Aset Tetap Fixed Assets
ENTITAS ANAK SUBSIDIARIES
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN NOTES TO INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan As of September 30, 2011, December 31, 2010 and
1 Januari 201031 Desember 2009 dan January 1, 2010December 31, 2009
Untuk sembilan bulan yang berakhir pada 30 September 2011 dan 2010 and for the nine months ended September 30, 2011 and 2010
Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain Expressed in Rupiah, unless otherwise stated
s. Imbalan Kerja s. Employee Benefits
Perusahaan The Company
The Company provides for post-employment benefits in
accordance with the Collective Labor Agreement which was compared with benefits under Labor Law No. 132003 Law No.
132003, whichever is higher. The Company also provides other long-term employees’ benefits.
Under PSAK No. 24 Revised 2004, the cost of providing employee benefits under the Law is determined using the
projected unit credit actuarial valuation method. Actuarial gains and losses are recognized as income or expense when the net
cumulative unrecognized actuarial gains and losses for each individual plan at the end of the previous reporting year exceed
the greater of 10 of the present value of the defined benefit obligation at that date and 10 of the fair value of any plan
assets at that date. These gains or losses are recognized on a straight-line method over the expected average remaining
working lives of the employees.
Lebih lanjut, biaya jasa lalu atas pengenalan program manfaat pasti atau perubahan utang imbalan dari program yang ada diamortisasi
sepanjang tahun sampai imbalan tersebut menjadi hak atau vested . Since February 2009, the Company has a defined contribution
plan for all of its eligible permanent employees. For financial reporting purposes, the contribution payables of defined
contribution pension plan are charged to current yearperiod operations.
The Company has a retirement insurance plan covering all of its qualified permanent employees, with PT Asuransi Jiwasraya
Persero AJ. One-time initial retirement premium and periodic premium payments are based on periodic calculations agreed
between the Company and AJ. The employees contribute 2 of their basic salaries plus certain allowances. The remaining
balance of the premium is borne by the Company.
The Company provides additional post-retirement health care benefits to its retired employees based on certain computations
agreed between the Company and Yayasan Kesejahteraan Pegawai Perusahaan Umum Gas Negara, as the fund manager.
Further, past-service costs arising from the introduction of a defined benefit plan or changes in the benefit payable of an
existing plan are required to be amortized over the years until the benefits concerned become vested.
Perusahaan memberikan imbalan pasca kerja sesuai dengan Perjanjian Kerja Bersama yang dibandingkan dengan imbalan
berdasarkan dan Undang-undang Ketenagakerjaan No. 132003 UU No. 132003, mana yang lebih tinggi. Perusahaan juga memberikan
imbalan jangka panjang lainnya
Berdasarkan PSAK No. 24 Revisi 2004, beban imbalan kerja berdasarkan
Perundang-undangan ditentukan
dengan metode
penilaian aktuaris projected unit credit . Keuntungan dan kerugian aktuarial diakui sebagai penghasilan atau beban apabila akumulasi
keuntungan dan kerugian aktuarial neto yang belum diakui pada akhir periode pelaporan sebelumnya melebihi jumlah yang lebih
besar di antara 10 dari nilai kini imbalan pasti pada tanggal tersebut dan 10 dari nilai wajar aset program pada tanggal
tersebut. Keuntungan atau kerugian ini diakui dengan metode garis lurus sepanjang rata-rata sisa masa kerja dari karyawan.
Sejak Februari 2009, Perusahaan menyelenggarakan program iuran pasti untuk semua karyawan tetap yang memenuhi syarat. Untuk
tujuan pelaporan keuangan, kontribusi yang terhutang atas imbalan pensiun iuran pasti diakui sebagai beban pada tahunperiode
berjalan. Perusahaan juga menyediakan tambahan tunjangan kesehatan bagi
para pensiunan karyawan berdasarkan perhitungan tertentu yang disetujui oleh Perusahaan dan Yayasan Kesejahteraan Pegawai
Perusahaan Umum Gas Negara sebagai pengelola dana. Provisi untuk biaya pembongkaran aset diestimasi berdasarkan
beberapa asumsi dan disajikan pada nilai wajar sesuai dengan tingkat diskonto yang berlaku.
