or of areas beyond the limits of national
jurisdiction.”
40
Prinsip 7
“States shall cooperate in a spirit of global
partnership to conserve, protect and restore the
health and integrity of the Earth’s ecosystem. In
view of the different contributions to global
environmental degradation, States have common but
differentiated responsibilities. The developed
countries acknowledge the responsibility that they
bear in the international pursuit of sustainable
development in view of the pressures their societies
place on the global environment and the
technologies and financial resources they
command.”
41
Prinsip 11
“States shall enact effective environmental
legislation. Environmental standards, management
objectives and priorities should reflect the
environmental and developmental context to which
they apply. Standards apply by one country may
be inappropriate and of unwarranted economic and
social cost to other countries, in particular
developing countries.”
42
Prinsip 18
“States shall immediately notify other States
of any natural disasters or other emergencies
that are likely to produce sudden harmful
effects on the environment of those States.
Every effort shall be made by the
international community to help States so
afflicted.”
43
DEKLARASI RIO 1992
SUSTAINABLE DEVELOPMENT
• State Sovereignty and Responsibility
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Inter-Generational Equity Responsibility
Intra- Generational Equity Responsibility
Integral Development Process
Common But Differentiated Responsibilities
Preventive Action
Good Neighborliness
Precautionary Principle
Cost Internalization
Democracy and Public Participation
44
Inter-Generational Equity
Responsibility Principle
• Prinsip tanggung jawab antar generasi,
yakni generasi sekarang (present
generation) dan generasi yang akan datang
(future generation).
• Negara negara diwajibkan membuat hukum
yang menjamin hak generasi yang akan
datang, misalnya: ketentuan ttg amdal,
pembatasan pemakaian SDA, DLL.
45
Intra-Generational Equity
Responsibility Principle
• Prinsip tanggung jawab sesama satu generasi;
• Negara negara harus mempersiapkan hukum ttg,
misal,
• amdal,
• jaminan untuk tidak dicemari,
• hukum ttg ganti rugi,
• izin,
• tanggung jawab negara
46
Integral Developmen Process
Principle
• Prinsip yang mengharuskan negara untuk
melaksanakan pembangunan yang
menyeluruh, holistik dan terpadu
• Negara negara diharuskan membuat aturan
ttg amdal, proses pembangunan terpadu dg
cara menciptakan uu SDA yg terpadu
• Menteri korrdinator pembangunan
berkelanjutan
47
Common But Differenciated
Responsibility Principle
• Prinsip yang menyatakan bhw melindungi
lingkungan adalah tanggung jawab semua negara
tp tanggung jawab tersebut berbeda-beda
berdasarkan kemampuan ekonomi, ilmu
pengetahuan dan teknologi.
• Negara maju hrs membantu negara berkembang
dlm melindungi LH.
• Ngr berkembang diharuskan utk mengikuti
program LH internasional.
48
Preventive Action Principle
• Prinsip yang mengharuskan negara untuk
mencegah pencemaran dan perusakan LH;
• Negara negara diharus membuat peraturan
ttg pencegahan misnya: baku mutu
lingkungan, ambang batas emisi dan
effluen, monitoring, amdal
• Ngr diharuskan menindak pencemar
melalui penegakan hukum
49
Precautionary Principle
• Prinsip yang mengharuskan negara tetap
bertindak menyelamatkan LH walaupun
secara saintifik masih ada keragu-raguan
(scientific uncertainty);
• Ngr melalui pembuat uu atau penegak hk
hrs membuat uu atau vonis yg berpihak
kepd LH
50
Cost Internalization Principle
• Prinsip yang mengharuskan ngr utk memasukan
biaya pencegahan pencemaran ke dlm biaya
produksi suatu industri dan melarang biaya itu
menjadi biaya sosial (social cost);
• Ngr diharuskan membuat aturan ttg cost
internalization, yaitu memasukan biaya eksternal
atau social coct menjadi production cost.
51
Democracy and Public Participation
Principle
• Prinsip ini mengharuskan ngr untuk
melibatkan peran serta masy dlm proses
pembangunan dan ini hrs dilakukan secara
demokratis.
• Ngr hrs membuat aturan yang
mengakomodir pelaksanaan peran serta
masyarakat dan mekanisme pembuatan
keputusan.
52
WSSD
GSDG
GOOD GOVERNANCE
SUSTAINABLE
DEVELOPMENT
53
Good Governance
Pelaksanaan kewenangan politik, ekonomi dan
administrasi dalam mengelola masalah-masalah
bangsa (nation affairs). Governance dikatakan baik
(good atau sound) apabila sumber daya dan
masalah-masalah publik dikelola secara efektif,
efisien yang merupakan respon dari kebutuhan
masyarakat (aspiratif) (UNDP, 1997)
Pengelolaan yang efektif, efisien dan aspiratif oleh
negara menuntut iklim demokrasi dalam
pengelolaan sumber daya publik yang didasarkan
pada prinsip-prinsip transparansi, akuntablitas
dan partisipasi masyarakat serta rule of law
54
Soft Law Sebagai Alat Untuk
Mengkodifikasi Hukum Kebiasaan
Deklarasi
Stockholm
1. Territorial Sovereignty
2. State Responsibility
3. Good Neighborliness
Deklarasi
Nairobi
Deklarasi
Rio
1. Sustainable Development
2. Precautionary Principle
2. Inter and Intra-generational
Equity responsibilities
3. Common but differentiated
responsibilities
WSSD
Good Sustainable
Development
Governance
(GSDG)
55
HARD LAW
LAUT
ATMOSFIR
ALAM
B-3
Konv. Paris
Konv. London
KHL 82
Konv. Ozon
UNFCCC
CITES
CBD
Konv. Basle
56
SUMBER HLI
Article 38 (1)
ICJ Statue
1.
