Interferensi Bahasa Angkola Mandailing terhadap Tuturan Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan

INTERFERENSI BAHASA ANGKOLA MANDAILING
TERHADAP TUTURAN BAHASA INDONESIA

TESIS

Oleh

LUCY THERESIA SILITONGA
147009008/LNG

FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2017

Universitas Sumatera Utara

INTERFERENSI BAHASA ANGKOLA MANDAILING TERHADAP
TUTURAN BAHASA INDONESIA

TESIS


Diajukan Sebagai Salah Satu Syarat untuk Memperoleh Gelar Magister Sains
dalam Program Studi Linguistik pada Program Pascasarjana
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara

Oleh
LUCY THERESIA SILITONGA
147009008/LNG

FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2017

ii
Universitas Sumatera Utara

Judul Tesis

Nama Mahasiswa

Nomor Pokok
Program Studi

: Interferensi Bahasa Angkola Mandailing terhadap
Tuturan Bahasa Indonesia di Kota
Padangsidimpuan
: Lucy Theresia Silitonga
: 147009008
: Linguistik

Menyetujui
Komisi Pembimbing

(Prof. Dr.Robert Sibarani,M.S.)
Ketua

Ketua Program Studi

(Dr. Eddy Setia, M.Ed.TESP.)


(Dr. Dwi Widayati, M.Hum.)
Anggota

Dekan

(Dr. Budi Agustono, M.S.)

Tanggal Lulus: 22 April 2017

iii
Universitas Sumatera Utara

Telah diuji pada
Tanggal: 22 April 2017

PANITIA PENGUJI TESIS
Ketua

:


Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S.

(.....................................)

Anggota

:

1.

Dr. Dwi Widayati, M.Hum.

(.....................................)

2.

Dr. Mulyadi, M.Hum.

(.....................................)


3.

Dr. Gustianingsih, M.Hum.

(.....................................)

4.

Dr. T.Thyrahaya Zein, M.A. (.....................................)

iv
Universitas Sumatera Utara

PERNYATAAN
Judul Tesis
INTERFERENSI BAHASA ANGKOLA MANDAILING TERHADAP
TUTURAN BAHASA INDONESIA DI KOTA PADANGSIDIMPUAN
Dengan ini penulis nyatakan bahwa tesis ini disusun sebagai syarat untuk
memperoleh gelar Magister Linguistik pada Program Studi Linguistik Fakultas
Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara adalah benar hasil karya penulis sendiri.

Adapun pengutipan-pengutipan yang penulis lakukan pada bagian-bagian
tertentu dari hasil karya orang lain dalam penulisan tesis ini, telah penulis
cantumkan sumbernya secara jelas sesuai dengan norma, kaidah, dan penulisan
ilmiah.
Apabila dikemudian hari ditemukan seluruh atau sebagian tesis ini bukan
hasil karya penulis sendiri atau adanya plagiat dalam bagian-bagian tertentu,
penulis bersedia menerima sanksi pencabutan gelar akademik yang saya sandang
dan sanksi-sanksi lainnya sesuai dengan peraturan perundang yang berlaku.

Medan, Juni 2017
Penulis,

Lucy Theresia Silitonga

v
Universitas Sumatera Utara

ABSTRAK
Interferensi merupakan sebuah fenomena bahasa yang ada dalam masyarakat
dwibahasawan. Penelitian ini mengungkapkan interferensi Bahasa Batak Angkola

