10
akan datang. Pengacuan yang terdapat dalam data 68 merupakan jenis pengacuan eksofora karena acuannya tidak berada di dalam teks.
4. Demonstratif waktu netral
4.
Dengan sembunyi-sembunyi pada waktu malam hari, mereka
mengirim makanan dan keperluan lainnya kepada kaum kerabat mereka yang terasing di luar kota halaman 117.
Pada data 61 terdapat satuan lingual malam yang mengacu pada
waktu netral. Pengacuan tersebut termasuk jenis pengacuan endofora yang kataforis kerena acuannya berada di dalam teks dan satuan
lingual malam mengacu pada antaseden yang berada di sebelah kanan.
Satual lingual malam termasuk waktu netral karena satuan lingual
tersebut merupakan waktu yang sudah jelas dan tidak mengacu pada waktu kini, lampau, dan yang akan datang.
b. Aspek Demonstratif Tempat
1. Demonstratif tempat agak jauh dengan penutur
5. Maksud membawa Nabi ke Madinah, pertama untuk
memperkenalkan ia kepada keluarga neneknya Bani Hajjar dan kedua untuk menziarahi makam ayahnya. Maka di situ
diperlihatkan kepadanya rumah tempat ayahnya dirawatdi waktu sakit sampai meninggal, dan pusara tempat ayahnya
dimakamkan. halaman 105.
Kata situ pada data 203 merupakan pronomina demonstratif
mengacu tempat yang agak jauh dari penutur. Dengan kata lain,
tempat yang dimaksud dalam kalimat tersebut adalah Madinah yang letaknya agak jauh dari penutur. Tampak satuan lingual situ pada data
tersebut mengacu pada satuan lingual lain yang berada di sebelah kiri dan terdapat di dalam teks. Pengacuan demikian termasuk jenis
pengacuan endofora yang anaforis.
11
2. Demonstratif tempat dekat dengan penutur
6. Hanya yang tinggal di kota ini dari Bani Ismail ialah suku
Quraisy. Mereka sama sekali tidak punya kekuasaan kota Mekah ini
dan juga atas Ka’bah. halaman 103
Pronomina ini pada data 166 merupakan pronomina
demonstratif yang mengacu pada tempat yang dekat dengan penutur. Pembicara saat menuturkan kalimat itu berada dekat dengan tempat
yang dimaksudkan pada tuturan tersebut, yaitu berada di kota Mekah.
Pengacuan yang terdapat dalam data 166 termasuk jenis pengacuan endofora yang anaforis karena satuan lingual yang diacu berada di
dalam teks dan berada di sebelah kiri.
3. Demonstratif tempat jauh dengan penutur
7. Tatkala Nabi Muhammad saw melihat tanda-tanda baik pada
perkembangan Islam di Yatsrib itu, disuruhnyalah para sahabat-sahabatnya berpindah ke sana. halaman 120
Satuan lingual sana pada data 232 merupakan pronomina demonstratif mengacu pada tempat yang jauh dengan penutur. Dengan
kata lain, pembicara dalam hal ini Nabi Muhammad saat
menuturkan kalimat tersebut sedang berada di tempat yang jauh dari tempat yang dimaksudkan dalam kalimat itu, yaitu berada di tempat
yang jauh dari Yatsrib. Tampak satuan lingual sana pada data 232
mengacu pada satuan lingual lain yang berada di sebelah kiri. Pengacuan demikian berjenis pengacuan endofora yang anaforis.
4. Demonstratif tempat menunjuk secara eksplisit
8.
Mekah pada zaman kuno terletak di garis lalu lintas
perdagangan antara Yaman Arab Selatan dan Syam dekat Lautan Tengah. halaman 103
Satuan lingual Mekah pada data 69 merupakan pronomina
demonstratif menunjuk pada tempat secara eksplisit. Dikatakan
demikian karena satuan lingual Mekah tidak menunjuk pada tempat