使役~せ ~ Analisis 使役(SHIEKI)~せる (~seru) ~させる(~saseru)Dalam Kalimat Bahasa Jepang (Kajian Morfosintaksis dan Semantik).

vi Universitas Kristen Maranatha Saya pikir direktur memberhentikannya membuatnya jadi berhenti secara tiba-tiba. 5 そう告 、 国人 そ気付い 日本文化 良 、 季節感 感 せ 。 TMN, 2007: 15 Sou tsugeru to, [gaikokujin dakara koso kitzuita Nihon bunka no yosa wa, kisetsukan wo kanjisaseru koto desu] to nikkori. Sambil tersenyum ia berkata, justru karena kita sadar ia orang asing, maka kita harus membuat membiarkan mereka merasakan kebaikan budaya Jepang yaitu [makna dari musim] 6 ほ 短い文 、 日、学生者 日本語 文章 考え せ 。TMN, 2007: 55 Hon no mijikai bun demo, mainichi, gakuseisha ni nihongo de bunsho wo kangaesaseru koto ga dekimasu. Walaupun hanya kalimat pendek, dapat membuat mereka murid pelajar berpikir mengenai artikel bahasa Jepang setiap harinya.

B. 使役~せ ~

せ yang menggunakan 五段動詞 ‘v erba golongan II’ 7 う 都 , 行 せ い 。SK, 1985:48 Douka miyako e, ikasete kudasai. ‘Tolonglah, biarkan saya pergi buatlah saya menjadi pergi dengan memberi izin ke ibu kota .‘ vii Universitas Kristen Maranatha 8 血 色 あ 赤 , 生命 奮い立 せ , 活力 せ 色 。SS, 2004: 66 Ketsu no iro demo ari aka wa, seimei o furui tatasete, katsu ryoku wo minagiraseru iro desu. Merah yang merupakan warna darah, membangkit semangat jiwa dan membangkitkan energi membuat energi jadi meluap- luap. 9 そう 、あ 鳥, あ 庭 話 せ い わ 。HH, 2003: 41 Sou wa, ano tori, kitto atashi ni himitsu no niwa no koto o hanashite kikasete irundawa. ‘Begitu ya, burung itu pasti sedang memberitahu [saya] bicara untuk membuat saya menjadi tahu tentang taman rahasia.’ 10 好 春雨 加え , 野菜 水分 吸わせ 。TMN, 2007: 4 Konomi de harusame wo kuwaete, yasai kara dekita suibun wo suwaseru. ‘Tambahkan batangan selai kacang sesuai selera, maka uap air yang dihasilkan dari sayuran akan menjadi terserap.’ 11 [私] 楽 せ あ , ー 種 拾 う 。SS, 2004: 53 [Watashi] wo tanoshimasete agete, happii no tane wo hirooune. Menyenangkan [saya] membuat saya menjadi senang seperti mengumpulkan bibt kebahagiaan bukan? viii Universitas Kristen Maranatha 12 朝焼 暮 色 あ ン , あ 歓喜 情 湧 立 せ 強いエネ ー 持 色 。SS, 2004:66 Asayake ya yuugure no iro demo aru orenji wa, atatakasa to kanki no jou wo waki tataseru tsuyoi enerugii wo motsu iro desu. Warna oranye yang merupakan warna mentari pagi dan senja memancarkan perasaan gembira membuat perasaan jadi gembira, sungguh merupakan warna yang penuh energi. 13 学生 作 せ,.. TMN, 2007: 49 Gakusei ni bun wo tsukurase,.. Suruhlah murid membuat kalimat,.. 14 メ ー , ,足音 忍 せ 歩 回 。HH, 2003:55 Meaari wa dokidoki shinagara, ashi oto o shinobasete aruki mawarimashita ‘Dengan takut-takut, Mary melangkah perlahan membuat langkahnya menjadi tertahan mengitari taman. ’ 15 ー 合わせ 。 TSR, 1988: 40 Paazu ni awasete. Pertemukan aku dengan Pazu. ix Universitas Kristen Maranatha 16 自分自身 知 い ,自分 満 , 楽 せ あ い 。SS, 2004: 51 Demo, yappari jibun jishin no koto wo yoku shiranai to, jibun wo mitashitari, tanoshimasete ageru koto ga dekinai mono ne. Tetapi bagaimanapun juga, bila kita tidak mengenal diri kita sendiri dengan baik, kita tidak dapat menentramkan dan menyenangkan diri sendiri bukan? 17 僕 話 せ 。HH, 2003: 80 Boku ga hanasasete yaru ‘Saya akan menceritakan padamu [Saya akan bicara dan membuat kamu jadi mengetahui]’ 18 コン コ ,縄跳 , わ 空気 ,話 せ い ,コ ン 不 言い 。HH, 2005: 85 Dikkon ya komadori no koto, nawatobi no koto, soto no sawayakana kuuki no koto, hanashite kikasete ita toki, korin ga fu o iimashita. ‘Ketika menceritakan bicara dan membuat dia tahu tentang Dikkon dan Komadori, permainan lompat tali, udara yang segar, dll, Colin berkata tidak’ 19 都市 暮 人 心 緊張 和 せ あ う 。TMN, 1994: 68 Toshi ni kurasu hito no kokoro no kinchou o nagomaseru no de arouka. ‘Apakah akan membuat ketegangan hati orang- orang yang hidup di kota menjadi damai tenang?’ 