Asas-asas Perlindungan Konsumen di Timor Leste

2. Asas-asas Perlindungan Konsumen Timor Leste dengan

Indonesia

a. Asas-asas Perlindungan Konsumen di Timor Leste

Asas-asas perlindungan konsumen di Timor Leste di atur dalam Peraturan Parlemen “Resolucões do Parlamento nemuro 6III3 o 2016 ” ; Artigo 6 o 1. Proteccão a saude e a seguranca fisica,Terjemahan bebas dari penulis : Memberikan dan melindungi kesehatan dan keselamatan konsumen dari ; a. Os bens e serviços colocados no mercado de consumo não devem causar riscos à saúde ou segurança dos consumidores, exceto os considerados normais e previsíveis em decorrência da sua natureza e fruição, obrigando-se os fornecedores, em qualquer caso, a dar todas as informações necessárias e adequadas para que o uso se faça em condições de segurança. Terjemahan bebas dari penulis :Barang yang ditempatkandan untuk diperjualjualkan di pasar harus memenuhi standardan kuaklitas yang baik sehingga tidak menimbulkan resiko bagi kesehatan konsumen. Bagi penjual barang, atau disebut pelaku usaha memaksa dalam hal papaun untuk memberikan informasi yang diperlukan oleh konsumen sehingga bagi konsumen menggunakan barangjasa dengan baik dan bagi pelaku usaha akan terhindar dari masalah hukum. b. É proibido o fornecimento de bens ou serviços que, em condições de uso normal ou previsível, incluindo a duração, impliquem riscos incompatíveis com a sua utilização, não aceitáveis em termos de proteção à saúde e à segurança física das pessoas. Terjemahan bebas dari penulis :Penyedia barang atau jasa dalam kondisi penggunaan normal, melarang pelaku usaha menyediakan barang dalam jangka waktu yang panjang artinya bahwa menyangkut barang kedaluarsa. c. Os serviços da administração pública que, no exercício das suas funções, tenham conhecimento da existência de bens ou serviços proibidos, nos termos do número anterior, devem notificar tal facto às entidades competentes nos termos da lei.As entidades competentes devem apreender, retirar do mercado ou interditar os bens e prestação de serviços que impliquem perigo para a saúde pública ou que não obedeçam aos requisitos técnicos legalmente exigidos. Terjemahan bebas dari penulis : Dari pihak pemeriksaan barang, dalam menjalankan tugasnya, harus dengan teliti terhadap barang- barang yang sudah berkedaluarsa sebagai ayat yang disbut diatas, jika terdapat barang-barang kedaluarsa maka dari pihak pemeriksaan segera melakukan tindakan untuk pengambilan barang-barang tersebut di hancurkan, sehingga tidak memberikan ancaman atau merugikan bagi masyarakat dan penyedia barang harus taat informasi itu. 2. Formacão da educacão artigo 7 o Pembentukan Pendidikan Pasal 7 ayat 1 2. Ao Estado incumbe a promoção de uma política educativa para os consumidores, recorrendo, entre outros, aos meios tecnológicos, cabendo-lhe desenvolver ações e adotar medidas tendentes à formação e à educação do consumidor, designadamente, através de: Terjemahan bebas dari penulis :Negara adalah tanggung jawab penuh untuk mempromosikan pendidikan bagi konsumen, dengan menggunakan antara lain melalui ; sarana teknologi dalam mengembangkan dan mengambil langkah-Lngkah untuk pelatihan dan pendidikan konsumen, khusus antara lain ; a Introdução no sistema educativo de programas de atividades de educação para o consumo; Terjemahan bebas dari penulis :Pembukaan dalam sistem pendidikan dalam program kegiatan pendidikan untuk mengkonsumsi b Promoção de ações de educação permanente, de formação e sensibilização para os consumidores em geral. Terjemahan bebas dari penulis :Mempromosikan dengan melanjutkan kegiatan pendidikan, pelatihan dan kesadaran konsumen pada umumnya. Dalam pelayanan public, TV, Radio harus mencakup dalam pemograman untuk pendidikan dan pelatihan bagi konsumen. 3. Protecão contra a publicidade enganosa e abusive artigo 11 o . Terjemahan bebas dari penulis :Memberikan Perlindungan terhadap iklan yang menyesatkan pasal 11 alinea a dan . a. consumidor tem direito à proteção dos seus interesses económicos, impondo-se nas relações jurídicas de consumo a igualdade material dos intervenientes, a lealdade e a boa fé. Terjemahan bebas dari penulis :Memberikan perlindungan terhadap konsumen dari iklan yang menyesatkan bagi pelaku usaha harus mengetahui tentang informasi itu sehinga tidak dikenakan sanksi dari perilaku yang tidak menyeyangkan itu. b. Com vista à prevenção de abusos resultantes de contratos pré- elaborados, o fornecedor de bens e de serviços está obrigado: Terjemahan bebas dari penulis :untuk mencegah penyalahgunaan kontrak pemasok barang atau jasa yang diperlukan.” Dan Selanjutnya padaDecreito Lei numero 282011, Regulamento da Indústria e Comercialização dos Géneros Alimentares, Artigo 6 o aline dois 2 ; Terjemahan bebas dari penulis :O princípio da protecção dos consumidores, que fornece segurança jurídica em benefício do consumidores. No princípio da oportunidade se destina a impor tudo na implementação da protecção dos consumidores deve fornecer o máximo benefício para os interesses dos consumidores e das empresas como um todo. Terjemahannya ; Undang-undang perdagangan dan Perindustrian, Pasal 6 ayat dua 2 bahwa ; Asas perlindungan Konsumen yang memberikan kemanfaatan dalam kepastian hukum bagi konsumen. Dalam asas kemanfaatan dimaksudkan untuk mengamanatkan segala sesuatu dalam menyelenggarakan perlindungan konsumen harus memberikan manfaat sebesar-besarnya bagi kepentingan konsumen dan pelaku usaha secara keseluruhan.

b. Asas-asas Perlindungan Konsumen di Indonesia