adalah kata-kata yang diambil dari bahasa asing lalu dijepangkan dan dipakai dalam berbahasa Jepang. Oleh karena gairaigo sudah dijepangkan, maka kata-kata yang
termasuk dalam
gairaigo menjadi
berbeda dengan
gaikokugo. Untuk
membedakannya dengan wago dan kango, ada juga yang menyebut gairaigo dengan sebutan yougo 洋語 kata-kata yang berasal dari Negara barat.
.Koizumi 1993:160 mengemukakan bahwa ada beberapa tipe pembentukan kata dalam bahasa Jepang. Hal ini tergantung pada bentuk katanya, ada juga yang
dapat dilihat dengan memegang strukturnya, dan ada juga yang tidak terlalu rumit yaitu dapat dengan menebak susunannya saja. Penentuan struktur secara sintaksis
lebih mudah bagi bahasa yang memiliki banyak perubahan bentuk kata, tetapi bagi bahasa yang miskin akan perubahan kata, maka harus dilihat dari awal sampai akhir
urutan pembentukan kata. Jadi pembentukan kata tergantung juga sifat dari sebuah bahasa.
2.2.2 Jenis-Jenis Ryakugo
Ryakugo dapat terbentuk dari akronim, pemendekan, dan singkatan. Sesuai dengan yang tertulis dalam kamus Kokugo Daijiten bahwa ryakugo adalah kata yang
telah disingkat dengan memotong satu bagian bentuk kata. Dan sejalan dengan pendapat Hayashi 1993:1042 yang telah dituliskan di atas sebelumnya. Maka
ryakugo bisa saja terbentuk hanya dengan mengambil sebagian kata pada bagian awal saja, bagian tengah atau bahkan bagian akhirnya.
Menurut Sutedi 2003 :45 , ryakugo dalam bahasa Jepang ada dua yaitu :
- Karikomishouryaku, merupakan akronim yang berupa suku kata silabis dari
kosa kata aslinya. Contoh :
- テレヒ terebi Merupakan pemendekan dari kata テレヒ シ ョ terebishon
yang artinya „TV‟. -
パソコン pasokon
Merupakan pemendekan dari kata ソ
. ン
ュ タ
paasonaru konpyuuta yang artinya „komputer pribadi‟.
- 東大toudai Yang merupakan pemendekan dari kata 東京大学
- Toujigo, merupakan singkatan huruf pertama yang dituangkan kedalam huruf
alfabet romaji Contoh :
- NHK Nippon Housou Kyoukai
adalah singkatan dari 日本放送協会 yang artinya „siaran televisi Jepang‟.
WC adalah singkatan dari water closed
yang artinya „kamar kecil‟
2.2.3 Pembentukan Ryakugo
Dalam bahasa Jepang terutama dalam bahasa percakapan yang banyak menggunakan bahasa ragam akrab, sering terjadi pemendekan yang melibatkan
perubahan bunyi. Pemendekan dapat terjadi penghilangan suku kata di awal, di tengah ataupun di akhir suatu kata. Tomisaka dalam Sunarni, N dan Jonjon
2010 :56-57 seperti contoh berikut : Tabel 1.1 Pemendekan dengan pelesepan fonem
Bentuk Standar Bentuk yang Digunakan
dalam Percakapan Padanan dalam Bahasa
Indonesia tokoro
toko tempat
keredomo kedo
tetapi sumimasen
suimasen い
maaf
watashi わ
atashi saya
anata anta
anda kono aida
い konaida
い tempo hari
Tabel 1.2 Pemendekan dengan penghilangan suku kata akhir dan proses asimilasi sokuonbin
Bentuk Standar Bentuk yang Digunakan
dalam Pecakapan Padanan dalam Bahasa
Indonesia dochira
docchi arah mana
kochra kocchi
arah inisini sochira