Mandailing (BAM) terhadap tuturan Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan.
Penelitian ini menyangkut dua masalah pokok yaitu interferensi apa saja yang
terjadi di Kota Padangsidimpuan dan faktor penyebab terjadinya interferensi di
Kota Padangsidimpuan. Interferensi yang dianalisis meliputi interferensi fonologi,
morfologi, sintaksis, dan leksikal. Penelitian ini menggunakan pendekatan
kualitatif deskriptif. Pengumpulan data dilakukan dengan metode simak dan
metode cakap. Analisis data menggunakan metode padan dengan teknik baca
markah dan teknik translasional. Penyajian hasil data dilakukan dengan metode
formal dan informal. Hasil penelitian ini dalam bidang Interferensi fonologi
terjadi pada intonasi, asimilasi, perubahan fonem, penghilangan fonem. Pada
morfologi terdiri atas interferensi prefiks {par-}, prefiks {mar-}, sufiks {–an},
konfiks {marsi-/-an}, dan konfiks na+Ajd+-an. Dalam bidang sintaksis terdiri
atas interferensi partikel do ,ma, leh, bo, kele, dabo, tong, na, na..do, da, puang,
dan klitik ni. Interferensi leksikal meliputi adjektiva, verba, nomina dan interjeksi.
Faktor yang menyebabkan terjadinya interferensi bahasa BAM terhadap tuturan
Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan ialah faktor intralinguistik pada
struktur bahasa dan ekstralinguistik meliputi faktor individu dan faktor sosial
budaya.
Kata kunci: interferensi, interferensi gramatikal, interferensi leksikal, dan
sosiolinguistik.


vii
Universitas Sumatera Utara

ABSTRACT

Interference is a phenomenon language in a bilingual society. This study reveals
interference Batak Mandailing Angkola (BAM) in to Indonesian language in
Padangsidimpuan city. This research involves two main issues, the first how
interference that happens in Padangsidimpuan city and the factors interference in
Padangsidimpuan city. Interference analyzed include phonological,
morphological, syntactic and lexical. This study used descriptive qualitative
research design. The data were collected with observation methods and with
interview methods. Analysis data use technique marker and technique
traslasional. Presentation of the results of data analysis performed by formal and
informal method. The results of this research is part phonological interference
occurs in intonation and fonem. In morphology is a prefix interference {par-},
prefix {mar-}, suffix{-an}, konfix {marsi -/- an} and konfix na+Ajd+-an. The
results in syntax is particles do,ma, leh, bo, kele, dabo, tong, na, na..do, da,
puang, and klitik ni. Interference lexical include adjectives, verbs, nouns and

interjections. Factors the interference in to Indonesian language in
Padangsidimpuan city is intralinguistik factors on the structure of language and
ekstralinguistik include individual factors and socio-cultural factors.
Keywords: interference, interference grammatical, lexical interference, and
sociolinguistics.

viii
Universitas Sumatera Utara

KATA PENGANTAR
Puji syukur kehadhirat Tuhan Yang Maha Esa atas segala limpahan berkatNya, tesis ini dapat diselesaikan penulis. Tesis ini disusun sebagai salah satu
syarat untuk menyelesaikan pendidikan pada Program Magister Linguistik di
Fakultas Ilmu Budaya Universitas sumatera Utara.
Atas izin Tuhan dan juga dukungan, doa serta motivasi dari keluarga, kerabat
dan sahabat, akhirnya penulis mampu menyelesaikan tesis yang berjudul “
Interferensi Bahasa Angkola Mandailing terhadap Tuturan Bahasa Indonesia di
Kota Padangsidimpuan”
Penulis menyadari bahwa tulisan ini masih jauh dari kesempurnaan, oleh
karena itu penulis mengharapkan kritik, saran dan masukan yang konstruktif demi
kebaikan tulisan ini.


Medan, 19 Juni 2017
Penulis,

Lucy Theresia Silitonga

ix
Universitas Sumatera Utara

UCAPAN TERIMAKASIH
Segala puji dan syukur penulis persembahkan kepada Allah Bapa dalam
nama Tuhan Yesus Kristus atas kasih karunia dan berkat-Nya yang berlimpah
kepada penulis sehingga penulis senantiasa diberikan kesehatan serta dapat
menyelesaikan tesis yang berjudul Interferensi Bahasa Batak Angkola Mandailing
terhadap Tuturan Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan ini, walaupun
dengan berbagai hambatan. Namun berkat ketekunan, kesabaran, dan kekuatan
iman penulis, serta berkat bimbingan dari para pembimbing yang berpengalaman
semua rintangan itu dapat dilewati. Penulis menyadari sepenuhnya bahwa
selesainya penulisan tesis ini tidak dibantu banyak pihak, oleh karena itu
sewajarnyalah melalui kesempatan yang sangat berbahagia ini penulis

memberikan penghargaan dengan setulus hati dan menyampaikan rasa terima
kasih yang sangat mendalam kepada semua pihak, yaitu:
1.

