35e. andiikala
ANTERIOR
mo mwingalava amu kavili
he.has.sat in.that boat this
again 35f.
shanjaa ankutambisha
PRES PROG
kavili na indawana
yake [ideophone ]
he.is.fishing again
with hook his. …rolling and somersaulting, tossed over and over, until—there he found himself sitting down back in his boat,
sitting there again at his fishing line. In the example below from 09 Ákalimanya, which is a true story, the protagonist has cheated the
inhabitants of the village out of their share of a trapped elephant; he is not overtly punished, but the village—as a group—turn their back on him, with the result in the end that he moves away. The author
describes the final situation with two negative present progressives—he isn’t here; I don’t know where he is—leading into the rhetorical question, ‘Where is he now?’ No one knows. The author’s point is implicit:
through his greed and bad faith, the protagonist has lost his community and is abandoned to the mercy of the hostile world.
09 Ákalimanya use of the present progressive to show situation of protagonist at the close of the
narrative 47a.
Aijá nangolo Ákalima-nya S
mpaka nelo ata po paludeya apalá
hanapagwa shinu
PRES PROG NEG
That old.one Ákalimanya
until today even that
at.village that he.is.not not,
47b. anditumuka
ANTERIOR
he.went.away 47c.
ata pavele
nelo hangunamanya shinu
PRES PROG NEG
even here.he.is
today I.do.not.know not
47d. kwali
anama
PRES CONJOINT
likaja shani?
or he.living
village which? And to this very day, old Ákalimanya is no longer in that village; he went away and I have no idea where he is
today, not even which village he’s living in.
5.1.9 The narrative voice
There is no straight ‘narrative voice’ tense in Makonde. There are, rather, several different tenses used by narrators when indicating their own voice: one is the present conjoint for the introductory ‘I’m going to
tell a story…’. For most third-person narratives, this is the full extent of the narrator’s voice. However, in first person narratives, we may also see the anterior for the narrator’s reflections on what happened at
the time of the story, and the present for his current view of the events. This can be seen in the chart ‘Mother and child’ below, clauses 1, 13a, and 14a, which illustrate these uses.
5.2 ‘Mother and child’ tense and aspect charted in a whole text
The text ‘Mother and child’ has been charted and tagged below to illustrate the use of tense and aspect in Makonde narrative in context, Speech has not been included in the Makonde sections, but translations of
all speeches have been given so that the storyline can be followed appearing between square brackets, and tagged SP. There is a free English translation after every full sentence, and the independent verbs
also have a literal word-for-word translation below them. For a word-for-word translation of the whole text see the charted text in the appendix.
Only verbs which function independently or semi-independently are in the ‘verb’ column, while verbs in relative clauses and ones which are fully subordinated, are in the pre- and post-verb columns. In
the English translations below each sentence, the pre-verbverbpost-verb columns are marked with slashes for easier cross-reference. Note too that all uses of tense and aspect in independent clauses, other
than the default tense and the default narrative, have been addressed.
Tags for tenses: • DEF NARR
default narrative PAST
past perfective • PAST IMPF
past imperfective PRES PART
present participle • ANTERIOR
anterior perfective -KA- CONSECUTIVE
-ka- consecutive • PURPOSIVE
purposive PRESENT
present habitual • PAST CONJ
past conjoint PRES CONJ
present conjoint ref
pre-verb Verb
post-verb comments
01. Ngulota kuvalanganga
PRES CONJ
+ infinitive I.want to.tell
maimyo apaingondo. present conjoint:
used by narrator to give prominence to
the telling of the story see section
6.3.2
01 I want to tell a story of the wartime. 02.
Maimyo ala apaingondo
ni
COPULA
it.is ingondo ailá itandi
itandéke akuno ku Moshambiki yavyaka
kumi. copula: see section
6.3.3
02 This wartime story is of the first war that happened here in Mozambique—the ten-year war [of independence].
03a. Ingondo ailá vajungu
vashindauma
PAST IMPF
they.were.leaving po pa Mweda apa
past impf: use as prior progressive
03b. kupita
DEF NARR
passed
default narrative
03c. vatenda
PRES PART
they.making ingondo
pres part: used adverbially to
describe action in 03b
03d. vavabyanga
PRES PART
they.killing.them venentete mmakaja.
pres part: used adverbially to
describe action in 03b
03 During that war, white people would make sorties from right here in Mueda, they would go and make war and kill people in the villages.
ref pre-verb
Verb post-verb
comments 04a.
Napanelo muliduva limo
vandíinjila
PAST
they.entered mulikaja limo lya pa
Mpeme past: opening
inciting episode, important thematic
information
04b. kanji vanu
vashitukutangila
PAST IMPF
they.used.to.hide namene kubondi.
past impf: use as prior progressive
04 Now one day they went into one of the Mpeme district villages, but people used to go and hide a lot in the low country [below the plateau escarpment].
