commit to user 33
D. Pembahasan A. Peran Penerjemah bahasa China di
Touris Information Centre
Berikut adalah peran penerjemah bahasa China di Tourist Information Centre yaitu:
1. Bahasa China digunakan untuk memberikan pelayanan
Semakin bertambahnya pengguna bandara Adi Soemarmo Surakarta dari wisatawan asing yang menggunakan bahasa China dan
juga seringnya wisatawan asing yang bertanya di Tourist Information Centre bandara Adi Soemarmo maka bahasa China dianggap penting
untuk memberikan pelayanan yang memuaskan kepada wisatawan yang berbahasa China.
Karena tahun-tahun sebelumnya dalam memberikan pelayanan hanya terpaku dengan dua bahasa saja yaitu bahasa Inggris dan
Indonesia. Berikut adalah contoh ketika penulis memberikan pelayan kepada
wisatawan asing waktu itu wisatawan yang bwenama Zhang Lu Xun. Berikut dialog dengan menggunakan Bahasa China
Zhang Lu: 你
n ǐ
好 h
ǎo ! 请
q ǐng
问 wèn
,在 zài
机 jī
场 ch
ǎng 等
děng 接
jiē 送
sòng 车
chē 在
zai 那
nà 里
li ?
hai Saya mau bertanya , dimana saya bisa menunggu bus antar jemput bandara
commit to user 34
Dwi: 清
qīng 等
děng 在
zàizhè 儿
er ,机
jī 场
ch ǎng
接 jiē
送 sòng
车 chē
来 lái
的 de
时 shí
候 hòu
, 我 w
ǒ 们
men 告
gào 诉
sù
您 nín
, 好 h
ǎo 吗
ma ?
silahkan menunggu disini, nanti kalau sudah waktunya datang , nanti kami beritahu
Zhang Lu : 好
h ǎo
! y
ǒu 机
jī 场
ch ǎng
接 jiē
送 sòng
车 chē
票 piào
吗 ma
? baiklah Apakah harus menggunakan tiket ?
Dwi: 没
meiyou
tidak perlu
Zhang Lu : 机
jī 场
ch ǎng
接 jiē
送 sòng
车 chē
给 gěi
我 w
ǒ 送
sòng 到
dào 旅
l ǚ
馆 gu
ǎn , 可
ge yi
以吗 ma
? apakah bisa bus antar jemput bandara mengantar saya sampai ke hotel
Dwi: 您
nin 预
yù 定
dìng 了
le 房
fáng 间
jiān 吗
ma ?
apakah bisa bus antar jemput bandara mengantar saya sampai ke hotel
Zhang Lu : 没
meiyou , 为
wei 什么
shenme 呢
ne ?
apakah anda sudah memesan hotel
Dwi: 如
ru 果
gu ǒ
您 nín
预 yù
定 dìng
了 le
房 fáng
间 jiān
,可 kě
以 y
ǐ 用
yòng 旅
l ǚ
馆 gu
ǎn 接
jiē 送
sòng 车
chē 。
commit to user 35
seandainya anda sudah memesan hotel, anda bisa menggunakan bus antar jemput hotel
Zhang Lu: 你
n ǐ
们 men
能 néng
帮 bāng
我 w
ǒ 预
yù 定
dìng 房
fáng 间
jiān 吗
ma ?
apakah kalian bisa membantuku memesankan hotel?
Dwi: 可以
geyi , 您要
nin yao 什
she 么
me 旅馆
fan guan ?
boleh, anda ingin hotel yang seperti apa?
Zhang Lu: 我要
wo yao 非常
fei chang 好的
haode 旅馆
fanguan 。
boleh, anda ingin hotel yang seperti apa?
Dwi: 您
nin 要 住
yaizhu 几
ji tian ?
anda ingin menginap berapa hari? Zhang Lu:
我要 woyao
住 zhu
一个 yigeyue
saya ingin menginap selama satu bulan Dwi:
好 hao
! 等 deng
一回儿 yi hu er
。 baik Tunggu sebentar......
Zhang Lu: 怎么办呢
zhenmebanne ?
bagaimana ?
commit to user 36
Dwi: 我
w ǒ
们 men
已 y
ǐ 经
jīng 预
yù 定
dìng 了
le 房
fáng 间
jiān 。LOR IN 旅馆
fanguan 是非
shifei 常的
changde 旅馆
fanguan 。
我 w
ǒ 们
men 预
yù 定
d ìng
了 le
房 fáng
间 jiān
要 yào
住 zhù
一 yí
个 gèyuè
, 对 duì
吗 ma
? kami telah memesankan anda hotel. LOR IN adalah hotel paling bagus
disolo. Kami memesankan anda kamar untuk selama 1 bulan,benarkan
Zhang Lu: 对啊
dui a 离
lizhe 儿多元
er duo wan ?
benar Kira kira dari sini berapa jauh?
Dwi: 离
lizhe 儿
er 不 远
bu tai yuan 。
benar Kira kira dari sini berapa jauh?
Zhang Lu: 我要
wo yao 去
qu 搜楼
sou lou 的
de 旅游的 地方
di fang , 在
zai 那儿
nar er 哪
na 儿
er 地
du shu ?
saya ingin pergi ketempat wisata disolo , dimana saya bisa mendapatkan peta solo?