Prof. Dr. Runtung, SH. M.Hum., selaku Rektor Universitas Sumatera
Utara.

2. Dr. Budi Agustono, M.S., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara yang mengizinkan penulis menjalani perkuliahan pada
program Magister Linguistik dan menggunakan fasilitas yang ada.
3. Dr. Eddy Setia, M.Ed.TESP., selaku Ketua Program Studi Linguistik
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
4. Dr. T.Thyrhaya Zein, M.A., selaku Sekretaris Program Studi Magister
Linguistik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.

x
Universitas Sumatera Utara

5. Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S., selaku pembimbing I, yang telah
mendukung, membimbing, dan memberikan saran kepada penulis mulai
dari pemilihan judul dan penyusunan tesis ini hingga tesis ini diselesaikan.
6. Dr. Dwi Widayati, M.Hum. selaku pembimbing II, yang telah mendukung,
membimbing, dan senantiasa mengarahkan penulis mulai dari teori,
metode, dan penulisan tesis ini hingga selesai.
7. Dr. Mulyadi, M.Hum., selaku penguji yang telah memberikan saran dalam
pengerjaan tesis saya khususnya pada analisis Sintaksis.
8.

Dr. Nurlela, M.Hum., selaku penguji yang telah memberikan saran dan
kritikan dalam penulisan.

9. Dr. Gustianingsih, M.Hum. selaku penguji yang telah memberikan saran
dan kritikan dalam penulisan dan teori yang berhubungan dengan
Fonologi.
10. Dosen yang mengajar di Program Studi Linguistik Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara yang telah memberikan banyak ilmu dan
pengetahuan selama penulis mengikuti pendidikan.
11. Informan dan masyarakat Kota Padangsidimpuan khususnya Kelurahan
Padangmatinggi Lestari yang telah memberikan izin kepada penulis untuk
mengadakan penelitian sehingga penulis mendapatkan informasi yang
dibutuhkan untuk menyelesaikan tesis ini.
12. Teman-teman seangkatan 2014 terutama teman-teman Program Studi
Magister Linguistik Reguler yang telah memberikan spirit dan dorongan
kepada penulis untuk dapat segera menyelesaikan tesis ini.

xi
Universitas Sumatera Utara

Ucapan terimakasih yang sangat istimewa penulis sampaikan kepada
kedua orangtua, terutama ibunda tercinta Emmi Nurlia Pasaribu, S.Pd yang
menjadi panutan dan motivasi utama penulis untuk melanjutkan studi sampai
jenjang tertinggi, kepada ayahanda tercinta Jamson Silitonga yang telah
memberikan semangat dan dukungan penuh untuk menimba ilmu. Kepada suami
tercinta Surya Adi Wijoyo Hutagalung, S.E yang telah memotivasi, membantu,
menghibur, memberi semangat, dan berdoa bagi penulis agar terselesaikannya
tesis ini. Terimakasih juga penulis ucapkan kepada semua sahabat, kolega, dan
pegawai administrasi Pascasarjana Prodi Linguistik yang turut membantu penulis
dalam penyelesaian tesis ini.
Selanjutnya, penulis menyadari bahwa tesis ini masih belum sempurna.
Oleh karena itu, penulis mengharapkan kritik dan saran yang bersifat membangun
untuk penyempurnaan tesis ini. Akhir kata, penulis berharap agar kiranya tesis ini
dapat bermanfaat bagi pembaca dan peneliti lainnya.
Medan, Juni 2017
Penulis,

Lucy Theresia Silitonga

xii
Universitas Sumatera Utara

RIWAYAT HIDUP

Nama

: Lucy Theresia Silitonga

Tempat/Tgl.Lahir

: Padangsidimpuan, 27 Januari 1990

Agama

: Kristen

Alamat

: Jln. Bakti Kopri, Kel. Padangmatinggi Lestari
Padangsidimpuan Selatan, Kota Padangsidimpuan,
Provinsi Sumatera Utara