2.
3.
4.
Environmental Treaties
International Customary Law
Principles of International Law
Decisions and Doctrines
International Treaties
International Environmental Treaties
Conventional Norms
General and Minor Ruling
For Examples:
Outer Space Treaty, 1967
Moon Treaty, 1969
Complicated Ruling
For Example:
Ozone Convention, 1985
UNFCCC, 1992
CBD, 1992
International Environmental Treaties ?
ANNEXES
Bagian Yang Tak Terrpisahkan
dari Traktat
INTERNATIONAL ENVIRONMENTAL TREATIES
Masalah Yang Sangat Ilmiah
Tak Memuat Angka Pengurangan
(Controlled Measures)
PROTOCOLS
CUSTOMARY INTERNATIONAL LAW
Norms deriving from general
practices of states
accepted as opinio juris
Norms deriving from international
Environmental Conferences
Formulating Non-Binding
Principles
Sic Utere Tuo Ut Alienum
Non Laedas
State Sovereignty
State Responsibility
Duty To Cooperate
Duty To Adopt General Measures
Duty To Inform
GENERAL PRINCIPLE OF LAW
Interpretation of legal rules at all levels
of governance, from the global
to the municipal
Duty not to cause significant transboundary
air pollution
Duty to assess potential effects of environment
harming activities
Duty to incorporate environmental
considerations into development process
JUDICIAL DECISIONS AND DOCTRINES
Subsidiary Means For Determining
Rules of Law
Trail Smelter case
Corfu Channel Case
Lake Lanoux Arbitration
Silent Spring
Should Trees Have Standing
Our Common Future
INTERNATIONAL LAW FOR
AIR POLLUTION CONTROL
CONVENTION ON OZONE
LAYER DEPLETION
CLIMATE CHANGE
CONVENTION
MONTREAL PROTOCOL 1987
KYOTO PROTOCOL 1997
AMENDEMENTS OF
MONTREAL PROTOCOL 1987
REGIONAL INTERNATIONAL LAW FOR
AIR POLLUTION CONTROL
EROPAH DAN AMERIKA
ASIA TENGGARA
Long-Range Transboundary Air
Pollution Convention (LRTAP)
AACNNR
TSANWZ
AATHP
Konvensi Ozon 1985
• Tujuan utk mencegah penipisan lapisan ozon, yg
dirudak oleh beberapa gas/zat yg diproduksi dan
dikonsumsi olh mns
• Bgm caranya? Negara hrs mengurangi produksi
dan konsumsi gas-gas perusak ozon diantaranya
CFC’s/freon dan halon
• Berbentuk hard law yg berisikan soft regulation,
artinya tidak ada pasal yg mengharuskan berapa
banyak jlh yg hrs dikurangi.
MATAHARI
RERADIASI
LAPISAN OZON
CFC/HALON
GPO/ODS
BUMI
Konvensi Ozone in Reality
• Mewajibkan negara utk melakukan penelitian
lebih lanjut ttg penipisan lapisan ozon
• Mewajibkan ngr anggota utk bekerjasama dan
saling bertukar informasi
• Konvensi tdk mengatur mengenai angka-angka
pengurangan GPO/ODS
• Konvensi ozon hanya bersifat soft regulation
walaupun dia merupakan hard law
WHY DOES IT HAPPEN?
• Rusaknya lapisan ozon disebabkan oleh ngr maju
bukan olh ngr berkembang
• Ngr berkembang khawatir bhw konvensi ini
merpkan alat neo colonialism trtm di bdg ekonomi
• Ngr berkembang takut kalau proses
industrialisasinya terganggu
• Ngr berkembang tdk punya kemampuan teknologi
dan uang
Mengapa berisikan soft regulation?
• Karena msh ada keraguan di pihak ngr maju ttg
kepastian ilmiah perusak ozon. OKI, konvensi
hanya meminta ngr anggota utk bekerjasama
melakukan penelitian dan berbagi informasi;
• Semua ngr berkembang, kecuali Kenya, tidak
mau meratifiukasi Konvensi krn men. Mrk lapisan
dirusak olh ngr maju. OKI, ngr maju yg hrs
merestorasinya.
PROTOKOL MONTREAL
•
•
•
•
•
Pembuatan 1987
Berlaku Effektif 1989
Membuat lap. Produksi dan konsumsi 1986
1986 mrp base year
Misal Sebuah ngr anmggota memproduksi
sebanyak 5.000.000 ton /th 1986 dan
konsumsinya 3.000.000 ton/1986
MONTREAL PROTOCOL 1987
ANNEX A GROUP I
CFC 11
CFC 12
CFC 113
CFC 114
CFC 115
ANNEX A GROUP II
HALON 1211
HALON 1301
HALON 2402
EMISSIONS REDUCTIONMECHANISMS
CONSUMPTION FREEZE
1990
EMISSION REDUCTION
UP TO 20 %
1994
EMISSION REDUCTION
UP TO 50 %
1999
GRACE PERIODFOR
DEVELOPING CONTRIES FOR 10 YEARS
AMENDEMENTS TO MONTREAL PROTOCOL
ANNEX A GROUP I
CFC 11
CFC 12
CFC 113
CFC 114
CFC 115
ANNEX A GROUP II
HALON 1211
HALON 1301
HALON 2402
ANNEX B GROUP I
Additional CFC
ANNEX B GROUP II
Carbon Tetrachloride
ANNEX B GROUP III
Methylchloroform
ANNEX C
HCFCs
APA SANKSINYA
• TRADE MEASURES (LARANGAN
PERDAGANGAN)
– Ngr yg melanggar Protokol tdk boleh membeli
atau menjual kepada ngr anggota yang patuh
– Dilarang berdagang dg ngr bukan anggota
• Dilarang memberikan bantuan keuangan
dan teknologi dari Dana Atmosfir utk ngr
yg non-compliance
• The trade measures in the 1987 Amended
Montreal Protocol reflects the answers to the
critiques made to the 1987 Montreal Protocol by
many environmental lawyers. The measures now
include the ban of import and export of substances
containing controlled substances and the ban of
import and export of substances produced with,
but not containing, controlled substances.