socchi arah sana
achira acchi
arah itusitu dokoka
dokka suatu tempat
totemo tottemo
sangat sugoku
suggoku sangat
bakari bakkari
melulu yohodo
ほ yoppodo
tentunya sangat ~kute
~ isogashikute
い ~kute
~ isogashikutte
い sibuk
Bentuk Standar Bentuk yang Digunakan
dalam Percakapan Padanan
kata dalam
Bahasa Indonesia kore wa
korya ini
sore wa sorya
itu are wa
arya itu
~reba ~
kangaereba え
~rya ~
kangarya kalau dipikir-pikir
Tabel 1.3 Penghilangan fonem atau penghilangan silabel di awal dan di akhir kata Bentuk Standar
Bentuk yang Digunakan dalam Percakapan
Padanan dalam Bahasa Indonesia
iyada い
yada tidak mau
sorede de
dengan demikian, lalu mattaku
ttaku betul-betul repotpayah
tokorode de
ngomong-ngomong konnichiwa
い わ
chiwa わ
selamat siang
irasshai い
い rasshai
い selamat datang
Bentuk Standar Bentuk yang Digunakan
dalam Percakapan Padanan dalam Bahasa
Indonesia arigatou
う arigato
terima kasih
~darou ~
う ~daro
mungkin-kan? hontou
ほ う
honto ほ
benar ~deshou
~ う
~desho ~
mungkin-kan? kakkou
う kakko
dandanan, penampilan
Bentuk pemendekan tidak hanya terdapat pada bentuk-bentuk di atas saja, tetapi terdapat pula pada bentuk-bentuk seperti berikut.
- Unagi donburi う
= unadon „nasi dengan ikan belut‟ -
Gyuuniku donburi う
= gyuudon „nasi dengan daging sapi‟
- Tempura zaru soba
= tenzaru „mie yang dihidangkan dalam anyaman bambu dan diberi tempura‟
- Rimotto kontororu
ン = rimokon „remot kontrol‟
- Personal komputer
ソ ン
ュ タ
= pasokon „PC‟ -
Parent Teacher Asosication = PTA
Pemendekan berupa kanji majemuk dapat dilihat seperti contoh berikut ini : -
Tokubetsu kyuuko 特別急行 = tokkyu 特急 „kereta super ekspress‟
-
Teiki kyuuka 定期休暇 = teikyuu 定休 „libur berkala‟
-
Gakusei waribiki 学生割引 = gakuwari 学割 „diskon untuk mahasiswa‟
-
Kokusai rengou 国際連合 = kokuren 国連 „Persatuan Bangsa-Bangsa‟
-
Koutou gakkou 高等学校 = koukou 高校 „Sekolah Menegah Atas‟
Terkait silabel dalam bahasa Jepang berstruktur konsonan – vokal KV maka
konsonan dan konsonan rangkap kluster mengikuti struktur di atas sehingga kata serapan dilafalkan dalam bahasa jepang menjadi panjang. Oleh karena itu, menurut
Sunarni,N dan Jonjon 2010 : 67-68 kosa kata serapan sering dilakukan pemendekan atau akronim seperti berikut :
Bahasa Asal Bahasa Jepang
Akronim chewing gum
cuuin gamu ュ
ン gamu
building birudingu
ン biru
Platform puratto hoomu
ホ hoomu ホ
inplation infuresshon
ン ョン
infure ン
permanent wave pamanento weebu
ン paama
masscommunication masukomyunikeeshon
ュ ョ
ン masukomi
second-hand sekando hando セ
ン ン
sekohan セ ン
public realtion Paburikku riarushon
PR Parent-Teacher-Asociation
- PTA
ham and eggs hamu ando eggu
ン hamueggu
frying pan furayinggu pan
ン ン
furaipan ン
corned beef korunetto beepu
ベ korubee
ベ
engagement ring engejimento ringu
ン ン
ン engeejiringu
ン ン
stove sutoobu
sutoobu
BAB III ANALISIS JENIS DAN PROSES PEMBENTUKAN RYAKUGO DALAM
KOMIK “NARUHODO” DAN “ONNOJI”
3.1 Temuan Data dan Pengkategorian Data Dalam Komik Naruhodo dan Onnoji