Pekerjaan

: Dosen Honor di AMIK-D3 Medicom, Medan

Riwayat Pendidikan : 1. SD Xaverius Padangsidimpuan (2002)
2. SMP Negeri 5 Padangsidimpuan (2005)
3. SMA Negeri 3 Padangsidimpuan (2008)
4. S-1 Universitas Sumatera Utara (2012)
5. S-2 Universitas Sumatera Utara (2017)

xiii
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR ISI
Halaman
ABSTRAK ......................................................................................................... vii
KATA PENGANTAR ....................................................................................... ix
DAFTAR ISI ...................................................................................................... vi
UCAPAN TERIMAKASIH.............................................................................. x
RIWAYAT HIDUP ........................................................................................... xiii
DAFTAR ISI ...................................................................................................... xiv
DAFTAR GAMBAR ......................................................................................... xvi
DAFTAR DAFTAR LAMBANG DAN SINGKATAN .................................. xvii
BAB I PENDAHULUAN .............................................................................
1.1 Latar Belakang ........................................................................
1.2 Rumusan Masalah ...................................................................
1.3 Tujuan Penelitian ...................................................................
1.4 Manfaat Penelitian ..................................................................
1.4.1 Manfaat Teoretis ............................................................
1.4.2 Manfaat Praktis ..............................................................
BAB II TINJAUAN PUSTAKA ...............................................................
2.1
Penelitian yang Relevan......................................................
2.2
Landasan Teoretis ..............................................................
2.2.1 Sosiolinguistik ...............................................................
2.2.2 Interferensi ...................................................................
2.2.2 Interferensi Fonologi .....................................................
2.2.3 Interferensi Gramatikal..................................................
2.2.3.1 Interferensi Morfologi ............................................
2.2.3.2 Interferensi Sintaksis ..............................................
2.2.4 Interferensi Leksikal ......................................................
2.2.5 Faktor Terjadinya Interferensi .......................................
2.2.6 Kerangka Konsep ...........................................................
BAB III METODE PENELITIAN ............................................................
3.1 Lokasi Peneitian....................................................................
3.2 Data dan Sumber Data ..........................................................
3.3 Metode Penelitian..................................................................
3.3.1 Metode dan Teknik Pengumpulan Data ..........................
3.3.2 Metode dan Teknik Analisis Data ...................................
3.3.3 Metode dan Teknik Penyajian Hasil Analisis .................
3.4 Kerangka Berfikir Peneliti ....................................................
BAB IV INTERFERENSI BAM TERHADAP TUTURAN BI ....................
4.1 Bentuk-Bentuk Interferensi Bahasa BAM terhadap Tuturan
Bahasa Indonesia .....................................................................................
4.1.1 Interferensi Fonologi ...................................................
4.1.2 Interferensi Morfologi .................................................
4.1.2.1 Interferensi prefiks par-........................................
4.1.2.2 Interferensi prefiks mar- .......................................
4.1.2.3 Interferensi sufiks –an ..........................................
4.1.2.4 Interferensi konfiks marsi-/-an .............................

1
1
6
6
6
7
7
8
8
13
13
14
20
22
23
24
27
37
39
42
42
43
44
44
46
50
51
53
53
53
58
59
61
65
66

xiv
Universitas Sumatera Utara

4.1.2.5 Interferensi na+Adj+-an ...................................... 69
4.1.2.6 Reduplikasi ........................................................... 71
4.1.3 Interferensi Sintaksis...................................................... 73
4.1.3.1 Interferensi partikel do ......................................... 73
`
4.1.3.2 Interferensi partikel ma ........................................ 85
4.1.3.3 Interferensi partikel leh ......................................... 89
4.1.3.4 Interferensi partikel bo .......................................... 92
4.1.3.5 Interferensi partikel kele ........................................ 94
4.1.3.6 Interferensi partikel dabo ...................................... 96
4.1.3.7 Interferensi partikel tong/antong ............................ 98
4.1.3.8 Interferensi partikel na .......................................... 99
4.1.3.9 Interferensi partikel na…do ................................... 100
4.1.3.10 Interferensi partikel da ......................................... 104
4.1.3.11 Interferensi partikel puang .................................. 106
4.1.3.12 Interferensi klitik ni ............................................. 108
4.1.4 Interferensi Leksikal....................................................... 109
4.1.4.1 Nomina.................................................................... 110
4.1.4.2 Verba....................................................................... 113
4.1.4.3 Adjektiva ................................................................. 119
4.1.4.4 Interjeksi ................................................................. 125
4.2 Faktor Interferensi BAM terhadap tuturan BI di Kota
Padangsidimpuan ........................................................................... 128
4.2.1 Faktor Interferensi Fonologi ......................................... 128
4.2.2 Faktor Interferensi Morfologi ....................................... 134
4.2.3 Faktor Interferensi Sintaksis ......................................... 133
4.2.4 Faktor Interferensi Leksikal .......................................... 136
4.2.5 Faktor Individu ............................................................. 139
4.2.6 Faktor Sosial Budaya .................................................... 141
4.3 Tabel Temuan Penelitian.......................................................... 143
BAB V SIMPULAN DAN SARAN .................................................................. 150
DAFTAR PUSTAKA ........................................................................................ 153
LAMPIRAN 1
............................................................................................ 156
LAMPIRAN 2