Provisi ditelaah pada setiap tanggal pelaporan dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi terbaik yang paling kini. Jika arus
keluar sumber daya untuk menyelesaikan kewajiban kemungkinan besar tidak terjadi, maka provisi dibatalkan.
Provisi diakui jika Grup memiliki kewajiban kini baik bersifat hukum maupun bersifat konstruktif yang akibat peristiwa masa lalu, besar
kemungkinannya besar
penyelesaian kewajiban
tersebut mengakibatkan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat
ekonomi dan estimasi yang andal mengenai jumlah kewajiban tersebut dapat dibuat.
Provision for asset dismantling costs is estimated based on certain assumptions and carried at fair value based on
applicable discount rates. Provisions are recognized when the Group has a present
obligation legal and constructive where, as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying
economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation.
Provisions are reviewed at each reporting date and adjusted to reflect the current best estimate. If it is no longer probable that
an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation, the provision is reversed.
Perusahan mempunyai program asuransi pensiun untuk seluruh karyawan tetap yang memenuhi syarat, dengan PT Asuransi
Jiwasraya Persero AJ. Pembayaran premi awal sekaligus dan premi periodik ditentukan berdasarkan perhitungan secara periodik
yang disetujui oleh Perusahaan dan AJ. Iuran dari karyawan adalah sebesar 2 dari gaji pokoknya ditambah sejumlah tunjangan
tertentu. Selisih antara premi pertanggungan dengan kontribusi karyawan ditanggung oleh Perusahaan.
28
ENTITAS ANAK SUBSIDIARIES
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN NOTES TO INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan As of September 30, 2011, December 31, 2010 and
1 Januari 201031 Desember 2009 dan January 1, 2010December 31, 2009
Untuk sembilan bulan yang berakhir pada 30 September 2011 dan 2010 and for the nine months ended September 30, 2011 and 2010
Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain Expressed in Rupiah, unless otherwise stated
Anak Perusahaan - Transgasindo The Subsidiary - Transgasindo
Imbalan kerja jangka panjang dan imbalan pasca kerja Long-term and post employment benefits
t. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang Asing t. Foreign Currency Transactions and Balances
Transgasindo provides
post-retirement benefits
under Collective Labour Agreement Regulation which was compared
with benefits under Labor Law No. 13 Year 2003 “Law No.132003”, whichever is higher.
Untuk tujuan pelaporan keuangan, kontribusi yang tehutang atas imbalan
pensiun iuran
pasti diakui
sebagai beban
pada tahunperiode berjalan.
For financial reporting purpose, the contribution payables of defined contribution pension plan are charged to current
yearperiod operations.
Transactions of the Company in foreign currencies, including the transactions of the Subsidiary outside Indonesia which is an
integral part of the Company, are recorded in Rupiah amounts at the rates of exchange prevailing at the time the transactions
are made. At financial position date, monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are adjusted to
Rupiah using the average of the buying and selling rates of bank notes on the last banking transaction date as for the
period published by Bank Indonesia. Any resulting gains or losses are credited or charged to current operations.
Pada tahun 2009, Transgasindo
menyelenggarakan program pensiun iuran pasti untuk semua karyawan tetap yang memenuhi
syarat, yang didanai melalui iuran tetap bulanan kepada Dana Pensiun Lembaga Keuangan Bank Rakyat Indonesia dan Bank
Negara Indonesia, yang didirikan berdasarkan persetujuan dari Menteri Keuangan Republik Indonesia masing-masing dalam Surat
Keputusannya
No. KEP.197KM.62004
dan No.
KEP.1100KM.171998. Sumber dana program pensiun berasal dari kontribusi karyawan dan
Transgasindo masing-masing sebesar 2 dan 6 dari gaji bulanan karyawan.
Mulai Maret 2011, Transgasindo memberikan beberapa imbalan jangka panjang lainnya. Liabilitas sehubungan dengan imbalan kerja
jangka panjang lainnya dicatat pada nilai kini liabilitas imbalan pasti pada akhir tanggal pelaporan.
