The Advantage and Disadvantage of Two Stay Two Stray technique

D. Grammar Translation Method

1. Definition of Grammar Translation Method

The Grammar Translation Method is a method of teaching foreign languages derived from the classical method of teaching language. In grammar- translation classes, students learn grammatical rules and then apply those rules by translating sentences between the target language and the native language. Advanced students may be required to translate whole texts word-for-word. The method has two main goals: to enable students to read and translate literature written in the target language, and to further students’ general intellectual development. In this modern era, there are various methods that can be applied by the teacher in the classroom in teaching language. But in practically, there are some teachers that still use the grammar translation method in their teaching. As stated by Cagri quoted form Larsen- Freeman that “the purpose of the grammar translation method was to help students read and understand foreign language liter ature”. 38 It was also can be said that grammar translation method gives an efficient way in learning vocabulary and grammatical structures. There are two main goals to grammar-translation classes. One is to develop students’ reading ability to a level where they can read literature in the target language. The other is to develop students’ general mental discipline. Furthermore, Richard and Rodgers explain the principal characteristic of the Grammar Translation Method as follow: a. The goal of foreign language is to learn a language in order to read its literature or in order to benefit from the mental discipline and intellectual development that result from foreign language study. b. Reading and Writing is a major study; no systematic attention is paid to speaking or listening. c. Vocabulary selection is based solely on the reading texts used. d. The sentence is the basic unit of teaching and language practice. 38 Cagri Tugrul Mart, Journal of Advances in English Language Teaching Department of Languages, Ishik University,Erbil, Iraq, the Grammar Translation Method and Use of Translation in Facilitate Learning in ES: Classes, Volume 1, No.4, 2013, p.103-105 e. Accuracy is emphasized. f. Grammar is taught deductively. That’s by presentation and study of grammar rules, which are then practiced through translation exercises. g. The students of native language are the medium of instruction. 39

2. The Advantages and Disadvantages of Grammar Translation Method

Like the other method, grammar translation method has also many advantaged and disadvantages. Those are as follows: 40 1 The Advantages of Grammar Translation Method a. Reduced Teacher Stress. Resources for GTMs are easier to come by then other approaches and generally require less teacher involvement. Class activities or learning games are rarely necessary, as students are translating the text to another language directly, teachers who are not fluent in English but fluent in the other language that the students primarily use can teach English using this approach, as the emphasis is not on the spoken word but on translation. b. Focus in Grammar, sentence structure and word meanings Unlike a verbal approach to language learning, GTM focuses on the application of grammar and correct sentence structure. This is especially helpful in teaching students how to write and read in another language, allowing them to explore interchangeable words and phrases more effectively than a verbal teaching method. The approach is also easily applied and can be less stressful on students; verbal teaching methods do not describe the application of grammar and sentence structure as effectively as GTM does. 39 Jack C. Richards and Theodore S. Rodgers, Approach and Methods in Language Teaching Second Edition, New York: Cambridge University Press, 2007, p. 3-4. 40 Victoria Gorski, Advantages and Disadvantages of GTM in TEFL, 2014, http:www.ehow.cominfo_8059435_advantages-disadvantages-gtm-tefl.html.

Dokumen yang terkait

The Effectiveness of Information-Gap Toward Students' Speaking Skill (A Quasi Experimental Research at the Second Grade Students of MTs Khazanah Kebajikan Pondok Cabe Ilir)

16 106 107

The Effectiveness Of Student Teams-Achievement Divisions (Stad) Technique On Students’ Reading Comprehension (A Quasi Experimental Study At Second Grade Students Of Smp Islam Ruhama Ciputat)

1 8 168

The Effectiveness of Using Mind Mapping in the Teaching of Writing Essay

0 9 99

Grammatical Errors on Students' Writing of Recount Text (An Error Analysis at the Second Grade Students of SMP Dharma Karya UT Pamulang)

1 11 80

THE ABILITY OF READING RECOUNT TEXT OF THE EIGHTH GRADE STUDENTS OF MTs NURUL HUDA KALIWUNGU KUDUS IN ACADEMIC YEAR 20132014 TAUGHT BY USING TWO STAY TWO STRAY

0 0 18

THE READING COMPREHENSION OF REPORT TEXT OF THE ELEVENTH GRADE STUDENTS OF SMA NEGERI 1 MAYONG JEPARA IN ACADEMIC YEAR 20132014 TAUGHT BY USING TWO STAY TWO STRAY

0 0 89

The Use of Two Stay Two Stray Technique in Learning Reading Comprehension of Recount Text at Second Grade Students of SMPN 1 Sungguminasa - Repositori UIN Alauddin Makassar

0 0 112

THE INFLUENCE OF USING TWO STAY TWO STRAY TECHNIQUE TOWARDS STUDENTS’ READING COMPREHENSION IN NARRATIVE TEXT AT THE FIRST SEMESTER OF THE EIGHTH GRADE OF SMP N 20 BANDAR LAMPUNG IN THE ACADEMIC YEAR OF 2017/2018 - Raden Intan Repository

0 3 213

THE EFFECTIVENESS OF TWO STAY TWO STRAY TECHNIQUE FOR TEACHING READING COMPREHENSION (An Experimental Research at the Second Grade of SMP Muhammadiyah Sumbang in Academic year 20122013)

0 0 10

THE EFFECTIVENESS OF TWO STAY TWO STRAY TECHNIQUE FOR TEACHING READING COMPREHENSION (An Experimental Research at the Second Grade of SMP Muhammadiyah Sumbang in Academic year 2012/2013) - repository perpustakaan

0 0 17