Rub’-ı deffe: bkz. Rub’-ı mıstara.
Rub’-ı deffe: bkz. Rub’-ı mıstara.
Rub’-ı düstûr: bkz. Rub’-ı müceyyeb. Rub’-ı mıstara: Tahta kadran, rub’-ı deffe: Yıldızların yükseklik ve zenit yük-
sekliklerini ölçmeye yarayan tahta cetvelden yapılmı çeyrek daire. Rub’-ı mukantara: Eski bir astronomi aleti olan rubu’ tahtasının üstüne gök- yüzünün izdü ümünün çizildiği bir yüzü. Rub’-ı müceyyeb: Usturlabın çeyreklerinden birine ya da rub’-ı mukantaranın arka yüzüne çizilen ve bugün kullanılmakta olan logaritma cetvellerinin vazifesini gören pratik bir alet.
Rubu’ tahtası: Usturlab: Güne ve yıldızların ufuk yüksekliklerini ölçüp bura- dan zaman hesabı yapmayı sağlayan bir gözlem aracı Rucû‘: Geri hareket; (Đng. retrograte motion, Lat. regessione): Gezegenlerin görünür hareketlerinin, sabit yıldızlara göre batı yönünde (eksi yönde) yer deği tirmesi.
S Saat dairesi: bkz. Dâire-i saat. El-sâ‘ât el-mu‘tedil: E it saatler; (Đng. equal hours, equnoctial hours, Lat.
horarum aequlium): Bir gün, Güne ’in doğu undan ertesi gün doğu una kadar, kürenin bir dolanımıdır. Yani günün uzunluğu 360 derecelik do- lanıma e ittir. Gün, öğle vaktinden ba lar, ertesi günün öğle vaktine ka- dar sürer ve 24 saate bölünür. Her bir saatin uzunluğu 15 dereceye e ittir. Buna e it saatler adı verilir. “E it saatler günün uzunluğu ve kısalığına göre sayılarında farklıla an saatlerdir ve süreleri e ittir.” “Gecesiyle bir- likte her bir gün 24 saate bölünür. Böylece, her bir saatin uzunluğu 15 de- recelik dolanım(a e it) olur. Burada dikkate alınmayacak bir miktar daha vardır. Buna e it saatler adı verilir. Çünkü bu saatlerin uzunluğu faklı de- ğ ildir. Gündüz yayı 15’e bölündüğünde, çıkan (sonuç) e it gündüz saat- lerinin miktarıdır. Aynı ekilde gece yayı da 15’e bölündüğünde çıkan (sonuç) gece saatlerinin uzunluğu olur. Gece saatlerinin miktarı, gündüz saatlerinin 24 saatten çıkarılmasıyla elde edilen miktardır.” (Fergânî, 11, 124).
El-sâ‘ât el-zamâniyye: E it olmayan saatler; (Đng. unequal hours, Lat. inaqualium differentia, tempora horaria): E it olmayan saatlerde gece ve gündüzden her biri, yaz ve kı 12’ er saattir. Bu saatlerin süreleri, gün ve gecenin uzunluğu ve kısalığı nedeniyle farklıla ır. “E it olmayan saat- lerin ise süreleri e it değil, sayıları ise e ittir.” “E it olmayan saatlerde, gece ve gündüzden her biri yaz ve kı 12’ er saattir. Bu saatlerin süreleri, gün ve gecenin uzunluğu ve kısalığı nedeniyle farklıla ır. Gündüz gece- den uzun ise, gündüz saatleri gece saatlerinden uzun olur. Aynı ekilde, gündüz kısa ise gündüz saatleri de kısa olur. Gündüz yayı 12 saate bölü- El-sâ‘ât el-zamâniyye: E it olmayan saatler; (Đng. unequal hours, Lat. inaqualium differentia, tempora horaria): E it olmayan saatlerde gece ve gündüzden her biri, yaz ve kı 12’ er saattir. Bu saatlerin süreleri, gün ve gecenin uzunluğu ve kısalığı nedeniyle farklıla ır. “E it olmayan saat- lerin ise süreleri e it değil, sayıları ise e ittir.” “E it olmayan saatlerde, gece ve gündüzden her biri yaz ve kı 12’ er saattir. Bu saatlerin süreleri, gün ve gecenin uzunluğu ve kısalığı nedeniyle farklıla ır. Gündüz gece- den uzun ise, gündüz saatleri gece saatlerinden uzun olur. Aynı ekilde, gündüz kısa ise gündüz saatleri de kısa olur. Gündüz yayı 12 saate bölü-
e it olmayan saatler olarak adlandırılır. Aynı ekilde gece yayı da 12 saate bölündüğünde e it olmayan gece saatleri çıkar. Gece saatlerinin u- zunluğu gündüz saatlerinin 30 cüzden çıkarılması ile elde edilen miktar- dır.” (Fergânî, 11, 124).
El-Sâbi: Veted el-gârib, nokta-i gurûb, batı noktası, yedinci ev; (Lat. angulus occidentalis, occides, occasus): Güne ’in günlük yörüngesinin batı uf- kunda kaybolduğu nokta.