commit to user
77
Mata Pelajaran : Bahasa China Pertemuan ke
: 2 dan 3 Materi
: Menjamu tamu Waktu
: 1 x 60 menit Tanggal
: 14 Februari 2012 dan 21 Februari 2012 A.
Standar kompetensi
Peserta didik diharapkan mampu melafalkan bahasa Mandarin
dengan nada yang tepat guna berkomunikasi dengan tamu di restoran.
B. Kompetensi Dasar
Peserta didik mampu menerapkan dialog-dialog yang diajarkan dalam menjamu tamu.
C. Indikator
1. Berkomunikasi dengan tamu menggunakan bahasa mandarin.
2. Menafsirkan makna dari kosakata-kosakata yang ada dalam
dialog.
3. Mengucapkan dialog dengan menggunakan nada yang tepat
D. Materi Pembelajaran :
1. Dialog
服
务 员
:你
们
两 位
吃 点
儿 什
么
?
Fú wù yuán : N
ǐ
men li
ǎng
wèi
chī
di
ǎn
er shén me ? Pramusaji
: Kalian berdua pesan makanan apa?
罗 兰
:有 菜
单 吗
?
请
先 看
一 下
菜
单
。
Luó Lán
: Y
ǒu
cài
dān
ma ? Q
ǐng Xiān
kàn yí xià cài
dān.
commit to user
78
Roland : Apa ada menu makanannya? Biarkan saya
melihatnya sebentar. 服
务 员
:
这
是 菜
单
。你
们
先 看
一 下。
Fú wù yuán : Zhè shì cài
dān
. N
ǐ
men
xiān k
àn yí xià. Pramusaji
: Ini menu makanannya. Kalian melihatnya dulu.
玛 丽
:先 来
三 个
凉 菜,一
个 拌
黄 瓜。
M
ǎ
lì :
Xiān
l
ǎi sān
gè liáng cài, yí gè bàn huáng
guā
.
Mary : tiga
liangcai
, dan salad mentimun terlebih dahulu.
罗 兰
:一
盘
儿 花
生 米,
一
盘
儿
酱
牛 肉。
Luó Lán
: yì pán er
huā shēng
m
ǐ,
yí pán er jiàng niú ròu.
Roland : sepiring kacang kulit, sepiring
jiangniurou.
服
务 员
:
热
菜 呢?
要 什
么 热
菜?
Fú wù yuán : Rè cài ne ? Yào shén me rè cài ? Pramusaji
: Bagaimana dengan makanan panas? Apa ingin memesannya?
玛 丽
:来 半
段 烤
鸭
和 一
个
鱼
香 肉
丝
。
M
ǎ
lì : Lái bàn duàn k
ǎo yā
hé yí gè yú
xiāng
ròu
sī.
Mary : Setengah potong bebek panggang dan satu
yuxiangrousi.
服
务 员
:要 什
么 汤
?
Fú wù yuán : Yào shén me
tāng?
Pramusaji
: Ingin soup apa?
commit to user
79
罗 兰
:一 碗
西
红
柿
鸡
蛋
汤
,一 碗
米
饭
,
Luó Lán
: Yí w
ǎn xī
hóng shì j
ī
dàn
tāng,
yì w
ǎn
m
ǐ
fàn,
那 三
杯 茶。他
不 会
用 筷
子,您
给
ná s
ānbēi
chá.
Tā
bú huì yòng kuài zi, nín
gěi 拿
个 勺
子 和
一 副
刀 子,叉
子。
ná gè sháo zi hé yí fù
dāo
zi,
Chā
zi.
Ronald : Semangkuk soup
xihongshijidan,
semangkuk nasi, tiga cangkir teh. Dia tidak bisa menggunakan
sumpit, kamu berikan sendok dan pisau, garpu. 服
务 员
:
还
有 什
么 吗
?
Fú wù yuán : Hái yào shén me ma ? Pramusaji
: Apa ada lagi?
玛 丽
:不 有
了。
谢 谢
你。
M
ǎ
lì : Bù y
ǒu le. Xi
è xie n
ǐ. Mary
: Tidak ada. Terimakasih.
2.
生
词
Shēngcí Kosakata
位
wèi
Kata penggolong untuk orang 吃
chī Makan
先 Xiān
Lebih dulu, sebelumnya 看
kàn
Melihat 凉
菜
liáng cài
Sayur dingin
commit to user
80
拌 黄
瓜
bàn huáng
guā Cucumber salad
盘
pán
Kata penggolong untuk piring 花
生 米
huā shēng
m
ǐ Shelled peanut
酱
牛 肉
jiàng niú ròu
Beef cooked with soy sauce
热
菜
Rè cài
Sayuran panas 半
bàn
Setengah 段
duàn
Kata penggolong untuk sepotong
烤
鸭
k
ǎo yā
Bebek panggang
鱼
香 肉
丝
yú
xiāng
ròu
sī fish-smelling hot shredded meat
汤
tāng Soup
西
红
柿
鸡
蛋
汤
xī
hóng shì j
ī
dàn
tāng An egg and tomato soup
米
饭
m
ǐ
fàn
Nasi 杯
bēi Kata penggolong untuk
cangkir 茶
chá
Teh 不
bú
Tidak 会
huì
Bisa
commit to user
81
用
yòng
Menggunakan 筷
子
kuài zi
Sumpit
给
gěi Beri, berikan
拿
ná
Perposisi dengan alat 勺
子
sháo zi
Sendok 副
fù
Kata bpenggolong untuk sepasang
刀 子
dāo
zi
Pisau 叉
子 Chā
zi
Garpu
3. Grammar