• The critiques centre on the trade measure in which
the Montreal Protocol did not oblige the
Contracting Parties to ban the export and import
of ODS with the Non-Contracting Parties. The
absence of such provision was regarded to
discourage the non-contracting parties to become
state parties of the Protocol. Another important
reason of incorporating trade measure into the
Ozone Convention is discussed in O. Yoshida, op.
cit., p. 138-139.
• Articles 1, 1bis and 1ter of the Amended Montreal
Protocol prescribe the prohibition of import of
controlled substances from non-State Parties to
State Parties. The import of controlled substances
in Annex A was banned of as 1 January 1990. The
controlled substances in Annex B was prohibited
as of 10 August 1993 and those in Group II of
Annex C was banned as of 14 June 1994.
• The prohibition of exporting controlled
substances from State Parties to any nonState Parties is regulated under Articles 2,
2bis and 2 ter. Export of controlled
substances in Annex A was prohibited as of
1 January 1993. The export of controlled
substances in Annex B was banned as of 10
August 1993 and those in Group II of
Annex C was as of 14 June 1994.
• The Amended Montreal Protocol also bans
the import of products containing controlled
substances in Annexes A, B and Group II of
Annex C. The bans commence one year of
the Annexes having become effective if the
Parties have no objection to the Annexes.
• Bans of import from non-Parties of products
produced with, but not containing, controlled
substances in Annexes A, B and Group II of
Annex C are established under Articles 4, 4bis and
4ter. Article 4 provides the ban of such products
one year of the Annex A having become effective.
Products in Annex B are prohibited one year of the
Annex B having become effective. Products in
Group II of Annex C are banned one year of the
Annex C having been effective.
SANKSI
Articles 1, 1bis and 1ter of the Amended Montreal
Protocol prescribe the prohibition of import of
controlled substances from non-State Parties to
State Parties. The import of controlled substances
in Annex A was banned of as 1 January 1990. The
controlled substances in Annex B was prohibited
as of 10 August 1993 and those in Group II of
Annex C was banned as of 14 June 1994.
SANKSI
The Amended Montreal Protocol also bans
the import of products containing controlled
substances in Annexes A, B and Group II of
Annex C. The bans commence one year of
the Annexes having become effective if the
Parties have no objection to the Annexes.
CLIMATE CHANGE CONVENTION
CH4
CO2
GREEN-HOUSE GASES
O3
N2O
CFC
CLIMATE CHANGE CONVENTION
Principle of
”common but differenciated responsibilities”
Developing Countries has no obligations
Except Communications
CLIMATE CHANGE CONVENTION
Precautionary Principle
Developing Countries has no obligations
Except Communications
KYOTO PROTOCOL
• OBLIGATIONS OF PARTIES
– ONLY DEVELOPED COUNTRIES ARE
BURDENED WITH OBLIGATIONS:
• To reduce a basket of six gases in the period
between 2008 – 2012
• The reduction is based on production of certain
years (base year, i.e., 1990 for carbon dioxide,
methan and nitrogen oxide and 1995 for
hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and
hexaflouride
KYOTO PROTOCOL
• CARBON SINKS
• BUBLING SCHEMES
• FLEXIBILITY MECHANISM
– EMISSIONS TRADING
– JOINT IMPLEMENTATION
– CLEAN DEVELOPMENT MECHANISM
ASEAN ENVIRONMENTAL COOPERATION
ASEAN Cooperation Plan
ASEAN
on Strategic Plan of
ASEP I, II, & III
Transboundary Pollution
Action
1995on the Environment
Haze Technical Task Force CSD & ICCBD
Regional Haze Action Plan
ASEAN ENVIRONMENTAL LAW
SOFT LAW
HARD LAW
Manila Declaration on the ASEAN
Environment 1981
Bangkok Declaration on the ASEAN
Environment 1984
Jakarta Resolution on
Sustainable Development 1987
Kuala Lumpur Accord on
Environment & Development 1990
Singapore Resolution on
Environment & Development 1992
Bandar Seri Begawan Resolution on
Environment & Development 1994
AACNN 1985
Treaty on Southeast Asia
Nuclear Weapon-Free
Zone 1995
Asean Agreement on
Transboundary Haze
Pollution
Hukum Internasional Tentang Mitigasi
Dampak Perubahan Iklim
Oleh
Sukanda Husin, SH., LL.M.
KONVENSI PERUBAHAN IKLIM 1992
CH4
CO2
GAS RUMAH KACA
O3
N2O
CFC
UNFCCC/ KONVENSI PERUNAHAN IKLIM
Prinsip
”common but differenciated responsibilities”
The parties should protect the cliate system for the benefit of present
And future generations of humankind , on the basis of equity and in
Accordance with their common but differenciated responcipilities
And respective capabilities. Accordingly, the developed country
Parties should take the lead in combating climate and the adverse
Effects thereof
NEGARA BERKEMBANG TIDAK PUNYA
KEWAJIBAN KECUALI KOMUNIKASI
KONVENSI PERUBAHAN IKLIM
Prinsip
”Keberhati-hatian atau Precautionary”
“Where there are threats of serious or irreversible
damage, lack of full scientific certainty shall not be
as a reason for postponing cost-effective
measures to prevent environmental degradation.”
