Foreign Currency Translation Ikhtisar Kebijakan Akuntansi dan Pelaporan

PT SMARTFREN TELECOM Tbk DAN ENTITAS ANAK Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian 30 September 2014 Tidak Diaudit dan 31 Desember 2013 Diaudit serta untuk Periode Sembilan Bulan yang Berakhir 30 September 2014 dan 2013 Tidak Diaudit Angka-angka Disajikan dalam Rupiah, kecuali Dinyatakan Lain PT SMARTFREN TELECOM Tbk AND ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements September 30, 2014 Unaudited and December 31, 2013 Audited and For the Nine-Month Periods Ended September 30, 2014 and 2013 Unaudited Figures are Presented in Rupiah, unless Otherwise Stated - 21 - Laporan keuangan konsolidasian disajikan dalam Rupiah, yang merupakan mata uang fungsional dan mata uang penyajian Perusahaan. The consolidated financial statements are presented in Rupiah which is the Company’s functional and presentation currency. Transaksi dan Saldo Transactions and Balances Transaksi dalam mata uang asing dijabarkan kedalam mata uang fungsional menggunakan kurs pada tanggal transaksi. Laba atau rugi selisih kurs yang timbul dari penyelesaian transaksi dan dari penjabaran pada kurs akhir tahun atas aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian. Aset nonmoneter yang diukur pada nilai wajar dijabarkan menggunakan kurs pada tanggal nilai wajar ditentukan. Selisih penjabaran akun ekuitas dan akun nonmoneter serupa yang diukur pada nilai wajar diakui dalam komponen laba rugi. Foreign currency transactions are translated into the functional currency using the exchange rates prevailing at the dates of the transactions. Foreign exchange gains and losses resulting from the settlement of such transactions and from the translation at year end exchange rates of monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are recognized in the consolidated statement of comprehensive income. Non-monetary assets that are measured at fair value are translated using the exchange rate at the date that the fair value was determined. Translation differences on equities and similar non-monetary items measured at fair value are recognized in profit or loss. Pada tanggal 30 September 2014 dan 31 Desember 2013, kurs konversi yakni kurs tengah Bank Indonesia yang digunakan Grup adalah sebagai berikut: As of September 30, 2014 and December 31, 2013, the conversion rates used by Group were the middle rates of Bank Indonesia as follows: 30092014 31122013 Dolar Amerika SerikatU.S. Dollar USD 12.212 12.189 Dolar SingapuraSingapore Dollar SGD 9.585 9.628 Dolar AustraliaAustralian Dollar AUD 10.655 10.876 Poundsterling GBP 19.835 20.097 Euro EUR 15.495 16.821

d. Transaksi dengan Pihak Berelasi

d. Transactions with Related Parties

Pihak berelasi adalah orang atau entitas yang terkait dengan Grup: A related party is a person or entity that is related to the Group: 1 Orang atau anggota keluarga terdekat mempunyai relasi dengan Grup jika orang tersebut: 1 A person or a close member of that persons family is related to the Group if that person: a memiliki pengendalian atau pengendalian bersama atas Grup; a has control or joint control over the Group; b memiliki pengaruh signifikan atas Grup; atau b has significant influence over the Group; or c personil manajemen kunci Grup atau entitas induk Perusahaan. c is a member of the key management personnel of the PT SMARTFREN TELECOM Tbk DAN ENTITAS ANAK Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian 30 September 2014 Tidak Diaudit dan 31 Desember 2013 Diaudit serta untuk Periode Sembilan Bulan yang Berakhir 30 September 2014 dan 2013 Tidak Diaudit Angka-angka Disajikan dalam Rupiah, kecuali Dinyatakan Lain PT SMARTFREN TELECOM Tbk AND ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements September 30, 2014 Unaudited and December 31, 2013 Audited and For the Nine-Month Periods Ended September 30, 2014 and 2013 Unaudited Figures are Presented in Rupiah, unless Otherwise Stated - 22 - reporting entity or of a parent of the Group. 2 Suatu entitas berelasi dengan Grup jika memenuhi salah satu hal berikut: 2 An entity is related to the Group if any of the following conditions applies: i entitas dan Grup adalah anggota dari kelompok usaha yang sama; i the entity and the Group are members of the same Group; ii satu entitas adalah entitas asosiasi atau ventura bersama dari entitas lain atau entitas asosiasi atau ventura bersama yang merupakan anggota suatu kelompok usaha, yang mana entitas lain tersebut adalah anggotanya; ii one entity is an associate or joint venture of the other entity or an associate or joint venture of a member of a Group of which the other entity is a member; iii kedua entitas tersebut adalah ventura bersama dari pihak ketiga yang sama; iii both entities are joint ventures of the same third party; iv satu entitas adalah ventura bersama dari entitas ketiga dan entitas yang lain adalah entitas asosiasi dari entitas ketiga; iv one entity is a joint venture of a third entity and the other entity is an associate of the third entity; v entitas tersebut adalah suatu program imbalan pascakerja untuk imbalan kerja dari Grup atau entitas yang terkait dengan Grup. Jika Grup adalah entitas yang menyelenggarakan program tersebut, maka entitas sponsor juga berelasi dengan Grup; v the entity is a post-employment defined benefit plan for the benefit of employees of either the Group or an entity related to the Group. If the Group is itself such a plan, the sponsoring employers are also related to the Group; vi Entitas yang dikendalikan atau dikendalikan bersama oleh orang yang diidentifikasi dalam huruf a; dan vi the entity is controlled or jointly controlled by a person identified in a; and vii Orang yang diidentifikasi dalam huruf a i memiliki pengaruh signifikan atas entitas atau merupakan personil manajemen kunci entitas atau entitas induk dari entitas. vii A person identified in a i has significant influence over the entity or is a member of the key management personnel of the entity or of a parent of the entity. Semua transaksi signifikan dengan pihak berelasi, telah diungkapkan dalam laporan keuangan konsolidasian. All significant transactions with related parties, are disclosed in the consolidated financial statements.