Rumusan Masalah Tujuan Penelitian Pembatasan Masalah Tinjauan Pustaka

4 diketahui dari banyaknya kursus bahasa Mandarin yang didirikan serta perkuliahan program Sastra Cina di Indonesia. Banyak orang, khususnya mahasiswa Sastra Cina di Universitas Sumatera Utara, belum mengetahui bahwa pertukaran letak kosakata bahasa Mandarin dapat menghasilkan makna atau arti yang berbeda. Selain itu, kurang diperhatikannya pertukaran letak kosakata bahasa Mandarin. Pertukaran letak kosakata tersebut dapat mempengaruhi arti atau makna semula. Selain itu, belum diketahui secara tepat dan benar bagaimana cara penggunaan kosakata tersebut. Hal inilah yang akan dianalisis oleh penulis dalam penelitian ini. Hasil penelitian ini dapat menghasilkan informasi dan pemahaman yang lebih baik tentang pertukaran letak kosakata tersebut. Pertukaran kosakata apa saja dan kosakata mana saja yang dapat mengalami pertukaran letak yang memiliki arti atau makna yang berbeda dari letak kosakata awalnya. Hal ini sangat berguna bagi mahasiswa Sastra Cina, ilmu sastra, masyarakat yang telah menggunakan bahasa Mandarin dalam kehidupan sehari-harinya, serta masyarakat yang sedang mempelajari bahasa Mandarin.

1.2 Rumusan Masalah

Berdasarkan latar belakang yang telah diuraikan di atas, penulis mencoba untuk merumuskan masalah sebagai berikut Universitas Sumatera Utara 5 1. Kosakata apa sajakah yang dapat mengalami pertukaran letak dalam kamus 规范汉语词典 Gui Fan Han Yu Ci Dian ? 2. Ada berapa jenis pembentukan gabungan morfem yang sering muncul dalam pertukaran letak kosakata bahasa Mandarin? 3. Bagaimana penggunaan kosakata tersebut dalam bahasa Mandarin?

1.3 Tujuan Penelitian

Sesuai dengan rumusan masalah penelitian, maka tujuan penelitian ini adalah sebagai berikut : 1. Mendeskripsikan kosakata yang mengalami pertukaran letak dalam kamus 规范汉语词典 Gui Fan Han Yu Ci Dian. 2. Mencari jenis-jenis pembentukan gabungan morfem yang sering muncul dalam pertukaran letak kosakata bahasa Mandarin. 3. Mendeskripsikan penggunaan kosakata tersebut dalam bahasa Mandarin.

1.4 Manfaat Penelitian

Penelitian ini diharapkan dapat memberikan manfaat secara teoritis dan praktis, yaitu Universitas Sumatera Utara 6

1.4.1 Secara Teoritis

 Bagi mahasiswa Sastra Cina Universitas Sumatera Utara, penelitian ini dapat meningkatkan pemahaman dan penyusunan tata bahasa secara baik dan benar, menjadi rujukan dan wawasan ilmu pengetahuan terhadap pertukaran letak kosakata dalam aksara Mandarin.  Bagi penulis, penelitian ini bermanfaat untuk menambah wawasan pengetahuan penulis mengenai pertukaran letak kosakata tersebut dalam aksara Mandarin, sekaligus menambah ketrampilan dalam menganalisis masalah tersebut.

1.4.2 Secara Praktis

Diharapkan dapat menjadi bahan rujukan dan sumber informasi serta referensi untuk penelitian-penelitian berikut yang relevan, mengenai pertukaran letak kosakata dalam aksara Mandarin.

1.5 Pembatasan Masalah

Berdasarkan tugas akhir ini “ Pertukaran Letak Morfem dalam Kamus Bahasa Cina 规范汉语词典 Gui Fan Han Yu Ci Dian ”, ruang lingkup yang akan dibahas dalam tugas akhir ini adalah :  Mengklasifikasikan jenis morfem.  Mendeskripsikan Universitas Sumatera Utara 7 BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP DAN LANDASAN TEORI

