PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING lanjutan SIGNIFICANT AGREEMENTS continued

language. PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Enam Bulan Yang Berakhir pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010 Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS Six Months Ended June 30, 2011 and 2010 Expressed in rupiah, unless otherwise stated 53 22. PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING lanjutan 22. SIGNIFICANT AGREEMENTS continued Berdasarkan perjanjian-perjanjian di atas, distributor dan agen Perusahaan harus memberikan uang jaminan kepada Perusahaan yang akan dikembalikan pada akhir perjanjian. Pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010, uang jaminan yang diterima Perusahaan dari distributor dan agen masing- masing sebesar Rp7,331,398,573 dan Rp5,619,162,606 yang disajikan sebagai “Jaminan Pelanggan” pada laporan posisi keuangan. Pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010, deposito berjangka yang ditempatkan Perusahaan sehubungan dengan uang jaminan yang berasal dari distributor dan agen masing-masing sebesar Rp5,963,888,567 dan Rp4,948,654,973 disajikan sebagai bagian dari “Deposito Jaminan” pada laporan posisi keuangan. Based on the above agreements, the distributors and agents should provide the Company guarantee deposits which will be returned upon the end of their respective agreements. As of June 30, 2011 and 2010, the outstanding guarantee deposits received by the Company from distributors and agents amounted to Rp7,331,398,573 and Rp5,619,162,606 are presented as “Customers’ Deposits” in the statements of financial position. As of June 30, 2011 and 2010 , time deposits placed by the Company in relation to the guarantee deposits received from distributors and agents amounted to Rp5,963,888,567 and Rp4,948,654,973 are presented as part of “Guarantee Deposits” in the statements of financial position. Pada enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010, total penjualan kepada distributor dan agen yang timbul sehubungan dengan perjanjian tersebut di atas masing-masing sebesar Rp91,790,025,145 dan Rp71,353,449,597 . For the six months ended June 30, 2011 and 2010, sales to distributors and agents under the above-mentioned agreements, amounted to Rp91,790,025,145and Rp71,353,449,597. d. Perusahaan mempunyai Perjanjian Kerjasama Pengangkutan Barang dengan beberapa perusahaan transportasi untuk mengangkut, mengirim dan mendistribusikan produk Perusahaan. Pada enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010, total beban transportasi sehubungan dengan perjanjian dengan perusahaan transportasi tersebut di atas masing-masing sebesar Rp15,670,799,714 and Rp15,633,349,402, yang disajikan sebagai bagian dari akun “Perjalanan Dinas dan Transportasi” pada bagian beban penjualan di laporan laba rugi komprehensif Catatan 19. Pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010, total Hutang yang timbul dari transaksi ini masing-masing sebesar Rp1,751,639,280 and Rp1,934,362,111, yang disajikan sebagai bagian dari “Hutang Lain- lain” pada laporan posisi keuangan Catatan 10. d. The Company entered into Transportation Agreements with several transporter companies, to transport, deliver and distribute the Company’s products. For the six months ended June 30, 2011 and 2010, transportation expenses incurred in relation to the above- mentioned agreements amounting to Rp15,670,799,714 and Rp15,633,349,402, are presented as part of “Travel and Transportation” under selling expenses in the statements of comprehensive income Note 19. As of June 30, 2011 and 2010 the payables arising from these transactions amounted to Rp1,751,639,280 and Rp1,934,362,111, which are presented as part of “Other Payables” in the statements of financial position Note 10. language. PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Enam Bulan Yang Berakhir pada tanggal 30 Juni 2011 dan 2010 Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS Six Months Ended June 30, 2011 and 2010 Expressed in rupiah, unless otherwise stated 54 22. PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING lanjutan 22. SIGNIFICANT AGREEMENTS continued