Dwi: 您要
nin yao 买
m ǎi
搜 sōu
楼 lóu
地 dì tú
吗 ma
? apakah anda ingin membeli peta solo ?
Zhang Lu : 在
zai zhe 儿
e r 吗
you ma ?
apakah disini ada?
commit to user 37
Dwi : 啊
you a !
ada lah.....
Zhang Lu: 多
duo 少钱
shao qian 呢
ne ?
harganya berapa ?
Dwi : 五万
wu wan , 很贵
hen guai 吗
ma ?
50.000, apakah menurut anda mahal?
Zhang Lu : 没
mei 什么
shen me ! 我要
wo yao 一个
yi ge , 请
qing 您
nin 叔叔!
tak masalah Saya ingin membelinya satu. Silahkan dihitung dulu...... Dwi :
好吧 hao ba
! hai you
别的 bie de
问题 wen ti
吗 ma
? baiklah Apakah masih ada yang ingin anda pertanyakan?
Zhang Lu : 你们
ni meny ǒu
华 huá
文 wén
翻 fān
译 yì
吗 ma
? apakah disini menyediakan penerjemah yang bisa bahasa china?
Dwi : 一
yí 定
dìngyǒu 啊
ā !
yang pastinya ada lah......
Zhang Lu : 他
tā 她
tā 是
shì 哪
n ǎguó
人 rén
?
commit to user 38
dia dari warga negara mana?
Dwi : 她
tā 是
shì 印
yìn 尼
ní guó 人
rén , 但
dàn 是
shì 她
tā 在
zài 广
gu ǎng
州 zhōu
大 dà
学 xué
学 xué
习 xí
汉 hàn
语 y
ǔ 四
sì 个
gè 年
nián 。
我 w
ǒ 们
men 告
gào 诉
sù 她
tā 以
y ǐ
前 qián
, 然 rán
后 hòu
告 gào
诉 sù
您 nín
。 您 nín
给 gěi
我 w
ǒ 您
nín 的
de 名
míng 字
zì 片
piàn ,
好 h
ǎo 不
bù 好
h ǎo
? dia adalah orang asli indonesia, tapi dia pernah belajar bahasa china di
GUANGZHOU UNIVERSITY, selama 4tahun. Jika anda berminat, kami akan menghubunginya terlebih dahulu lalu memberitahu anda. Silahkan memberikan
kartu nama anda, bagaimana?
Zhang Lu : 好了
hao le ! 请
qing 我
w ǒ
的 de
名 míng
字 zì
片 piàn
。 baik Silahkan ini kartu nama saya.
Dwi: 好
h ǎo
吧 ba
! 请 q
ǐng 等
děng 在
zài 那
nà 儿
er ,旅
l ǚ
馆 gu
ǎn 接
jiē 送
sòng 车
chē 再
zài 来
lái 一
yì 点
di ǎn
。 baiklah Silahkan menunggu disana, nanti bus antar jemput hotel 1jam
lagi akan tiba.
Zhang Lu: 好
h ǎo
吧 ba
!谢 xiè
谢 xiè
。 Baiklah Terim akasih
Dwi : 不用谢
bu yong xie !
commit to user 39
sama sama .
2. Peran bahasa China sebagai brosur wisata
Semakin banyaknya wisatawan asing berbahsa China yang membutuhkan informasi tertulis tentang daerah-dareah wisata, maka
brosur bahasa China berperan sangat penting untuk memberikan informasi tertulis kepada wisatawan yang berbahasa China
Berikut adalah salah satu brosur wisata yang manggunakan bahasa China yang dibuat oleh penulis agar wisatawan yang berbahasa China
dapat dengan mudah mendapatkan informasi.
Keraton Kasunanan Surakarta.
Keraton yang merupakan kebanggaan masyarakat kota Solo. Ini dibangun pada tahun 1745 oleh Paku Buwono II. Salah satu keistemawan bangunan ini adalah
arsitektur Jawa dan Eropa, dengan bangunan menara yang terkenal yaitu “Panggung Songgo Buwono”
Di dalam kompleks keraton ini pengunjung dapat melihat galeri seni yang menyimpan bermacam-macam benda koleksi yang bernilai tinggi seperti kereta
kencana, pusaka keraton, berbagai patung antik dan lain –lain.
Dibuka untuk umum : 08:30 WIB- 14:00WIB Jum’at : tutup
Telepon: 0271 656432 梭罗 Kasunanan 皇宫
commit to user 40
索罗 Kasunanan 皇宫是于 1745 年由 Paku Buwono 二世皇造的。Kasunanan
皇宫里 座著名的“Songgo Buwono”。塔 建筑 欧洲和瓜的冈格特色。
除之外皇宫里 一条艺廊,可供游客在那里观几辆做的马车 kereta
kencana 传统,古董像等古伐物品 kasunanan 皇宫除了星期五外,每日 年
八点半到 午点都对外开放。
电话: 零二七一 六五六四 二。
B. Langkah-langkah Tourist Information Centre dalam Menangani