2.1 Tinjauan Pustaka

Zhang Wei 巍 , skripsi 2002 : “ 汉语 素逆序词类型和和 因探析 Han Yu Tong Su Ni Xu Ci Lei Xing He Cheng Yin Tan Xi”. Skripsi ini membahas tentang jenis jenis morfem dalam puisi kuno Cina. Karena diketahui bahwa pertukaran letak morfem ini sudah ada sejak kuno. Zhang Rui Peng 瑞 朋 , jurnal 2002 : “ 汉 语 中 的 素 异 序 词 Xian Dai Han Yu Zhong De Tong Su Yi Xu Ci”. Jurnal ini membahas tentang penggunaan kosakata pertukaran morfem dalam kehidupan sehari-hari masyarakat Cina. Yang Fen 杨芬 , jurnal 2010 : “同 素异序词的使用规律探析 Tong Su Yi Xu Ci De Shi Yong Gui Lv Tan Xi”. Jurnal ini membahas tentang persamaan dan pertukaran letak morfem. Liu Feng , jurnal 2007 : “ 从 HSK 素逆序词看对汉语词汇教学 Cong HSK Tong Su Ni Xu Ci Kan Dui Han Yu Ci Hui Jiao Xue”. Jurnal ini membahas tentang pengajaran kosakata morfem dari kosakata ujian HSK . Universitas Sumatera Utara 8 Zhang Qi Yun 其昀 , jurnal 2002 : “ 汉语 素词通考 Xian Dai Han Yu Tong Su Ci Tong Kao”. Jurnal ini membahas tentang bahasa Cina modern dalam kosakata morfem. Ye Chang Yin 长荫 , jurnal 2001 : “ 素 序 其在对外汉语教学 中的 用 Tong Su Fan Xu Ji Qi Zai Han Wai Han yu Jiao xue zhong De Ying Yong”. Jurnal ini membahas tentang tatabahasa kosakata morfem antara bahasa cina dan bahasa Jepang. Po Jia Fu 薄家富 , jurnal 1996 : “ 谈 素异序词 Ye Tan Tong Su Yi Xu Ci”. Jurnal ini membahas tentang beberapa kosakata morfem yang belum paham penggunaannya. Zhang Xin Hong 新红 , jurnal 2005 : “ 汉语 素 序词论析 Xian Dai Han Yu Tong Su Fan Xu Ci Lun Xi”. Jurnal ini membahas kosakata morfem, intonasi baca dalam kosakata morfem, arti, serta hubungan penggunaan kosakata morfem dalam tatabahasa. Lv Lun 吕伦 , jurnal 1992 : “ 构词的 “ 颠倒 ” 非构词的 “ 颠倒 ” Gou Ci De “Dian Dao” Yu Fei Gou Ci De “Dian Dao””. Jurnal ini membahas tentang pembalikan kosakata dalam bahasa Cina. Wen Jing 闻静 , jurnal 2003 : “ 素逆序 词浅析 Tong Su Ni Xu Tong Yi Ci qian Xi”. Jurnal ini membahas tentang arti kosakata morfem dan ketatabahasaan morfem. Universitas Sumatera Utara 9 Ding Jia Sheng dan Peng Dan Ling 盛 dan 彭聃龄 , jurnal 2006 : “ 汉语逆序词识别中整词 词素的关系 Han Yu Ni Xu Ci Shi Bie Zhong Zheng Ci Yu Ci Su De Guan Xi”. Jurnal ini membahas tentang kosakata morfem berupa penggunaan serta artinya.

2.2 Konsep

Dokumen yang terkait

Fungsi Hanyu Pinyin Dalam Pembelajaran Bahasa Mandarin (Studi Kasus Siswa Di Sma Katolik Budi Murni 1 Medan) 汉语拼音对棉兰BUDI MURNI 1 高中学生学习汉语的作用分析 (Hanyu Pinyin Dui Mian Lan Budi Murni 1 Gao Zhong Xue Sheng Xue Xi Hanyu De Zuo Yong Fen Xi)

3 129 100

Analisis Kesalahan Dalam Menggunakan Frasa Preposisi在中(zai...zhong), 在里 (zai...li) dan 在内 (zai...nei) Dalam Kalimat Bahasa Mandarin 汉语介词短语“在中”、“在里” 和 “在内”的偏误分析 ( hànyǔ jiècí duǎnyǔ “zài……zhōng”、“zài……lǐ” hé “zài……nèi”

8 139 105

Analisis Nilai Luhur Pada Ajaran ( Dìzǐ Guī )《弟子规》 《弟子规》中“孝”的价值 (“Dìzǐ Guī” Zhōng “Xiào” De Jiàzhí )

4 8 50

Pengaruh Bahasa Pertama Terhadap Pembelajaran Kata Bantu Bilangan Bahasa Tionghoa Sebagai Bahasa Kedua 第一语言对学习汉语量词的负迁移 | Warudu | Century 1137 2065 1 SM

0 1 11

Perbandingan Lingkungan Bahasa Informal Hebei Normal University dan Universitas Kristen Petra Dalam Pembelajaran Bahasa Tionghoa 河北师范大学与彼得拉基督教大学的课外语境作为汉语学习的对比研究 | Utama | Century 2869 5327 1 SM

0 1 12

Pemikiran Konfusius yang Terefleksi dalam Pengajaran Para Guru CHHS 中中华语补习学校汉语老师教学实践中反映的孔子思想 | Halim | Century 2866 5321 1 SM

0 2 15

Analisis Nilai Luhur Pada Ajaran ( Dìzǐ Guī )《弟子规》 《弟子规》中“孝”的价值 (“Dìzǐ Guī” Zhōng “Xiào” De Jiàzhí )

1 4 6

Xu Ziliang dan Wu Renfu. 实用对外汉语教学法 (Metode praktis bagi pengajaran bahasa cina sebagai bahasa asing). Beijing: Peking University Press, 2005, 228 hlm. ISBN 7-301-08092-1. Harga: RMB 22

0 0 5

BAB 1 PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang - Fungsi Hanyu Pinyin Dalam Pembelajaran Bahasa Mandarin (Studi Kasus Siswa Di Sma Katolik Budi Murni 1 Medan) 汉语拼音对棉兰BUDI MURNI 1 高中学生学习汉语的作用分析 (Hanyu Pinyin Dui Mian Lan Budi Murni 1 Gao Zhong Xue Sheng Xue Xi Hanyu

0 0 8

ANALISIS PERBANDINGAN STRUKTUR GENERIK SURAT LAMARAN KERJA DALAM BAHASA MANDARIN DAN BAHASA INDONESIA 汉汉求汉信格式汉比分析( hàn y ǔ qiú zhī xìn gě shì duì bǐ fēn xī)

0 0 9