KYOTO PROTOCOL
• Kewajiban Para Pihak
– Negara Maju:
• Mengurangi satu pake gas (a basket of six gases)
dalam kurun waktu 2008 – 2012
• Pengurangan didasarkan pada produksi pada tahun
tertentu (base year):
– 1990 untuk carbon dioxide, methan and nitrogen oxide
and
– 1995 untuk hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and
hexaflouride
– Negara Berkembang
• Komunikasi/Reporting
Pengurangan Emisi
•
•
•
•
Eropah Bersatu 8%
Amerika Serikat 7%
Jepang 7%
Kanada 6%
Penambahan Emisi
• Islandia 10%
• Australia 8%
• Norwegia 1%
SISTEM PENGURANGAN EMISI
• CARBON SINKS
• BUBLING SCHEMES
• FLEXIBILITY MECHANISM
– EMISSIONS TRADING
– JOINT IMPLEMENTATION
– CLEAN DEVELOPMENT MECHANISM
Carbon Sinks
Article 3
Mengurangi Karbon dioksida dg cara:
- Menanam hutan kembali
- Penghijauan
terhadap lahan yang berkurang kayunya
akibat konversi lahan dan kegiatan kehutanan
Perbuatan aforestasi dan deforestasi berlaku
surut semenjak tahun 1990
Carbon Sinks
Penerapan carbon sink sebagai sistem
pengurangan emisi mengalami ganjalan
dan mengganggu upaya pencapaian tujuan
Protokol secara umum sebab sinks dapat
berlaku surut untuk komitmen awal.
Dengan menggunakan sinks, Negara
Peserta, berkemungkinan, cukup hanya
mengurangi separoh dari emisi aktualnya.
Bubbling Scheme
Article 4
Negara-negara yang tergabung dalam suatu
kerjasama ekonomi regional dapat bermohon
untuk mengurangi gas rumah kacanya secara
regional atau berkelompok.
Bubbling Scheme
Article 4
Protokol Kyoto mengizinkan sekelompok
negara untuk secara bersama-sama memenuhi
kewajiban kelompok yang dibebankan oleh
Article 3 Protokol Kyoto.
Kegagalan satu negara merupakan
kegagalan kelompok
Flexibility Mechanism
Protokol Kyoto menggunakan market-based
mechanisms atau mekanisme berdasarkan
pasar (mekanisme pasar) untuk mencapai
kepatuhan terhadap target pengurangan emisi
melalui perdagangan atau pertukaran target
pengurangan emisi (emission reduction
target) antara sesama negara anggota dengan
biaya yang lebih murah.
Flexibility Mechanism
Emission Trading
Joint Implementation
(JI)
Clean Development Mechanism
(CDM)
Emission Trading
Perdagangan emisi dapat diartikan sebagai suatu
keadaan dimana suatu Negara terbentur dengan
biaya tinggi dan menemui kesulitan dalam mencapai
assigned amount permulaannya. Oleh karena itu
Negara tersebut dapat memperdagangkannya dengan
negara lain yang bersedia dan mampu melakukan
upaya pengurangan tentunya dengan biaya yang
lebih murah bila dilakukan sendiri.
Emission Trading
Article 17 Protokol Kyoto mengizinkan Negara
Peserta Annex B untuk memperdagangkan emisi
dalam rangka untuk mencapai target pengurangan
emisi sebagaimana diwajibkan oleh Article 3
Protokol. Tapi perdagangan emisi tidak boleh
dilakukan dengan Negara Berkembang (Negara Non
Annex B) karena mereka tidak mempunyai
kewajiban yang mengikat yang tercantum dalam
Article 3.
Joint Implementation
JI harus dilaksanakan dengan pendekatan dua sisi:
effektifitas dan effisiensi. Pada fase pertama JI
secara primer merupakan aksi domestik untuk
mengurangi emisi. Kata kuncinya disini adalah
effektifitas. Oleh karena itu tindakan domestik
negara anggota dievaluasi untuk menentukan biaya
pengurangan selanjutnya. Pada fase kedua,
penekanan dipindahkan kepada langkah untuk
melaksanakan JI dan kata kuncinya adalah effisiensi.
Syarat Melaksanakan Joint Implementation
•
•
•
•
proyek tersebut telah mendapat persetujuan dari
pihak yang terlibat;
proyek tersebut mengurangi emisi yang
diperkirakan akan terjadi atau tidak akan mampu
dikurangi oleh negara sumber;
proyek tersebut tidak akan memperoleh ERU
jika dia tidak memenuhi kewajiban Pasal 5 dan
7; dan
proyek yang dimaksud hanya merupakan
supplemental terhadap aksi domestik.
Clean Development Mechanism
CDM dirancang untuk 3 kepentingan:
Pertama, CDM membantu negara berkembang untuk
mencapai pembangunan berkelanjutan;
Kedua, CDM menyumbang untuk pencapaian tujuan
akhir Konvensi; dan
Ketiga, CDM membantu negara maju untuk
mencapai pelaksanaan kewajiban membatasi dan
mengurangi emisi secara kuantitatif (quantified
emission limitation and reduction commitments)
sebagaimana diatur dalam Article 3 Protokol.
Misalnya
NORWEGIA
INDONESIA
Kewajiban mengurangi
100.000 ton GRK
CDM
Syaratnya
Kemampuan
Norwegia
75.000 ton GRK
Sisa Kewajiban
25.000 ton GRK
P TO P
PROGRAM CDM
BALI ACTION PLAN
COP KE 13 (2007)
GUIDELINE FOR REDD
COP KE 15 (2009)
LONG-TERM COOPERATIVE
ACTION
COP KE 16 (2010)
(a) Reducing emissions from deforestation;
(b) Reducing emissions from forest
degradation; and
(c) Conservation of forest carbon stocks.