Berdasarkan PSAK No. 24 Revisi 2004, beban imbalan paska kerja manfaat
pasti ditentukan dengan metode
penilaian aktuaris
Projected Unit Credit . Keuntungan dan kerugian aktuarial diakui sebagai penghasilan atau beban apabila akumulasi keuntungan dan
kerugian aktuarial neto yang belum diakui pada akhir periode pelaporan sebelumnya melebihi jumlah yang lebih besar di antara
10 dari nilai kini kewajiban imbalan pasti pada tanggal tersebut dan 10 dari nilai
wajar aset program
pada tanggal tersebut. Keuntungan atau kerugian ini diakui dengan metode garis lurus
sepanjang rata-rata sisa masa kerja dari karyawan. Under PSAK No. 24 Revised 2004, the cost of providing
defined benefit post-retirement employee benefits is determined using the Projected Unit Credit actuarial valuation method.
Actuarial gains and losses are recognized as income or expense when the net cumulative unrecognized actuarial gains
and losses for each individual plan at the end of the previous reporting year exceed the greater of 10 of the present value of
the defined benefit obligation at that date and 10 of the fair value of any plan assets at that date. These gains or losses are
recognized on a straight-line method over the expected average remaining service years of the employees.
Transaksi Perusahaan dalam mata uang asing, termasuk transaksi Anak Perusahaan di luar Indonesia yang merupakan bagian integral
dari Perusahaan, dicatat dalam Rupiah berdasarkan kurs yang berlaku pada saat transaksi
dilakukan. Pada tanggal posisi keuangan, aset dan kewajiban moneter dalam mata uang asing
dijabarkan ke dalam Rupiah berdasarkan kurs rata-rata pembelian dan penjualan yang dipublikasikan oleh Bank Indonesia pada tanggal
transaksi perbankan terakhir untuk periode tersebut. Laba atau rugi kurs yang terjadi dikreditkan atau dibebankan pada usaha periode
berjalan. This fund is contributed by both employees and Transgasindo
with contribution of 2 and 6 of the employees’ monthly salaries, respectively.
Starting March 2011, Transgasindo also provides for other long- term employees’ benefits. Liabilities in relation to such benefits
are recorded at the present value of the defined benefit obligation at the end of the reporting period.
In 2009, Transgasindo has defined contribution pension plan for all of its eligible permanent employees, which is funded through
monthly fixed
contributions to
Dana Pensiun
Lembaga Keuangan DPLK Bank Rakyat Indonesia and Bank Negara
Indonesia, the establishment of which were approved by the Ministry of Finance of the Republic of Indonesia in its Decision
Letter No. KEP.197KM.62004 and No. KEP.1100 KM.171998, respectively.
Transgasindo memberikan imbalan pasca kerja sesuai dengan Perjanjian Kerja Bersama yang dibandingkan dengan imbalan
berdasarkan Undang-undang Ketenagakerjaan No. 13 Tahun 2003 “UU No.132003”, mana yang lebih tinggi.
29
ENTITAS ANAK SUBSIDIARIES
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN NOTES TO INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan As of September 30, 2011, December 31, 2010 and
1 Januari 201031 Desember 2009 dan January 1, 2010December 31, 2009
Untuk sembilan bulan yang berakhir pada 30 September 2011 dan 2010 and for the nine months ended September 30, 2011 and 2010
Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain Expressed in Rupiah, unless otherwise stated
Nilai tukar yang digunakan adalah sebagai berikut: Tha rates of exchange used were as follows:
1 Jan. 2010 31 Des. 2009
30 September 2011 31 Des. 2010
Jan. 1, 2010 September 30, 2011
Dec. 31, 2010 Dec. 31, 2009
8.823,00 8.991,00
9.400,00 6.796,46
6.981,00 6.698,68
115,24 110,29
101,71
u. Pajak Penghasilan u. Income Tax
v. Informasi Segmen v. Segment Information
1 Dollar Singapura SGDRupiah
1 Yen Jepang JPYRupiah
6.775,00 106,77
Pendapatan, beban, hasil, aset dan liabilitas segmen termasuk item- item yang dapat diatribusikan langsung kepada suatu segmen serta
hal-hal yang dapat dialokasikan dengan dasar yang sesuai terhadap segmen tersebut, Segmen ditentukan sebelum saldo dan transaksi
antar Grup, dieliminasi sebagai bagian dari proses konsolidasi. Efektif tanggal 1 Januari 2011, Grup menerapkan PSAK No. 5
Revisi 2009, “Segmen Operasi”. PSAK revisi ini memungkinkan pengguna laporan keuangan untuk mengevaluasi sifat dan dampak
keuangan dari aktivitas bisnis yang mana entitas terlibat dan lingkungan ekonomi dimana entitas beroperasi. Penerapan PSAK
yang direvisi tersebut tidak memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan interim konsolidasian.
Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 5 Revised 2009, “Operating Segments”. The revised PSAK
requires disclosures
that will enable users
of financial statements to evaluate the nature and financial effects of the
business activities in which the entity engages and economic environments in which it operates. The adoption of the said
revised PSAK has no significant impact on the interim consolidated financial statements.
Deferred tax is calculated at the tax rates that have been enacted or substantively enacted at financial position date.
Changes in the carrying amount of deferred tax assets and liabilities due to a change in tax rates is charged to current year
operations, except to the extent that it relates to items previously charged or credited to equity.
30 September 2010 September 30, 2010
1 Dollar Amerika USDRupiah
8.924,00
Segment revenue, expenses, result, assets and liabilities include items directly attributable to a segment as well as those
that can be allocated on a reasonable basis to that segmen. They are determined before intra-group balances and intra-
group transactions are eliminated. Beban pajak untuk tahun berjalan dihitung berdasarkan taksiran
penghasilan kena
pajak dalam
periode yang bersangkutan.
Penangguhan pajak penghasilan dilakukan untuk mencerminkan pengaruh pajak atas beda temporer antara dasar pelaporan
komersial dan pajak atas aset dan kewajiban dan akumulasi rugi fiskal. Penyisihan aset pajak tangguhan dicatat untuk mengurangi
aset pajak tangguhan ke jumlah yang diharapkan dapat direalisasi.
Current tax and deferred tax are charged or credited directly to equity if the tax relates to items that are credited or charged
directly to equity. Current tax expense is determined based on the estimated
taxable income for the period. Deferred taxes are recognized to reflect the tax effects of the temporary differences between
financial and tax reporting bases of assets and liabilities, and accumulated tax loss carry forwards. A valuation allowance is
recorded to reduce deferred tax assets for that portion that is expected to be realized.
Pajak kini dan pajak tangguhan langsung
dibebankan atau dikreditkan ke ekuitas apabila pajak tersebut berhubungan dengan
transaksi yang langsung dikreditkan atau dibebankan ke ekuitas.
Segmen adalah bagian khusus dari Grup yang terlibat baik dalam menyediakan produk dan jasa segmen usaha, maupun dalam
menyediakan produk dan jasa dalam lingkungan ekonomi tertentu segmen geografis, yang memiliki risiko dan imbalan yang berbeda
dari segmen lainnya. A segment is a distinguishable component of the Group that is
engaged either
in providing
certain products
business segment, or in providing certain products within a particular
economic environment
geographical segment,
which is
subject to risk and rewards that are different from those of other segments.
Koreksi terhadap kewajiban perpajakan diakui saat surat ketetapan pajak diterima atau jika mengajukan keberatan, pada saat keputusan
atas banding tersebut telah ditetapkan. Amendments to taxation obligations are recorded when an
assessment is received or, if appealed against, when the results of the appeal are determined.
Pajak tangguhan dihitung dengan menggunakan tarif pajak yang berlaku atau secara substansial telah berlaku pada tanggal posisi
keuangan. Perubahan nilai tercatat aset dan kewajiban pajak tangguhan yang disebabkan oleh perubahan tarif pajak dibebankan
pada tahun berjalan, kecuali
untuk transaksi-transaksi
yang sebelumnya telah langsung dibebankan atau dikreditkan ke ekuitas.
30