............................................................................................ 157

xv
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR GAMBAR

No.

Judul

Halaman

2.6

Bagan Kerangka Konsep Interferensi ............................................ 40

3.1

Peta Kota Padangsidimpuan ........................................................... 42

3.2

Kerangka Berfikir Peneliti ............................................................. 51

2.2.2

Intonasi Interogatif Bahasa Inggris ................................................ 21

2.2.2

Intonasi Interogatif Bahasa Indonesia ............................................ 22

xvi
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR LAMBANG DAN SINGKATAN
A. DAFTAR LAMBANG
/?
„…‟
“…”
(…)
[…]
/
+
=


Konstruksi meragukan dalam Bahasa Indonesia baku
Makna dan Terjemahan
Kata yang memiliki arti khusus
1. Pengapit nomor data/kalimat
2. Pengapit keterangan tambahan
3. Menyatakan sama dengan kata sebelumnya
Pengucapan
atau
ditambah
menjadi atau menghasikan
mengacu pada

<
>
*

menginterferensi
diinterferensi oleh
Tidak berterima dalam Bahasa Indonesia baku

B. DAFTAR SINGKATAN
adj
Adjektiva
adv
Adverbia
BAM Bahasa Angkola Mandailing
BI
Bahasa Indonesia
dll
dan lain-lain
dkk
dan kawan-kawan
dsb
dan sebagainya
kd
Kata Dasar
k.t
Kata Tanya
m
Milik
N
Nomina
Num Numeralia
R
Reduplikasi
pref Prefiks
prep Preposisi
pro
Pronomina
part Partikel
T
Topik
v
Verba

xvii
Universitas Sumatera Utara

ABSTRAK
Interferensi merupakan sebuah fenomena bahasa yang ada dalam masyarakat
dwibahasawan. Penelitian ini mengungkapkan interferensi Bahasa Batak Angkola
Mandailing (BAM) terhadap tuturan Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan.
Penelitian ini menyangkut dua masalah pokok yaitu interferensi apa saja yang
terjadi di Kota Padangsidimpuan dan faktor penyebab terjadinya interferensi di
Kota Padangsidimpuan. Interferensi yang dianalisis meliputi interferensi fonologi,
morfologi, sintaksis, dan leksikal. Penelitian ini menggunakan pendekatan
kualitatif deskriptif. Pengumpulan data dilakukan dengan metode simak dan
metode cakap. Analisis data menggunakan metode padan dengan teknik baca
markah dan teknik translasional. Penyajian hasil data dilakukan dengan metode
formal dan informal. Hasil penelitian ini dalam bidang Interferensi fonologi
terjadi pada intonasi, asimilasi, perubahan fonem, penghilangan fonem. Pada
morfologi terdiri atas interferensi prefiks {par-}, prefiks {mar-}, sufiks {–an},
konfiks {marsi-/-an}, dan konfiks na+Ajd+-an. Dalam bidang sintaksis terdiri
atas interferensi partikel do ,ma, leh, bo, kele, dabo, tong, na, na..do, da, puang,
dan klitik ni. Interferensi leksikal meliputi adjektiva, verba, nomina dan interjeksi.
Faktor yang menyebabkan terjadinya interferensi bahasa BAM terhadap tuturan
Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan ialah faktor intralinguistik pada
struktur bahasa dan ekstralinguistik meliputi faktor individu dan faktor sosial
budaya.
Kata kunci: interferensi, interferensi gramatikal, interferensi leksikal, dan
sosiolinguistik.

