2. Asas-asas Perlindungan Konsumen Timor Leste dengan
Indonesia
a. Asas-asas Perlindungan Konsumen di Timor Leste
Asas-asas perlindungan konsumen di Timor Leste di atur dalam Peraturan Parlemen
“Resolucões do Parlamento nemuro 6III3
o
2016 ” ;
Artigo 6
o
1. Proteccão a saude e a seguranca fisica,Terjemahan bebas dari
penulis : Memberikan dan melindungi kesehatan dan keselamatan konsumen dari ;
a. Os bens e serviços colocados no mercado de consumo não devem
causar riscos à saúde ou segurança dos consumidores, exceto os considerados normais e previsíveis em decorrência da sua natureza e
fruição, obrigando-se os fornecedores, em qualquer caso, a dar todas as informações necessárias e adequadas para que o uso se faça em
condições de segurança.
Terjemahan bebas dari penulis :Barang yang ditempatkandan untuk diperjualjualkan di pasar harus memenuhi standardan kuaklitas yang
baik sehingga tidak menimbulkan resiko bagi kesehatan konsumen. Bagi penjual barang, atau disebut pelaku usaha memaksa dalam hal
papaun untuk memberikan informasi yang diperlukan oleh konsumen sehingga bagi konsumen menggunakan barangjasa dengan baik dan
bagi pelaku usaha akan terhindar dari masalah hukum.
b. É proibido o fornecimento de bens ou serviços que, em condições de
uso normal ou previsível, incluindo a duração, impliquem riscos incompatíveis com a sua utilização, não aceitáveis em termos de
proteção à saúde e à segurança física das pessoas.
Terjemahan bebas dari penulis :Penyedia barang atau jasa dalam kondisi penggunaan normal, melarang pelaku usaha menyediakan
barang dalam jangka waktu yang panjang artinya bahwa menyangkut barang kedaluarsa.
c. Os serviços da administração pública que, no exercício das suas
funções, tenham conhecimento da existência de bens ou serviços proibidos, nos termos do número anterior, devem notificar tal facto
às entidades competentes nos termos da lei.As entidades competentes devem apreender, retirar do mercado ou interditar os
bens e prestação de serviços que impliquem perigo para a saúde pública ou que não obedeçam aos requisitos técnicos legalmente
exigidos.
Terjemahan bebas dari penulis : Dari pihak pemeriksaan barang, dalam menjalankan tugasnya, harus dengan teliti terhadap barang-
barang yang sudah berkedaluarsa sebagai ayat yang disbut diatas, jika terdapat barang-barang kedaluarsa maka dari pihak pemeriksaan
segera melakukan tindakan untuk pengambilan barang-barang tersebut di hancurkan, sehingga tidak memberikan ancaman atau
merugikan bagi masyarakat dan penyedia barang harus taat informasi itu.
2. Formacão da educacão artigo 7
o
Pembentukan Pendidikan Pasal 7 ayat 1 2.
Ao Estado incumbe a promoção de uma política educativa para os consumidores, recorrendo, entre outros, aos meios tecnológicos,
cabendo-lhe desenvolver ações e adotar medidas tendentes à formação e à educação do consumidor, designadamente, através de:
Terjemahan bebas dari penulis :Negara adalah tanggung jawab penuh untuk
mempromosikan pendidikan
bagi konsumen,
dengan menggunakan antara lain melalui ; sarana teknologi dalam
mengembangkan dan mengambil langkah-Lngkah untuk pelatihan dan pendidikan konsumen, khusus antara lain ;
a Introdução no sistema educativo de programas de atividades de
educação para o consumo; Terjemahan bebas dari penulis :Pembukaan dalam sistem pendidikan
dalam program kegiatan pendidikan untuk mengkonsumsi b
Promoção de ações de educação permanente, de formação e sensibilização para os consumidores em geral.
Terjemahan bebas dari penulis :Mempromosikan dengan melanjutkan kegiatan pendidikan, pelatihan dan kesadaran
konsumen pada umumnya. Dalam pelayanan public, TV, Radio harus mencakup dalam pemograman untuk pendidikan dan
pelatihan bagi konsumen. 3.
Protecão contra a publicidade enganosa e abusive artigo 11
o
.
Terjemahan bebas dari penulis :Memberikan Perlindungan terhadap iklan yang menyesatkan pasal 11 alinea a dan .
a. consumidor tem direito à proteção dos seus interesses económicos,
impondo-se nas relações jurídicas de consumo a igualdade material dos intervenientes, a lealdade e a boa fé.
Terjemahan bebas dari penulis :Memberikan perlindungan terhadap konsumen dari iklan yang menyesatkan bagi pelaku usaha harus
mengetahui tentang informasi itu sehinga tidak dikenakan sanksi dari perilaku yang tidak menyeyangkan itu.
b. Com vista à prevenção de abusos resultantes de contratos pré-
elaborados, o fornecedor de bens e de serviços está obrigado: Terjemahan bebas dari penulis :untuk mencegah penyalahgunaan
kontrak pemasok barang atau jasa yang diperlukan.”
Dan Selanjutnya padaDecreito Lei numero 282011, Regulamento da Indústria e Comercialização dos Géneros
Alimentares, Artigo 6
o
aline dois 2 ; Terjemahan bebas dari penulis :O princípio da protecção dos
consumidores, que fornece segurança jurídica em benefício do consumidores. No princípio da oportunidade se destina a impor tudo
na implementação da protecção dos consumidores deve fornecer o máximo benefício para os interesses dos consumidores e das empresas
como um todo. Terjemahannya ;
Undang-undang perdagangan dan Perindustrian, Pasal 6 ayat dua 2 bahwa ;
Asas perlindungan Konsumen yang memberikan kemanfaatan dalam kepastian hukum bagi konsumen. Dalam asas kemanfaatan
dimaksudkan untuk
mengamanatkan segala
sesuatu dalam
menyelenggarakan perlindungan konsumen harus memberikan manfaat sebesar-besarnya bagi kepentingan konsumen dan pelaku usaha secara
keseluruhan.
b. Asas-asas Perlindungan Konsumen di Indonesia