20 椅子 立 上 ..., 椅子 ー ー 言わせ い ,... SS, 2004, 57 x Universitas Kristen Maranatha Isu kara tachi agaru toki…, isu wo gi-gi- to iwasenaide,… ‘Ketika bangkit dari kursi, bangkitlah tanpa menimbulkan derit kursi.’ 21 僕 い メ ー 。 う ,僕 泣い い い 来 。 ,文 言わせ い 。HH, 2005: 85 Boku no itoko no Meaari dayo. Yuube boku da naite iru no wo kite kuretanda. Dare ni mo, monku iwasenaiyo. ‘Ini sepupu saya Mary. Kemarin malam ketika saya sedang menangis ia datang. Membuat saya menjadi tidak mengeluh pada siapapun.’ 22 子 , う , コ ン ー ウン 鼻 せ,コ ン 手 飲 せ い 。 HH, 2005: 102 Kohitsuji wa, okaasan hitsuji wo sagasu you ni, korin ni biro-do no gaun ni, hana wo suriyose, korin no te kara miruku wo nomasete moraimashita. ‘Dalam usaha mencari ibunya, anak kambing itu menggosokkan hidungnya pada gaun beludru Colin, lalu ia dibiarkan minum susu dari tangan Colin. ’ 23 自然 日本語力 伸 せ う 練習 主眼 置 い 。TMN, 2007: 14 Shizen ni nihongoryoku wo nobaseru youna renshuu ni shugan ga okarete iru. ‘Disiapkan pokok-pokok latihan yang dapat menjelaskan kekuatan bahasa Jepang yang alami.’ 24 今 い 行為 心 沿わせ , .. 。SS, 2004: 56 Ima yatte iru kou’i ni kokoro wo sowaseru. xi Universitas Kristen Maranatha ‘Tindakan yang dilakukan saat ini membuat diri menelusuri ke dalam hati.’ 25 私, 魔女 。 町 住 せ い い 。MT, 1989: 16 Watashi, majo no Kiki desu. Kono machi ni sumawasete itadakitain desu. ‘Saya adalah Kiki si penyihir. saya ingin dibuat diizinkan untuk tinggal di kota ini.’ 26 ー タ , 手 せ い 。 TSR, 1988:12 Bikkuri shita Sita wa, te wo suberasete shimaimashita. ‘Sita yang kaget, tergelincir tangannya tangannya menjadi tergelincir.’ 27 追い立 , 追 向う 行 せ 。 い 。TMN, 1994:90 Oitateru wa otte mukou e ikaseru. Gomen da wa iya da. ‘Mengusir dengan membuat seseorang menjadi melangkah pada arah yang mendesak. Tidak akan saya maafkan. ‘ 28 私 絵描 ー いうワー ョ 全国 い い 場 所 せ い い い 。 SS, 2004: 35 Watashi wa o’ekaki serapii to iu waaku shoppu o zenkoku no iroiro na basho de yarasete itadaite iru no desuga ,… ‘Saya telah diberi kesempatan dibiarkan untuk membuat melakukan workshop tentang terapi melukis di pelosok negeri di berbagai tempat. ’ xii Universitas Kristen Maranatha 29 人 牛車 牛 引 せ 車 ,踏 い う , 用心 , 。。SK, 1985: 55 Hito ya gissha ushi ni hikaseru kuruma ni, fumi tsubusarenai you ni, youjin shinagara,… ‘Sembari berhati- hati untuk tidak hancur terinjak oleh orang-orang serta gerobak sapi gerobak yang dibuat menjadi ditarik oleh sapi,…’ 30 そ 実際 出 ,自分 聞 せ あ いい 。” 私 , 私 大好 ” 。SS, 2004: 39 Sono toki wa jissai ni koe o dashite, jibun ni kikasete ageru to ii yo. ‘watashi wa, watashi ga daisuki’ ‘Pada saat seperti itu, keluarkan suaramu dan katakan sungguh-sungguh pada diri sendiri biarkan dirimu sendiri [menjadi] mendengar perdengakanlah pada dirimu sendiri: ‘Saya sangat suka diri saya’.’ 31 季節 移 変わ 自由 メー せ う 。 SS, 2004: 117 Kisetsu no utsuri kawari nado wo jiyuu ni ime-ji shite fukuramasete miyou. ‘Mari kita coba untuk mengembangkan citra kita mengenai pergantian musim, dll secara bebas. ’ 32 、 女 持 せ 。MH, 1997: 64 Kore wo, koko no onna tachi ni motaseru no da. Ini, yang selalu dibawa para wanita di sini. xiii Universitas Kristen Maranatha 33 、わ せ い 。MH, 1997: 75 O-Toki san, watashi ni mo fukumasete kurenaika. Nona Toki, bolehkah saja diizinkan bergabung juga? 34 わ い 、浅見 、彼女 死 せ い 。 ASA, 1988: 281 Wakaranaiga, senken mo, kanojo mo shinasetakunaiyo. Walaupun aku tidak mengerti, sekilas pun terlihat kalau wanita itu tidak ingin membuat ia mati. 35 来、桜 、人 惑わせ いわ い 。TMH, 2007: 24 Korai, Sakura wa, hito o madowaseru to iwarete imasu. Sejak dulu, dikatakan bahwa bunga Sakura membingungkan manusia menjadi teka-teki.

C. 使役~せ ~