ii
Universitas Sumatera Utara

ABSTRACT
Interference is a phenomenon language in a bilingual society. This study
reveals interference Batak Mandailing Angkola (BAM) in to Indonesian language
in Padangsidimpuan city. This research involves two main issues, the first how
interference that happens in Padangsidimpuan city and the factors interference in
Padangsidimpuan city. Interference analyzed include phonological,
morphological, syntactic and lexical. This study used descriptive qualitative
research design. The data were collected with observation methods and with
interview methods. Analysis data use technique marker and technique
traslasional. Presentation of the results of data analysis performed by formal and
informal method. The results of this research is part phonological interference
occurs in intonation and fonem. In morphology is a prefix interference {par-},
prefix {mar-}, suffix{-an}, konfix {marsi -/- an} and konfix na+Ajd+-an. The
results in syntax is particles do,ma, leh, bo, kele, dabo, tong, na, na..do, da,
puang, and klitik ni. Interference lexical include adjectives, verbs, nouns and
interjections. Factors the interference in to Indonesian language in
Padangsidimpuan city is intralinguistik factors on the structure of language and
ekstralinguistik include individual factors and socio-cultural factors.
Keywords: interference, interference grammatical, lexical interference, and
sociolinguistics.

iii
Universitas Sumatera Utara

KATA PENGANTAR
Segala puji dan syukur penulis persembahkan kepada Allah Bapa dalam
nama Tuhan Yesus Kristus atas kasih karunia dan berkat-Nya yang berlimpah
kepada penulis sehingga penulis senantiasa diberikan kesehatan serta dapat
menyelesaikan tesis yang berjudul Interferensi Bahasa Batak Angkola Mandailing
terhadap Tuturan Bahasa Indonesia di Kota Padangsidimpuan ini, walaupun
dengan berbagai hambatan. Namun berkat ketekunan, kesabaran, dan kekuatan
iman penulis, serta berkat bimbingan dari para pembimbing yang berpengalaman
semua rintangan itu dapat dilewati. Penulis menyadari sepenuhnya bahwa
selesainya penulisan tesis ini tidak dibantu banyak pihak, oleh karena itu
sewajarnyalah melalui kesempatan yang sangat berbahagia ini penulis
memberikan penghargaan dengan setulus hati dan menyampaikan rasa terima
kasih yang sangat mendalam kepada semua pihak, yaitu:
1.

Prof. Dr. Runtung, SH. M.Hum., selaku Rektor Universitas Sumatera
Utara.

2. Dr. Budi Agustono, M.S., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara yang mengizinkan penulis menjalani perkuliahan pada
program Magister Linguistik dan menggunakan fasilitas yang ada.
3. Dr. Eddy Setia, M.Ed.TESP., selaku Ketua Program Studi Linguistik
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
4. Dr.T.Thyrhaya Zein, M.A., selaku Sekretaris Program Studi Magister
Linguistik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.

iv
Universitas Sumatera Utara

5. Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S., selaku pembimbing I, yang telah
mendukung, membimbing, dan memberikan saran kepada penulis mulai
dari pemilihan judul dan penyusunan tesis ini hingga tesis ini diselesaikan.
6. Dr. Dwi Widayati, M.Hum. selaku pembimbing II, yang telah mendukung,
membimbing, dan senantiasa mengarahkan penulis mulai dari teori,
metode, dan penulisan tesis ini hingga selesai.
7. Dr. Mulyadi, M.Hum., selaku penguji yang telah memberikan saran dalam
pengerjaan tesis saya khususnya pada analisis Sintaksis.
8.

Dr. Nurlela, M.Hum., selaku penguji yang telah memberikan saran dan
kritikan dalam penulisan.