HUKUM NASIONAL
• Undang-Undang Nomor 6 Tahun 1994 tentang Pengesahan United
Nations Framework Convention on Climate Change (Konvensi Kerangka
Kerja Perserikatan Bangsa-Bangsa Mengenai Perubahan Iklim)
• Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2004 tentang Pengesahan Kyoto
Protocol to The United Nations Framework Convention on Climate
Change (Protokol Kyoto atas Konvensi Kerangka Kerja Perserikatan
Bangsa-Bangsa Tentang Perubahan Iklim)
• Undang-Undang No. 32 Tahun 2009 tentang Perlindungan dan
Pengelolaan Lingkungan Hidup
• Undang-Undang Nomor 41 Tahun 1999 tentang Kehutanan sebagaimana
telah diubah dengan Undang-Undang Nomor 19 Tahun 2004 tentang
Penentapan Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-Undang Nomor 1
Tahun 2004 tentang Perubahan atas Undang-Undang Nomor 41 Tahun
1999 tentang Kehutanan menjadi Undang-Undang
HUKUM NASIONAL
• Peraturan Pemerintah Nomor 34 Tahun 2002 tentang Tata Hutan dan
Penyusunan Rencana Pengelolaan Hutan, Pemanfaatan Hutan dan
Penggunaan Kawasan Hutan
• Peraturan Pemerintah Nomor 6 Tahun 2007 tentang Tata Hutan dan
Penyusunan Rencana Pengelolaan Hutan, serta Pemanfaatan Hutan
• Peraturan Menteri Kehutanan Nomor: P.68/Menhut-II/2008 tentang
Penyelenggaraan Demonstration Activities Pengurangan Emisi Karbon
Dari Deforestasi dan Degradasi Hutan
• Peraturan Menteri Kehutanan Nomor: P.30/Menhut-II/2009 tentang
Tata Cara Pengurangan Emisi Dari Deforestasi dan Degradasi Hutan
(REDD)
• Peraturan Menteri Kehutanan Nomor: P.36/Menhut-II/2009 tentang
Tata Cara Perizinan Usaha Pemanfaatan Penyerapan Dan/Atau
Penyimpanan Karbon Pada Hutan Produksi dan Hutan Lindung
INSTITUSI
1. Conference of the Parties;
2. Secretariat;
3. Subsidiary Body for Scientific and
Technological Advice;
4. Subsidiary Body for Implementation; and
5. Financial Mechanism.
Conference of the Parties
LEMBAGA TERTINGGI
TUGAS-TUGAS
1.
2.
3.
4.
untuk memastikan pelaksanaan Konvensi secara effektif
dengan meninjau ulang secara reguler pelaksanaan Konvensi
oleh negara anggota dan membuat keputusan-keputusan untuk
mempromosikan penerapan Konvensi Perubahan Iklim yang
effektif.
untuk meninjau ulang kepatutan komitmen para Pihak; untuk
menyetujui metodelogi untuk mempersiapkan inventarisasi gas
rumah kaca;
untuk mempertimbangkan pendirian proses konsultasi
multilateral untuk menjawab permasalahan yang timbul karena
penerapan Konvensi; dan
untuk mengadopsi laporan-laporan reguler tentang penerapan
Konvensi Perubahan Iklim
SECRETARIAT
1.
2.
3.
4.
5.
untuk memfasilitasi sidang-sidang CoP dan subsidiary
bodynya; untuk mengkompilasi dan menyerahkan
laporan kepada semua Negara Peserta;
untuk membantu negara-negara berkembang dalam
mempersiapkan laporan mereka;
untuk mempersiapkan laporan tentang kegiatan
Sekretariat dan menyerahkannya kepada CoP;
untuk memastikan adanya koordinasi yang diperlukan
dengan lembaga internasional yang relevan; dan
untuk melaksanakan perbuatan-perbuatan kontraktual
dan administratif sesuai dengan petunjuk CoP
Subsidiary Body
for Scientific and Technological Advice
1.
2.
3.
untuk menganalisa hal-hal saintifik yang berhubungan
dengan perubahan iklim dan dampak dari peraturanperaturan yang dibuat untuk menerapkan Konvensi
Perubahan Iklim dan menyerahkan laporannya kepada
CoP dan subsidiary bodynya.
untuk mengidentifisir teknologi yang relevan dan untuk
memberi nasehat tentang cara-cara dan alat-alat untuk
mempromosikan pembangunan dan alih teknologi.
untuk membuat rekomendasi yang relevan berkaitan
dengan konsep JI dan tata caranya serta akibat dari
proyek-proyek ini
Subsidiary Body for Implementation
Subsidiary Body for Implementation (SUBIM)
diberi tugas untuk menganalisa akibat menyeluruh
dari langkah-langkah yang diambil oleh para Pihak
dan untuk mempertimbangkan laporan-laporan
negara maju agar dapat membantu CoP dalam
mempelajari apakah kewajiban-kewajiban dalam
Article 4 harus dirubah
Financial Mechanism
Global Environmental Facility (GEF)
1. untuk menyediakan sumber keuangan, termasuk
biaya untuk alih tekhnologi, yang dibutuhkan
oleh Peserta negara berkembang untuk
membiayai semua pengeluaran yang disetujui
guna melaksanakan angka-angka pengurangan.
2. Mekasnisme Keuangan merupakan perwakilan
yang adil dan seimbang dari semua Peserta
dengan sistem pemerintahan yang transparan.
ASEAN Environmental
Policies and Laws
Controlling
Transboundary
Atmospheric
Pollution
By
(SUKANDA HUSIN, SH. LL.M.)
