l Cathword
No. Halaman
Cathword 1.
2
ﻦﯿا
2. 4
رﯿﺒﻜ
3. 6
ﭗ ﻗ ﻨ ا
4. 8
ن و ﻔ ﻤ ر ﻓ
5. 10
ﺖﯿا
C. Ikhtisar Isi Teks
Hal. 1 Basmalah dengan bahasa Arab
Hamdalah dengan bahasa Arab dilanjutkan pujian dengan bahasa Melayu Shalawat dan salam kepada nabi Muhammad, keluarganya, sahabat, dan
umatnya dengan bahasa Arab dan dilanjutkan artinya dengan bahasa Melayu
Kata wa ba’du Latar belakang penulisan teks dengan bahasa Arab dilanjutkan artinya
dengan bahasa Melayu Hal. 2-4
li Kata wa `l-lāhu hasbī wa ‘alaihi tawakkalnī
Tentang poligami Anjuran untuk menikahi perempuan yang subur dan penyayang
Anjuran bagi laki-laki untuk menikah Sunah bagi laki-laki yang akan menikah untuk melihat wajah perempuan
yang akan dinikahinya agar tidak menyesal di kemudian hari Hal. 5-6
Tentang empat rukun nikah Penjelasan tentang rukun nikah yang pertama mahram, yaitu perempuan
yang haram untuk dinikahi Penjelasan tentang jenis perempuan yang haram dinikahi, pertama karena
nasab dan sebab Kedua, karena ikatan perkawinan
Hal. 7 Penjelasan tentang haramnya menikahi perempuan kafir selain perempuan
kafir kitabi Penjelasan tentang rukun nikah yang kedua, yaitu dua orang saksi
Penjelasan tentang rukun nikah yang ketiga, yaitu akad dua orang wali Hal. 8
lii Anjuran bagi segala wali agar beristrikan perempuan yang sudah besar dan
balig Diperbolehkannya menggunakan wali saudara seibu dan sebapak atau
ulama-ulama yang saleh apabila wali sudah meninggal Hal. 9
Anjuran untuk menikahkan laki-laki dan perempuan sesuai dengan kufunya
Penjelasan tentang rukun nikah yang keempat, yaitu menyatakan ijab kabul
Contoh bunyi ijab kabul dengan bahasa Melayu Hal. 10
Penjelasan tentang enam syarat yang harus dipenuhi oleh wali, yaitu. a. Islam
b. balig c. akil
d. merdeka e. laki-laki
f. adil
Anjuran bagi para wali agar membaca khutbah nikah dengan basmalah seperti kitab tentang nikah yang sudah terkenal sebelumnya
liii Hal. 11
Doa khutbah nikah Doa bagi yang mengakadkan nikah
Kata tamat kitāb bi ‘sh-shawāb ini
D. Kritik Teks
Berdasarkan kritik teks yang telah dilakukan terhadap naskah RMBN ditemukan berbagai bentuk kesalahan salin tulis yang meliputi: lakuna, adisi,
substitusi, ditografi, afaeresis, apokope, dan ketidakkonsistenan. Masing-masing penjelasannya adalah sebagai berikut.
1. Lakuna
Lakuna adalah pengurangan huruf atau suku kata, kata, frasa, klausa, kalimat, dan paragraf.
Tabel 2 Lakuna
No. HalBaris
Tertulis Terbaca
Edisi 1.
33, 916,
102, 1010, 1012, 1018,
112, 129, 1210
ﺲﯿإ
isa emas
2. 44
ﻮ ﻠ ﻜ ﺎ ﻜ
پ
keluaganya keluarganya
3. 49
ﺎ ﺴ ﻤ
masa menyesal
liv 4.
411
ﻮ ﻠ ﻜ پ
keluanya keluarganya
5. 62
ﮫﺒﺆﻤ
meubah mengubah
6. 1112
ﺴ ثﺎﯿﻜ
sekayanya seyogyanya
7. 316
ﯿ ﻦﯿإﺪﻐ
yang di ini yang ini
2. Adisi
Adisi adalah penambahan huruf atau suku kata, kata, frasa, klausa, kalimat, dan paragraf.
Tabel 3 Adisi
No. HalBaris
Tertulis Terbaca
Edisi 1.
36
ﺲﺎﯿﯿﺘﻨﺴ
sentiyayasa sentiyasa
2. 718
ﻦ ﻮ ﻓ ﻠ ﻞ ﻜ ﺴ
sekalilipun sekalipun
3. 86
ﻎ ﻠ ﺎ ﺒ أ
abaligh baligh
3. Substitusi
Substitusi adalah penggantian huruf atau suku kata, kata, frasa, klausa, kalimat atau paragraf.
Tabel 4
lv Substitusi
No. HalBaris
Tertulis Terbaca
Edisi 1.
