Distribution Function Meaning Form

Venny Veronita : A Contrastive Analysis Of Prefixes And Suffixes Between English And Minangkabaunese Language, 2009. USU Repository © 2009 Examples: pa- + lupo’forget’ palupo ‘forgetful person’ pa- + nasihat ‘advise’ panasihat ‘adviser’ pa- + maniah ‘sweet’ pamaniah ‘sweetener’ pa- + ota ‘brag’ paota ‘braggart’ pa- + ratok ‘weep’ paratok ‘weepy person’ pa- + wawancara ‘interview’ pawawancara ‘interviewer’

b. Distribution

Prefix pa- may be attached to the base form as follows:  Noun Examples: pa- + catua N ‘chess’ pancatua ‘the person who plays chess’ pa- + sapu N ‘broom’ panyapu ‘sweeper’  Verb Examples: pa- + danga V ‘listen’ pandanga ‘listener’ pa- + baco V ‘read’ pambaco ‘reader’  Adjective Examples: pa- + takuik Adj ‘afraid’ panakuik ‘coward’ pa- + maniah Adj ‘sweet’ pamaniah ‘sweetener’

c. Function

The function of prefix pa- can be described as follows:  To form Noun from Verb Examples: pa- + bunoh V ‘kill’ pambunoh N ‘killer’ pa- + kukua V ‘grate’ pangkukua N ‘grater’ Venny Veronita : A Contrastive Analysis Of Prefixes And Suffixes Between English And Minangkabaunese Language, 2009. USU Repository © 2009  To form Noun from Adjective Examples: pa- + maniah Adj ‘sweet’ pamaniah N ‘sweetener’ pa- + lambuik Adj ‘soft’ palambuik N ‘softener’  Prefix pa- does not have any change the word class if it is attached to the base form of noun. Examples: pa- + sanduak N ‘spoon’ panyanduak N ‘tool that used for spoon s.t.’ pa- + sapu N ‘broom’ panyapu N ‘sweeper’

d. Meaning

The meaning of prefix pa- can be described as follows:  To indicate the meaning of ‘tools or something’ Examples: pa- + indiak ‘pound’ pangindiak ‘pounder’ pa- + sasah ‘wash’ panyasah ‘tool that use for wash s.t.’  To indicate the meaning of ‘person’ Examples: pa- + nyanyi ‘sing’ panyanyi ‘singer’ pa- + samun ‘rob’ panyamun ‘robber’  To indicate the meaning of ‘like’ Examples: pa- + gulo ‘sugar’ panggulo ‘a lover of sugar’ pa- + kopi ‘coffe’ pangopi ‘a lover of coffe’  To indicate the meaning of ‘character someone’ Examples: pa- + lupo ‘forget’ palupo ‘forgetful person’ pa- + sasah ‘wash’ panyasah ‘tool that use for wash s.t.’

4.2.1.5 Prefix ta-

Venny Veronita : A Contrastive Analysis Of Prefixes And Suffixes Between English And Minangkabaunese Language, 2009. USU Repository © 2009

a. Form

 Prefix ta- does not have any change. If it attach to base form which beginning with vowel and consonant phonemes. Examples: ta- + hebat ‘great’ tahebat ‘greatest’ ta- + ato ‘arrange’ taato ‘regulated’

b. Distribution