Pertanyaan pribadi: Interaksi dengan penduduk pribumi Gegar Budaya

kita udah ada penyuplainya bang, orang China juga, tapi penduduk setempat, Hasan namanya. c. Selama ibu bekerja ditempat ini, adakah makanan Indonesia yang menjadi favorit menu mereka? Jawab : kalau makanan Indonesia orang itu suka nasilah, kalau di negaranya sana orang ini jarang makan nasi,makan mie sama makan sejenis gandum, paling kalo ada sikit-sikitlah makan nasi, makanya kalo kerja disini gemuk- gemuk badan orang ini. Trus kayak sayur lah kan, orang ini kalau sayur ada yang suka ada yang enggak, kayak buncis sama labu, kacang tanah, ada yang suka orang itu , tapi ada juga yang enggak, tapi kalau sayur yang paling orang ini suka itu kangkung bang, hampir semua suka sayur kangkung orang ini, kadang mau nambah-nambah pun, sampe kami pun terpaksa masak lagi karna ada yang belum kebagian. Informan VI Nama : Mr. Mao Tang Jenis Kelamin : Laki-laki Asal : Fulan, Tiongkok Usia : 41 Tahun Pekerjaan Jabatan : Civil Engineering Tanggal wawancara : 26 Maret 2015 Pukul : 11:37 WIB Tempat : Kantor GPEC, Pangkalan Susu

1. Pertanyaan pribadi:

a. kapan Mr. Tang mulai bekerja dalam pembangunan proyek PLTU ini? Jawab : sudah 5 setengah tahun. b. Bekerja sebagai apa Mr. Tang di proyek ini? Jawab : Civil Enginering. c. Siapa yang menawarkan Mr. Tang untuk bekerja di tempat ini? Jawab : GPEC d. Sebelum Mr.Tang berangkat menuju Indonesia, Pernahkah membayangkan dan mempelajari bagaimana lingkungan dan kebudayaan yang penduduk setempat miliki? Jelaskan Jawab : Tidak pernah e. Bagaimana perasaan Mr. Tang ketika pertama sekali bekerja di proyek ini? Jawab : baguslah. f. Bagaimana kondisi lingkungan tempat Mr.Tang bekerja saat ini, apakah sesuai dengan harapan? Jawab : iya sesuailah, tapi cuaca sedikit panas. g. Selama bekerja disini sudah berapa kali Mr.Tang kembali ke Tiongkok? Jawab :kalau dari perusahaan biasanya pulang 1 tahun 2 kali, jadi udah sekitar 11 kali saya pulang ke Tiongkok.

2. Interaksi dengan penduduk pribumi

a. Bagaimana Mr.Tang bisa mengerti bahasa Indonesia? Jawab : dari kerjaanlah, dari Bagus Karya sama Awal, saya Tanya-tanya dulu ini apa, lama-lama saya tau sedikit-sedikit, sampai sekarang. b. Berapa lama waktu yang Mr. Tang butuhkan dalam mengerti bahasa Indonesia? Jawab : ya cukup lamalah, sekitar 3 tahun. c. Seberapa seringkah Mr.Tang berinteraksi dengan mereka? Jawab : seringlah. d. Apakah Mr.Tang pernah bersosialisasi dengan penduduk desa sekitar? Kapan waktunya? Jawab : pernahlah, tiap malam setelah pulang kerja saya duduk – duduk disitu .

3. Gegar Budaya

a. Pada awal pertama sekali Mr.Tang datang ke tempat ini, pernahkah Mr.Tang mengalami sakit ? Jawab : wah pernah sakitlah sakit kepala, demam juga pernah ada, terus disini banyak nyamuklah. b. Apakah ada ketakutan ketika pertama sekali bekerja disini? Jawab : tidak, saya tidak pernah takut. c. Apakah Mr.Tang pernah merasa ditolak oleh penduduk sekitar? Jelaskan? Jawab :tidak pernah ditolaklah saya. d. Apakah Mr. Tang pernah menolak untuk berinteraksi dengan masyarakat sekitar? Jawab :Tidak pernah e. Menurut anda, apakah ada yang Mr.Tang tidak sukai dari sikap dan perilaku masyarakat sekitar? jelaskan? Jawab :tidak ada, bagus lah orang disini.. f. Apakah anda mempunyai keluarga di Tiongkok? Orang tuaIstri suami anak-anak Jawab :ya keluarga adalah, ada istri dan anak saya, kalau anak saya sudah mahasiswa, ada orang tua juga. g. Apakah Mr.Tang pernah merasa merindukan mereka ? Jawab :rindulah. h. Apa yang Mr.Tang lakukan ketika sedang merindukan merka? Jawab :biasanya saya telepon keluarga, lewat email, Facebook juga ada. 4. Pengetahuan akan nilai-nilai budaya setempat i. Apakah Mr.Tang menyadari akan perbedaan budaya yang sangat besar antara Indonesia dan Tiongkok? Jawab : iya ada. j. Berikan contoh dari pengalaman Mr. Tang, perbedaan kebudayaan apa yang sangat mencolok yang ada di desa Tanjung pasir dan kota tempat anda berasal? Jawab : makanannya tidak samalah, kayak sayur tidak sama yang ada disini dengan disana,kalau disini panas cuacanya, kalau di China dinginlah. terus orang-orangnya bedalah tidak sama, bahasanya juga tidak sama. Informan VII Nama : Bernard Patralison Girsang Jenis Kelamin : Laki-Laki Asal : Perumnas Simalingkar, Medan Usia : 24 Tahun Pekerjaan Jabatan : Civil Engineering Bagus Karya Tanggal wawancara : 6 April 2015 Pukul : 12:25 WIB Tempat : Kantor Bagus Karya.

1. Interaksi