AAK Culture Library AAK Culture Library
AAK Culture Library AAK Culture Library
I
Javanese Manuscripts
Oleh : www.alangalangkumitir.wordpress.com
AAK culture library javanese manuscripts 39
20. Dening ratu manca bumi kang anglana saking sabrang ing
Gumiwang gung wadyane ya ta Radèn Gathutkaca miwah Jahnawiputra wus samya kalih ingutus mring Praja Cintakapura
21. Angyetèkakên ing warti têmên doraning pawarta wus umangkat
radèn karo mung lawan tri punakawan lumampah gêgancangan ciptaning tyas bela lampus paribara nêmu arja
22. Sira Radèn Bimasiwi mêsat mijil jumantara lir kaga raja ibêre
krodharsa ngrabasèng mêngsah Rahadèn Partasuta tan kandhêg ing lampahnya wus umanjing sajroning praja
23. Miyat nganan ngering sêpi tan ana bawaning janma têkan manuk
ora katon kêkayon wohe tan ana rinèng tyas Partaputra mèh sirna krodhaning kalbu wadya tumindak lon-lonan
24. Pamyarsa paningal sêpi prapta pinggiring pamedan lun-alun
ngalela katon asêpi tan ana janma ngandika marang Sêmar kaya paran pamikirmu elok lakon Ngamarta [66]
25. Endi kang minangka saksi bêdhahe praja Ngamarta ora ana
lêlabête tumpêsên wong ing Ngamarta tan ana sarah bathang kabèh omah padha suwung têkan isi kari wadhah
26. Bêburon tan ana kèksi sêpi tan ana sabawa Badranaya lon ature
mila srêp manah kawula ningali têtingalan punika elok kalangkung dede pandamêling tiyang
27. Kados pitulunging widhi asih paring kanugrahan karya
cawêngahing mungsoh kados sadèrènge prapta mêngsah sirnaning janma lurah kanthong manabda sru wuwuse iku wis
ora
28. Rak mung gonmu ngathik-athik wong tan ana mungsuh têka
minggat saduwèke brèsèh ya ta Arya Bimasuta prapta sarwi karuna kang rayi anggung rinangkul pamuwuse kawlas arsa
29. Dhuh ariku wong asigit iki ana dayaning tyas ayo lumèbu
kadhaton yèn jêng uwa wus tan ana mêngko mrih budidaya aku nut ing sakarêpmu lara pati aja pisah
30. Ya ta rahadyan kêkalih tumindak arsa mring pura sangsaya onêng
driyane de samarga tan umiyat sipating kang sujanma ing srimanganti wus rawuh laju malbèng palataran
31. Wuwusèn kang pindha rèksi Partadewa lan kang garwa
Kandhilaras anulya ge mêthuk rawuhe kang putra Bimanyu Gathutkaca [67] akekehan sang rêtna yu kèndêl 40têpining
taratag
32. Sang rêtna awanti-wanti pamêluke mring Rahadyan Bimanyu
naratap tyase ya ta Bambang Partadewa nabda mring Badranaya lurah warahên anakmu bok ing tyas saya gupita
AAK Culture Library AAK Culture Library
AAK Culture Library AAK Culture Library
I
Javanese Manuscripts
Oleh : www.alangalangkumitir.wordpress.com
AAK culture library javanese manuscripts 40
33. Lurah Sêmar matur aris mring Radèn Jahnawisuta sampun kagèt
gèr yêktose punika satriya ngarga mitrane rama dika Kilaprupa kang sêsunu nama Bambang Partadewa
34. Nyudara sinarawèdi kang tapa Ki Lasawarna mirsa kang dèrèng
kêlakon ya ta Bambang Partadewa numpangi ing panabda kulup tuture wakamu kabèh iku apa nyata
35. Lurah mlêbua mring puri katemu lan sutanira sakarêpmu ana
kabèhdèn tutug ênggonmu nadhah Sêmar wus manjing pura myat boga nadhah sumrikut kunêng wuwusên mandhapa
36. Wus samya atata linggih radyan ro lan Partadewa kapat
wranggana rowange Partanggung anyidhikara mring putra mrih lêrêma kalihe pan wus linipur linut siliring maruta
37. Ya ta rahadèn kêkalih lêsu lungkrahe wus ilang sumuking tyas
sirna kabèh kadhaut pangaribawa- nira Sang Partadewa sêgêr sumrah angalumut ya ta Bambang Partadewa
38. Ngandika mring radèn kalih kulup sun wêca mring sira wong
tuwamu lêlakone pamadya Endraputra tan kêna ing sangsara ing mêngko apan mèh [68] timbul têka sêsêngkêraning hyang
39. Besuk wong tuwanirèki mulih anggawa nugraha linuwih sajagad
kabèh jêr dewanggung kapotangan mring ramanta Ki Parta unggahe sang yêksa prabu ngrabasa Endrabawana
40. Jawata anggung kalindhih yèn aja tinulungana mring wong
tuwamu yêktine sida rusak Suralaya dêripun ing yaksendra ramanira kang mitulung mati Newatakawaca
41. Sabalane tumpès tapis dening hruning sarotama tinunu barêng
kuthane marma gung sihe bathara kinudang linambana dene sirnane ibumu yèn mungguh palwèng samodra
42. Layare ibunirèki supaya lakune kêbat glisa têka pamurihe lan
ana manèh upama sorog kuncining lawang wênganing sihing dewa gung pambuka nugraha mulya
43. Jêr ibunira linilir dening mustikaning dewa linuhur lan wranggana
kèh besuk timbule barêngan miwah wakira nata Pandhawa tan kêna lêbur tur bisangsung mulyaning rat
44. Dalaning guna myang dhêsthi mung kêrêp matèni badan cêgah
suka sapadhane anyimpar boja lan nendra sukaning aji jaya marga kawiryan pan kudu andhap asor wani ngalah
45. Ing pêpêsthèn dènkawruhi sumingkir barang jubriya gêdhe sabar
panrimane marga gèr wong tuwanira durung pêdhot subrata anglêluri marang kang wus kang tèki ing Saptarêngga
AAK Culture Library AAK Culture Library
AAK Culture Library AAK Culture Library
I
Javanese Manuscripts
Oleh : www.alangalangkumitir.wordpress.com
AAK culture library javanese manuscripts 41
46. Awit lêluhurirèki Sang Rêksi Manumayasa trah jawata parandene