44
ﻲﺴﻐﯿﺮﺒ
barayangsi barangsiapa
2. 416
ﺚﻨﯿﻠﻤﺪ
demiliannya demikiannya
3. 514
ﻎﯿﮭﯿﻤﺒﺴ
sebamyahyang sembahyang
4. 615
ﻜﻨﯿﻜﻤ ﻦ
mekainkan melainkan
5. 79
ﺪﯿﻜﻮ
wakid wakil
6. 712
ﺖﻓاﺪھﺪ
dihadapat dihadapan
7. 717
ﻦ ﻜ ﻨ ﻤ ا ﻮ ﺴ ﺮ ﺒ
bersuaminkan bersuamikan
8. 913,
915, 102
ثﻨﻮﺎﮭﻠ
lahwinnya kahwinnya
9. 914,
917
ثﯿﻜﻤﺪ
demikinya demikian
10. 105
ﻦﻠﻠﯿﻜﻮﺮﺒ
berwakillan berwakilkan
11. 1113
ﻦ ﻜ ﺪ ﻗ ﻐ ﻐ ﻤ
mengghaqadkan meng’aqadkan
12. 1212
ﺚﯿﻮﺘﮭﻜﺪ
dikehtawinya diketahuinya
4. Ditografi
lvi Ditografi adalah perangkapan huruf atau suku kata, kata, frasa, klausa,
kalimat, dan paragraf. Tabel 5
Ditografi No.
HalBaris Tertulis
Terbaca Edisi
1. 111-12
ﻞﻮﮭﻐﻓﻮﮭﻐﻓ
penghu penghulu penghulu
2. 114-15
ﻎﯾﻎﯿ
yang yang yang
3. 24
ي ﺎ ﺘ ﭙ ﻤ ﻦ ﻜ ﺎ ﺘ ﭙ ﻤ
menyatakan menyatai
menyatakan
4. 24-5
ﻮ ﻮ
wa wa wa
5. 210-11
ﺮ ﺆ ﺳ ﺴ ﺆ ﺴ ﺴ ڠ
seseo seseorang seseorang
6. 211-12
ر ﻤ ا ﺮ ﻤ ا
amru amru amru
7. 34-5
ﻦ ا ﺪ ﻦ ا ﺪ
dan dan dan
8. 37-8
ﻦ ﻜ ﻠ ﻜ ﻐ ﻨ ﻤ ﻦ ﻤ
meni meninggalkan meninggalkan
9. 317
ﻒﺎﯾﺴﻏﺮﺒﺮﺒ
bara barangsiapa barangsiapa
10. 55
ﻦ ﻜ ﺮ ﻦ ﻜ ﺮ
rukun rukun rukun
11. 67-8
ﻦﻜﻨﻓﻣﮭﻐﻤ ﻦﻜﻨﻓﻤﮭﻐﻤ
menghimpunkan menghimpunkan
menghimpunkan
lvii 12.
616-17
ﺎﻜﯿھﺪﺮﻤﺮﻤ
mer merdeheka merdeheka
13. 1114-15
ﺮﻮﮭﺸﻤﻮﮭﺸﻤ
masyhu masyhur masyhur
5. Afaeresis
Afaeresis adalah gugurnya fonem awal. Tabel 6
Afaeresis No.
Hal Baris Tertulis
Terbaca Edisi
1. 32
ﻚ ﭙ
nyak banyak
2. 411
ﺮ ﺴ
sar besar
3. 81
ﭗ ﺎ ﻀ
dlanya ridlanya
6. Apokope
Apokope adalah gugurnya fonem akhir Tabel 7
Apokope No.
Hal Baris Tertulis
Terbaca Edisi
1. 419
و ﻓ ﻤ ر ﻓ
perempu perempuan
lviii 2.
81
ﺎ ﻃ ﺒ
batha bathal
3. 91, 97,
98
ل ﺎ ﺒ
bali baligh
7. Ketidakkonsistenan
Ketidakkonsistenan banyak ditemukan pada kritik teks naskah RMBN. Hal itu terlihat pada penulisan beberapa kata. Contoh ketidakkonsistenan antara
lain sebagai berikut. Tabel 8
Ketidakkonsistenan No.
Hal Baris
Tertulis Terbaca
Hal Baris
Tertulis Terbaca
1. 21, 25
ﺪ ﭬ
pada dengan fa
titik tiga di atasnya
23
د ﻓ
pada dengan fa
titik satu di atasnya
2. 35
د ﭬ ﻜ
kepada dengan fa
titik tiga di atasnya
44
ﺪ ﻓ ﻜ
kepada dengan fa
titik satu di atasnya
3. 39
ﻦﻜﺘﯿﻣ
menyatakan tanpa
alif setelah
25
ﻦﻜﺎﺘﯿﻤ
menyatakan dengan alif
setelah
lix huruf ta’
huruf ta’ 4.
25, 29
ﭬ ر د د
daripada dengan fa
titik tiga di atasnya
21
د ﻓ ر ﺪ
daripada dengan fa
titik satu di atasnya
5. 316
ﻦﻜارﮭﻤﻤ
memeharak an
tanpa alif setelah
huruf mim 614
ﻦﻜارﮭﻠﻤﻤ
memelihara kan dengan
alif setelah huruf mim
6. 68
ا ر ا ﺪ ﻮ ﺸ ر ﺒ
bersaudara dengan
huruf syin 69
ا ر ا ﺪ و ﺴ
saudara dengan
huruf sin 7.
108, 1010,
117
ﺎﯿﮭﺴ
sahaya dengan alif
setelah huruf ya’
109, 1011,
118
يﺎﮭﺴ
sahaya dengan alif
setelah huruf ha’
8. 26
ة ر ﻌ ﺴ
seperti tanpa titik
72
ة ر ﻓ ﺴ
seperti dengan
titik 9.
29
ﻚ ﭙ ﺎ ﺒ
banyak dengan
huruf kaf 214
ﻖ ﭙ ﺎ ﺒ
banyak dengan
huruf qaf
E. Suntingan Teks