119
ASSOCIATION OF SOUTH EAST
ASIAN NATIONS (ASEAN)
1967 BANGKOK DECLARATION
INDONESIA
MALAYSIA
THE PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
ECONOMIC COOPERATION
120
ASEAN AS A BIG TEN
BRUNEI
CAMBODIA
LAOS
MYANMAR
VIETNAM
STRONG ECONOMIC PERFORMANCE
ENVIRONMENTAL CONSEQUENCES
121
ENVIRONMENTAL CONSEQUENCES
•
•
•
•
ATMOSPHERIC POLLUTION
WATER POLLUTION
WIDESPREAD DEFORESTATION
DEGRADATION AND CONVERSION OF
AGRICULTURAL LAND
• POOR URBAN QUALITY
• DECLINING OF POPULATIONS OF
FISH AND WILDLIFE
122
TRANSBOUNDARY
ATMOSPHERIC POLLUTION
FORESTRIES & PLANTATIONS
LAND & FOREST FIRES
TRANSBOUNDARY
HAZE POLLUTION
STATIONARY
MOBILE
SOURCE
SOURCE
INDUSRIES
ENERGY & MINES
FORESTRIES
PLANTATIONS
CARS
MOTORCYCLES
TRAINS
AIRPLANES
123
ASEAN Environmental Law
ASEAN Ministrial Meeting in 1981
Manila Declaration
To protect the
ASEAN Environment
To ensure the sustainability
of natural resources
To eradicate poverty
To gain high quality of life
124
ASEAN Environmental Law
SOFT LAW
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ASEP I, II, & III
1981 Manila Declaration
1984 Bangkok Declaration
1987 Jakarta Resolution
1990 Kuala Lumpur Accord
1992 Singapore Resolution
1994 B.S.B Resolution
1995 ACPTP
ASPAE
HARD LAW
• 1985 AACNNR
• 1995 TSEANWFZ
• 2002 AATHP
125
ASEAN ENVIRONMENTAL SOFT LAW
126
ASEP I (1978-1982)
• Environmental Impact Assessment;
• Nature Conservation and Terrestrial
Ecosystems;
• Marine Environment;
• Industry and Environment;
• Environmental Education and Training; and
• Environmental Information
127
ASEP II (1983 – 1988)
CONTINUATION OF THE
UNFINISHED PRIORITY
AREAS AND ACTIVITIES IN
ASEP I
128
ASEP III (1988 – 1992)
• Environmental Management;
• Nature Conservation and Terrestrial
Ecosystems;
• Industry and Environment;
• Marine Environment;
• Urban Environment; and
• Environmental Education, Training and
Information
129
1981 Manila Declaration
On the ASEAN Environment
•
•
•
•
Foster a common awareness on the biological,
physical and social environment and its vital
significance for sustained development to
proceed upon;
Ensure that environmental considerations are
taken into account in development efforts;
Encourage the enactment and enforcement of
environmental protection measures; and
Foster the development of environmental
education programs
130
1984 Bangkok Declaration
On the ASEAN Environment
•
•
•
•
•
•
•
•
•
environmental management,
nature conservation,
marine environment,
urban environment,
environmental education,
environmental information system,
wider involvement in environmental management,
environmental legislation, and
international cooperation
131
1987 Jakarta Resolution
on Sustainable Development
• recommends policy guidelines on the
implementation of the principle of sustainable
development;
• facilitates the incorporation of environmental
considerations into the programmes and activities of
ASEAN committees;
• monitors the quality of the environment and natural
resources to enable the periodic compilation of
ASEAN state of the environment reports; and
• enhances the cooperation on environmental matters
132
The 1990 Kuala Lumpur Accord
on Environment and Development
the importance of regional action in managing
natural resources and the environment,
particularly through the approach of
harmonization, such as the harmonization of
environmental quality standards, pollution
prevention practices and natural resources
assessment
133
The 1992 Singapore Resolution
on Environment and Development
• “Urgent Measures to Combat Climate
Change”
• “The Immediate Implementation of the
Montreal Protocol Interim Multilateral
Fund”
• “The Sustainable Management of all
Forests”
134
1994 Bandar Seri Bengawan Resolution
on Environment and Development
• adopt and implement the ASEAN Strategic Plan of
Action, which is primarily aimed at responding to
specific recommendations of Agenda 21
• declare 1995 as the ASEAN Environment Year
• adopt a set of Harmonized Environmental Quality
Standards for ambient air and river water quality
• strengthen cooperation among ASEAN countries
to ensure the effective implementation of the
decision of the Second Conference of the Parties
to the Basel Convention
135
1995 ASEAN Cooperation Plan
on Transboundary Pollution
• Transboundary Atmospheric
Pollution,
• Transboundary Movement of
Hazardous Wastes, and
• Transboundary Shipborne Pollution
136
ASEAN Strategic Plan of Action
on the Environment 1994-1998
•
•
•
•
•
to respond to specific recommendations of Agenda 21;
to introduce policy measures, and promote institutional
development that encourage the integration of environmental
factors in all developmental processes;
to establish long term goals on environmental quality and
work towards harmonized environmental quality standards ;
to harmonize policy directions and enhance operational and
technical cooperation on environmental matters; and
to study the implications of AFTA on the environment and
take steps to integrate sound trade policies with sound
environmental policies.
137
ASEAN Environmental Hard Law
138
1985 AACNNR
• Indirect control of transboundary
atmospheric pollution;
• To control all the activities which cause
detrimental impact on vegetation and forest
lands and to designate protected areas;
139
SANKSI
NGR LAIN
GUGAT
NEGARA
PELANGGAR
1. Penghentian Kegiatan
2. Ganti Rugi
3. Memadamkan api tanpa minta izin
140
AACNNR
BRUNEI
INDONESIA
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAiland
ENTRY INTO FORCE
REALITA
INDONESIA
PHILIPPINES
THAILAND
141
Treaty on the Southeast Asia
Nuclear Weapon-Free Zone
The Treaty is of relevance to the
protection of the atmosphere because
it deals with nuclear weapon tests,
which may bring about air impurities
and radioactive debris.