9. Dr. Gustianingsih, M.Hum. selaku penguji yang telah memberikan saran
dan kritikan dalam penulisan dan teori yang berhubungan dengan
Fonologi.
10. Dosen yang mengajar di Program Studi Linguistik Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara yang telah memberikan banyak ilmu dan
pengetahuan selama penulis mengikuti pendidikan.
11. Informan dan masyarakat Kota Padangsidimpuan khususnya Kelurahan
Padangmatinggi Lestari yang telah memberikan izin kepada penulis untuk
mengadakan penelitian sehingga penulis mendapatkan informasi yang
dibutuhkan untuk menyelesaikan tesis ini.
12. Teman-teman seangkatan 2014 terutama teman-teman Program Studi
Magister Linguistik Reguler yaitu: Kak Ninta, Reni, Erna, Rehan, Ira,
Bang Icon, Yudi, Lara, dan Alvi yang memberikan spirit dan dorongan
kepada penulis untuk dapat segera menyelesaikan tesis ini.

v
Universitas Sumatera Utara

Ucapan terimakasih yang sangat istimewa penulis sampaikan kepada
kedua orangtua, terutama ibunda tercinta Emmi Nurlia Pasaribu, S.Pd yang
menjadi panutan dan motivasi utama penulis untuk melanjutkan studi sampai
jenjang tertinggi, kepada ayahanda tercinta Jamson Silitonga yang telah
memberikan semangat dan dukungan penuh untuk menimba ilmu. Kepada suami
tercinta Surya Adi Wijoyo Hutagalung, S.E yang telah memotivasi, membantu,
menghibur, memberi semangat, dan berdoa bagi penulis agar terselesaikannya
tesis ini. Terimakasih juga penulis ucapkan kepada semua sahabat, kolega, dan
pegawai administrasi Pascasarjana Prodi Linguistik yang turut membantu penulis
dalam penyelesaian tesis ini.
Selanjutnya, penulis menyadari bahwa tesis ini masih belum sempurna.
Oleh karena itu, penulis mengharapkan kritik dan saran yang bersifat membangun
untuk penyempurnaan tesis ini. Akhir kata, penulis berharap agar kiranya tesis ini
dapat bermanfaat bagi pembaca dan peneliti lainnya.
Medan, April 2017
Penulis,

Lucy Theresia Silitonga

vi
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR ISI
Halaman
ABSTRAK ...................................................................................................... i
KATA PENGANTAR .................................................................................... iii
DAFTAR ISI ................................................................................................... vi
DAFTAR LAMBANG DAN SINGKATAN ................................................ viii
BAB I
PENDAHULUAN ........................................................................ 1
1.1 Latar Belakang ........................................................................ 1
1.2 Rumusan Masalah ................................................................... 6
1.3 Tujuan Penelitian ................................................................... 6
1.4 Manfaat Penelitian .................................................................. 6
1.4.1 Manfaat Teoretis ............................................................ 7
1.4.2 Manfaat Praktis .............................................................. 7
BAB II TINJAUAN PUSTAKA ............................................................... 8
2.1
Penelitian yang Relevan...................................................... 8
2.2
Landasan Teoretis .............................................................. 13
2.2.1 Sosiolinguistik ............................................................... 13
2.2.2 Interferensi ................................................................... 14
2.2.2 Interferensi Fonologi ..................................................... 20
2.2.3 Interferensi Gramatikal.................................................. 22
2.2.3.1 Interferensi Morfologi ............................................ 23
2.2.3.2 Interferensi Sintaksis .............................................. 24
2.2.4 Interferensi Leksikal ...................................................... 27
2.2.5 Faktor Terjadinya Interferensi ....................................... 37
2.2.6 Kerangka Konsep ........................................................... 39
BAB III METODE PENELITIAN ............................................................ 42
3.1 Lokasi Peneitian.................................................................... 42
3.2 Data dan Sumber Data .......................................................... 43
3.3 Metode Penelitian.................................................................. 44
3.3.1 Metode dan Teknik Pengumpulan Data .......................... 44
3.3.2 Metode dan Teknik Analisis Data ................................... 46
3.3.3 Metode dan Teknik Penyajian Hasil Analisis ................. 50
3.4 Kerangka Berfikir Peneliti .................................................... 51
BAB IV INTERFERENSI BAM TERHADAP TUTURAN BI .................... 53
4.1 Bentuk-Bentuk Interferensi Bahasa BAM terhadap Tuturan
Bahasa Indonesia ..................................................................................... 53
4.1.1 Interferensi Fonologi ................................................... 53
4.1.2 Interferensi Morfologi ................................................. 58
4.1.2.1 Interferensi prefiks par-........................................ 59
4.1.2.2 Interferensi prefiks mar- ....................................... 61
4.1.2.3 Interferensi sufiks –an .......................................... 65
4.1.2.4 Interferensi konfiks marsi-/-an ............................. 66
4.1.2.5 Interferensi na+Adj+-an ...................................... 70
4.1.2.6 Reduplikasi ........................................................... 73
4.1.3 Interferensi Sintaksis..................................................... 75
4.1.3.1 Interferensi partikel do ......................................... 75
`
4.1.3.2 Interferensi partikel ma ........................................ 87

