Analisis Simbol Analisis Simbol Analisis Simbol

3.2. Analisis Simbol

Haiku Karya Kobayashi Issa Penulis akan membahas simbol yang terdapat pada beberapa haiku dalam Issa Haikushuu karya Kobayashi Issa. Analisis ini akan mengungkap simbol yang terkandung pada haiku yaitu blank symbol, natural symbol, dan private symbol .

a. Analisis Simbol

Haiku 1 春雨 大 伸 美人哉 Harusame ni Ooakubisuru Bijin kana Hujan musim semi Menguap lebar Wanita cantik Maruyama, 2010:143 1 Simbol a Blank Symbol Blank symbol merupakan kata konotatif yang bersifat umum. Pada haiku 1 ini semua mengandung simbol yang mempunyai arti sebenarnya. b Natural Symbol Natural symbol adalah simbol yang berkaitan dengan alam. Simbol-simbol alam yang terdapat pada haiku 1 ini ditunjukkan oleh kata harusame ni pada baris pertama yang berarti hujan musim semi sebagai simbol fenomena alam. Hujan musim semi menunjukkan akan adanya pergantian musim semi menuju musim panas. c Private Symbol Private symbol pada haiku 1 ini tidak ditemukan.

b. Analisis Simbol

Haiku 2 蚊 咽 込 さわ 哉 Hitotsu ka no Nodo e tobikomu Sawagi kana Seekor nyamuk Meloncat ke tenggorokan Berdengung Maruyama, 2010:219 1 Simbol a Blank Symbol Blank symbol yang terdapat pada kata hitotsu ka no pada baris pertama yang berarti seekor nyamuk dan kata sawagi kana pada baris ketiga yang berarti berdengung. Kedua kata tersebut mempunyai arti secara umum dan sebenarnya. b Natural Symbol Simbol-simbol alam yang terdapat pada haiku 2 ini adalah simbol fenomena hewan. Hal ini ditunjukkan oleh kata hitotsu ka no pada baris pertama yang berarti seekor nyamuk. c Private Symbol Private symbol yang terdapat pada haiku 2 ini adalah kata nodo e tobikomu pada baris kedua yang berarti meloncat ke tenggorokan. Penyair menggambarkan seekor nyamuk yang meloncat masuk ke dalam tenggorokan. Kalimat tersebut mempunyai arti tersembunyi yaitu saat nyamuk meloncat masuk ke dalam tenggorokan diibaratkan saat wanita mulai berbicara. Penulis sengaja membuat arti yang tidak mudah diketahui oleh pembaca.

c. Analisis Simbol

Dokumen yang terkait

æ± èŽ‰ã€Šå°å§ä½ æ—©ã€‹ä»¥äººç‰©çŸ›ç›¾å†²çªä¸ºè§’åº¦åˆ†æžä¸»é¢˜.

0 0 10

ä¸‡éš†ç¬¬åä¸€èŒä¸šå­¦æ ¡çš„æ±‰è¯­æ•™å­¦æ–¹æ¡ˆè®¾è®¡.

0 1 7

万隆玛拉拿达基督教大学文学院 中文本科汉语教学方向毕业论文 ä¸‡éš†ç¬¬åä¸€èŒä¸šå­¦æ ¡çš„ 汉语教学方案设计.

0 3 7

万隆玛拉拿达基督教大学文学院万隆玛拉拿达基督教大学文学院 中文本科汉语教学方向毕业论文 解决BPK Penabur 第一基督教高 ä¸­çš„ä¸­æ–‡æ•™å¸ˆåœ¨è¯¾å ‚æ•™å­¦ 用板书的困难.

0 3 7

万隆玛拉拿达基督教大学文学院中文本科毕业论文 客家方言对万隆客家人的汉语普通话语音的影响.

0 0 9

万隆玛拉拿达基督教大学文学院中文本科 毕业论文 “跟”、“dengan”与“和”、“danâ€çš„å¯¹æ¯”ç ”ç©¶.

0 0 8

万隆玛拉拿达基督教大学文学院中文本科毕业论文 æ–‡å­¦ä¸Žå“²å­¦çš„å ³ç³»âˆ¶ ä½™åŽã€Šæ´»ç€ã€‹çš„ä¸»äººå ¬ç¦è´µåæ˜ äº†åº„å­æ€æƒ³.

0 0 10

â€œã€Šå®¶æœ‰å„¿å¥³ã€‹ç”µè§†å‰§å¯¹æé«˜å­¦ä¹ æ±‰è¯­çš„å ´è¶£çš„å½±å“â€.

0 0 11

ç®€å•çš„æ±‰è¯­å‘éŸ³æ•™å­¦æ³•ï¼ˆå¿«ä¹å­¦ä¹ æ±‰è¯­å‘éŸ³ï¼‰.

0 1 10

Laporan Kerja Praktik 巴眼亚比 华人过中国 ä¼ ç»ŸèŠ‚æ—¥çš„ 分析 ( æ˜¥èŠ‚ã€å ƒå®µèŠ‚åŠæ¸ æ˜ŽèŠ‚).

0 0 11