142
ASEAN Agreement on
Transboundary Haze Pollution
• Sustainable Development Principle
• Common But Differenciated
Responsibilities Principle
• Precautionary Principle
• Ecologically Sound and Sustainable Use
of Natural Resources
• Public Participation
143
What is your conclusion ?
144
PENGATURAN LIMBAH B 3
KONVENSI LOME 1989
KONVENSI BAMAKO 1991
KONVENSI BASLE 1989
KONVENSI BASLE 1989
• MULAI BERLAKU 5 MEI 1992
• REZIM INTERNASIONAL DI BIDANG PERGERAKAN
DAN PEMBUANGAN LIMBAH B3 MELALUI
PERDAGANGAN INTERNASIONAL
• MENGHARUSKAN NEGARA ANGGOTA
MENGURANGI PERGERAKAN LIMBAH B3 LINTAS
BATAS NEGARA MELALUI MENEJEMEN YANG
EFFISIEN DAN BERWAWASAN LINGKUNGAN
• MENERAPKAN “PROXIMITY PRINCIPLE”
KEWAJIBAN UMUM (Art. 4)
• Harus meminimalisir produksi dan pergerakan
limbah B3;
• Menjamin pengelolaan yang berwawasan
lingkungan;
• Tidak mengekspor limbah B3 ke negara anggota
lain yang mempunyai legislasi yang melarang
impor dimaksud
• Tidak boleh mengekspor limbah B3 ke negara
anggota lain yang tidak punya kemampuan
mengelola limbah B3 secara berwawasan
lingkungan
• pengelolaan yang yang berwawasan lingkungan
• Ngr pengekspor harus memperoleh izin tertulis
dari pihak negara importir sebelum pengiriman
dilakukan
• Ngr pengekspor harus memberikan informasi
tentang pergerakan limbah B3 yg direncanakan,
dan negara pengimpor boleh melarang pergerakan
limbah B3 kalau dianggap tidak dpt dilola secara
berwawasan lingkungan
SANKSI
• Negara anggota dilarang melakukan ekspor
limbah B3 ke negara non-anggota
• Negara anggota dilarang mengimpor limbah
B3 dari negara non-anggota
• Negara anggota dilarang membuang limbah
B3 ke daerah Antartika
• Ekspor dan impor yang bertentangan
dengan Konvensi dianggap sebagai tindak
pidana
PENGATURAN LAND-BASED
MARINE POLLUTION
HUKUM KEBIASAAN
INTERNASIONAL
HUKUM PERJANJIAN
INTERNASIONAL
HUKUM KEBIASAAN INTERNASIONAL
Territorial
Sovereignty
Sic Utere Tuo Ut
Alienum Non Laedas
CORFU CHANNEL
&
LAKE LANOUX
State
Responsibility
CORFU CHANNEL CASE
Inggris v. Albania
• Kasus Corfu Channel merupakan contoh penerapan hukum
kebiasaan internasional oleh ICJ. Dalam Kasus ini, iringringan Kapal Perang Inggris, termasuk kapal penyapu ranjau
laut – H.M.S. Maurilius, Saumarez, Leader dan H.M.S. Volage
pada 22 Oktober 1946 melakukan pelayaran damai (innocent
passage) di Selat Corfu yang berdasarkan pemberitahuan
Pemerintah Albania sebagaimana tertuang dalam the Medri
Charts, Selat tersebut bebas dari ranjau laut dan aman untuk
dilayari.
• Tapi pada jam 14.45 H.M.S. Saumarez menabrak ranjau
laut yang dipasang di lajur pelayaran di bagian Utara Selat
Corfu. H.M.S. Volage kemudian diperintahkan untuk
menarik Saumarez untuk penyelamatan tapi Volage sendiri
kemudian juga menabrak ranjau laut lain. Akibatnya,
kedua kapal tersebut rusak berat dan tidak ada tawaran
bantuan pertolongan dari Albania. Baik Saumarez maupun
Volage menderita rusak berat dan 45 orang personil di atas
kapal meninggal dan 42 orang terluka.
Posisi Kasus
1. 15 Mei 1946, Iring-Iringan Kapal Perang Inggris, termasuk
penyapu mines (ranjau laut).
2. Memberitahu ke penjaga pantai dan meminta konfirmasi
ttg apakah Selat Corfu aman untuk dilayari.
3. Penjaga Pantai Albania menyatakan bahwa Selat Corfu
aman untuk dilayari.
4. Kapal Perang Inggris menabrak ranjau laut di Selat Corfu
(perairan Albania)
5. Kapal tsb meledak dan karam
6. Awak kapal meninggal dan timbul kerugian materil
7. Inggris menuntut ganti rugi Albania
Issues in Question
• Apakah Albania bertanggungjawab dalam hukum
internasional atas peledakan yang terjadi pada tanggal 22
Oktober 1946 di Perairan Albania dan atas kerugian dan
kematian yang diakibatkan oleh peladakan itu dan adakah
kewajiban Albania untuk membayar gantirugi?
• Apakah menurut hukum internasional, Inggeris telah
melanggar kedaulatan Albania atas pelayaran iring-iringan
kapal perang Inggeris pada tanggal 22 Oktober 1946 dan
atas operasi pembersihan ranjau laut pada tanggal 12 – 13
November 1946 dan apakah ada kewajiban untuk
melakukan satisfaction?