vii
Universitas Sumatera Utara

4.1.3.3 Interferensi partikel leh ......................................... 91
4.1.3.4 Interferensi partikel bo .......................................... 95
4.1.3.5 Interferensi partikel kele ........................................ 96
4.1.3.6 Interferensi partikel dabo ...................................... 99
4.1.3.7 Interferensi partikel tong/antong ............................100
4.1.3.8 Interferensi partikel na ..........................................102
4.1.3.9 Interferensi partikel na…do ...................................104
4.1.3.10 Interferensi partikel da .........................................107
4.1.3.11 Interferensi partikel puang ..................................110
4.1.3.12 Interferensi klitik ni .............................................112
4.1.4 Interferensi Leksikal.......................................................113
4.1.4.1 Nomina....................................................................114
4.1.4.2 Verba.......................................................................119
4.1.4.3 Adjektiva .................................................................124
4.1.4.4 Interjeksi .................................................................131
4.2 Faktor Interferensi BAM terhadap tuturan BI di Kota
Padangsidimpuan ........................................................................... 133
4.2.1 Faktor Interferensi Fonologi .........................................134
4.2.2 Faktor Interferensi Morfologi .......................................134
4.2.3 Faktor Interferensi Sintaksis .........................................139
4.2.4 Faktor Interferensi Leksikal ..........................................142
4.2.5 Faktor Individu .............................................................144
4.2.6 Faktor Sosial Budaya ....................................................146
4.3 Tabel Temuan Penelitian..........................................................148
BAB V SIMPULAN DAN SARAN ..................................................................155
DAFTAR PUSTAKA ........................................................................................158
LAMPIRAN 1
............................................................................................151
LAMPIRAN 2

............................................................................................164

viii
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR GAMBAR

Gambar 2.6 Bagan Kerangka Konsep Interferensi ............................................ 40
Gambar 3.1 Peta Kota Padangsidimpuan ............................................................ 42
Gambar 3.2 Kerangka Berfikir Peneliti .............................................................. 51

ix
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR TABEL
Tabel 4.5 Temuan Penelitian…………………………………………….. 150

x
Universitas Sumatera Utara

DAFTAR LAMBANG DAN SINGKATAN

A. DAFTAR LAMBANG
/?

Konstruksi meragukan dalam Bahasa Indonesia baku

„…‟

Makna dan Terjemahan

“…”

Kata yang memiliki arti khusus

(…)

1. Pengapit nomor data/kalimat
2. Pengapit keterangan tambahan
3. Menyatakan sama dengan kata sebelumnya

[…]

Pengucapan

/

atau

+

ditambah

=

menjadi atau menghasikan



mengacu pada

<

menginterferensi

>

diinterferensi oleh

*

Tidak berterima dalam Bahasa Indonesia baku

B. DAFTAR SINGKATAN
adj

Adjektiva

adv

Adverbia

BAM Bahasa Angkola Mandailing
BI

Bahasa Indonesia

dll

dan lain-lain

dkk

dan kawan-kawan

dsb

dan sebagainya

kd

Kata Dasar

k.t

Kata Tanya

m

Milik

xi
Universitas Sumatera Utara

N

Nomina

Num

Numeralia

R

Reduplikasi

pref

Prefiks

prep

Preposisi

part

Partikel

T

Topik

v

Verba

xii
Universitas Sumatera Utara