Alasan Menuntut
• Albania Melanggar Azas Good Neighborliness
(sic utere tuo ut alienum non laedas)
• Lalai melakukan perlindungan terhadap orang
asing (alien) di perairannya
• Kurugian Inggris merupakan tanggungjawab
Pemerintah Albania (State Responsibility)
Pembelaan Albania
• Inggris melanggar kedaulatan Albania
• Selat Corfu sdh dibersihkan dan aman untuk
dilayari. OKI, ini hanya kecelakaan
• Azas Territorial Sovereignty
Tuntutan
• Minta maaf
• Melakukan Remedi
• Mambayar Ganti Rugi
Keputusan
• Albania diperintahkan untuk membayar
ganti rugi kepada Inggris atas kejadian tsb,
sebesar £ 844.000
Pertimbangan Hukum
• Tahu atau patut menduga hal itu akan
terjadi
• Albania melanggar azas Good
Neighborliness (sic utere tuo ut alienum
non laedas)
• Albania dinyatakan bertanggungjawab
(state responsibility)
LAKE LANOUX ARBITRATION
(FRANCE V. SPAIN)
Fakta Hukum
• Arbitrase ini bersangkut dengan penggunaan air Danau Lanoux,
di Pyrenees. Dalam kasus ini Perancis berencana untuk
melaksanakan pekerjaan konstruksi tertentu untuk pemanfaatan
air danau dan Spanyol takut kalau pekerjaan konstruksi itu akan
menimbulkan kerusakan pada wilayah Spanyol dan akan
melanggar hak-hak dan kepentingan Spanyol, dan ini melanggar
the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, antara Perancis dan
Spanyol dan Undang-Undang Tambahan pada tanggal yang
sama. Berdasarkan Traktat ini, pekerjaan konstruksi seperti itu
baru dapat dilaksanakan setelah ada perjanjian kedua belah
pihak.
• Pemerintah Spanyol meminta Tribunal untuk menyatakan
bahwa Perancis tidak semestinya melakukan pekerjaan
konstruksi dimaksud untuk pemanfaatana air Danau
Lanouxsesuai dengan jaminan sebagaimana diatur dalam
Electricite de France project, karena jika tidak ada perjanjian
sebelumnya yang mengatur tentang perairan dimaksud,
Pemerintah Perancis berarti melanggar pasal pasal tertentu
dari the Treaty of Bayonne of May 26, 1866, dan Peraturan
Tambahannya.
• The French Government asked the Tribunal to declare that
it was correct in maintaining that in carrying out, without
an agreement previously arrived at between the two
Governments, works for the utilization of the waters of
Lake Lanoux on the conditions laid down in the French
project and proposals mentioned in the Compromis
(Arbitration Agreement) of November 19, 1956, it was not
committing a breach of the Treaty of Bayonne of May 26,
1866, and the Additional Act of the same date.
Keputusan
• "It must first be determined what are the 'interests' which have to
be safeguarded. A strict interpretation of Article II would permit
the reading that the only interests are those which correspond with
a riparian right. However, various considerations which have
already been explained by the Tribunal lead to a more liberal
interpretation. Account must be taken of all interests, of
whatsoever nature, which are liable to be affected by the works
undertaken, even if they do not correspond to a right. Only such a
solution complies with the terms of Article 16, with the spirit of
the Pyrenees Treaties, and with the tendencies which are
manifested in instances of hydroelectric development in current
international practice.
Keputusan
• "The second question is to determine the method by which these
interests can be safeguarded. If that method necessarily involves
communications, it cannot be confined to purely formal
requirements, such as taking note of complaints, protests or
representations made by the downstream State. The Tribunal is
of the opinion that:" according to the rules of good faith, the
upstream State is under the obligation to take into consideration
the various interests involved, to seek to give them every
satisfaction compatible with the pursuit of its own interests, and
to show that in this regard it is genuinely concerned to reconcile
the interests of the other riparian State with its own.
HUKUM PERJANJIAN
INTERNASIONAL
1. KONVENSI PARIS 1974
2. MONTREAL GUIDELINES
1985
3. KONVENSI HUKUM LAUT
1982
4. KONVENSI OSPAR 1992
KONVENSI PARIS 1974
Pasal
Protokol
3 (C)
iv. Watercourses
i.
Emissions from
(aliran
land air)
or man-made structures (emisi dari
buatan
manusia)
ii. darat
Coast,atau
spt.:bangunan
underwater
or other
pipelines (pantai, seperti
pipa bawah air atau pipa lain)
iii. Man-made structures (bangunan buatan manusia)
KEWAJIBAN NEGARA PESERTA
Pasal 4 (1) (a)
Pasal 4 (1) (b)
Ngr diminta menghapuskan
zat dalam Bag. I Annex A:
• gab. Organohalogen
• mercury
• Cadmium
• bahan sintetis persisten
• minyak persisten
• hydrogen dr petroleum asli
Ngr diminta membatasi zat
dlm Bag. II Annex A:
• fospor
• silikon
• timah
• minyak yg tdk persisten
• arsenik
• chromium
• nikel
• zinc
MONTREAL GUIDELINES 1985
• GUIDELINE 2-9: KEWAJIBAN DASAR UTK
MENCEGAH, MENGURANGI DAN
MENGONTROL SEHINGGA TDK MENGGANGGU
NGR LAIN
• GUIDELINE 5: KEWAJIBAN UTK KERJASAMA
GLOBAL, REGIONAL DAN BILATERAL
• GUIDELINE 6: KEWAJIBAN UTK TDK MERUBAH
WUJUD PENCEMARAN
• GUIDELINES 9: KEWAJIBAN UTK MENOLONG
NGR BERKEMBANG
KONVENSI HUKUM LAUT 1982
• Pasal 197 – kerjasama global dan regional
utk merumuskan standar, praktek dan
prosedur yg disepakati
• Pasal 207 – mengharuskan ngr membuat
hukum dan kebijaksanaan nasional dan
menegakkannya secara konsisten
• Pasal 213 - penaatan
Pasal 213
• States shall enforce their laws and regulations
adopted in accordance with article 207 and shall
adopt laws and regulations and take other
measuresnecessary to implement applicable
international rules and standards established
through competent international organizations or
diplomatic conference to prevent, reduce and
control pollution of the marine environment fr