05a. Bai ndege kushanya
kwomba
DEF NARR
bombed
default narrative
05b. na vamadodo
vapita
PRES PART
they.passing pai.
pres part: describing action
simultaneous with that in 05b
05 So the aeroplane overhead was bombing and the foot-soldiers passed over the ground below. 06a.
Napanelo vandiwika
ANTERIOR
they.arrived palikaja lyavaikalénge
vanu anterior: used
cataphorically to heighten tension
06b. vanu avalá
pavaanjenge kutukutanga bai
kutwa vana kuvajanga
DEF NARR
abandoned.them popo
default narrative
06c. kuvaleka
DEF NARR
left.them vene
default narrative
06d. kutukuta.
DEF NARR
fled.
default narrative
06 Then they came to a village where there were still people; those villagers when they began to flee then their childrenthey abandoned right there—they left them those same villagers they fled.
07a. Napanelo mama jumo auke
went kwatukutidíle
where.fled past conjoint: see
section 6.3.2 07b.
kutwala kunkumbukila
DEF NARR
remembered.him mwanagwe.
default narrative 07 But one mother when she got to where she was fleeing remembered her child.
08a. Kanji
vatukwite
PAST CONJ
they.fled pamo na ntwagwe
past conjoint: see section 6.3.2
08b. nae
kwona
DEF NARR
saw dashi: [
SPEECH
] default narrative
08 But they had fled she with her husband now she thoughtthus: [SP: what about my child? It’s better for me to go and die there with him.]
09a. Mwiu nkongwe aijá
akatukuta
-KA- CONSECUTIVE
she.ran
-ka- consecutive: used to
‘downgrade’ this verb
09b. kuja
DEF NARR
returned kavili
default narrative
ref pre-verb
Verb post-verb
comments 09c.
nnume ntwagwe kudoni:
DEF NARR [SPEECH]
say. thus,
default narrative
09 Indeed that woman she ran returning back again but her husband shouted to her [SP: “You mustn’t go back, they’ll kill you.”]
10. Nae
kudoni:
DEF NARR
[
SPEECH
] say. thus,
default narrative
10 She said: [SP: “No I’d rather go back and die with my child.”] 11a.
Andítukuta
PAST
She.had.run moja kwamoja mpaka
po palikaja past: opens peak
episode 11b.
navakodya
PURPOSIVE
and.found.them vajungu
purposive: describes the new
scene that meets the protagonist
11c. vandyúka
PAST
they.had.gone past: used after she
found to describe preceding action
11d. vapita
PRES PART
they.passing
pres part: used adverbially to
describe action in 11c above
11e. vaomba
PRES PART
they.firing disemu dinji.
pres part: used adverbially to
describe action in 11c
11 She dashed as fast as she could to the village and she found the white people they had gone, they were moving on and firing somewhere else.
12a. Nae
kunnambela
DEF NARR
searched.for.him apalá
default narrative
12bc. akankodya
-KA- CONSECUTIVE
and.found.him mwanagwe alipidye
palyukutu -ka- consecutive:
used to ‘downgrade’ this verb
12d kutwala
kuujanavo
DEF NARR
returned.with kavili
default narrative
12e nakodyania
PURPOSIVE
and.met na ntwagwe.
purposive: describes scene that
meets her return 12 She searched for him there and found her child hidden in a bush; then she went back with him again
and met up with her husband. 13a
Napane maimyo ala nangu
nimwona
PRESENT
I.see.her
present: narrator’s voice giving
current point of view
13bc. nkongwe aijá kuva
DEF NARR
to.be nkongwe wantima
mwiu akashijopa default narrative
ref pre-verb
Verb post-verb
comments 13de.
kulota
DEF NARR
wanted dashi apele nae mwaa
wamwana. default narrative
13 Now in this story, I see her that woman she was truly courageous, without fear, she was prepared that she might die because of the child.
14a. Nangu
ndyona
ANTERIOR
I.have.seen mwiu
anterior: narrator’s voice giving past
reflections 14b.
nkongwe aju avele
PAST CONJ
was nkongwe namene
past conjoint: see section 6.3.2
14c. kanji nnume ntwagwe
avele
PAST CONJ
was likule
past conjoint: see section 6.3.2
14d. avele
PAST CONJ
was munu wakujopa.
past conjoint: see section 6.3.2
14 I see truly this woman was a real woman but that man her husband was a coward he was a fearful person.
15ab cd.
Pashitenda ndyagwe ntwagwe
aashidoni:
PRES PART [SPEECH]
saying. thus
pres part: describing a
simultaneous event 15e.
kanji nkongwe ata hatanene
PAST NEG
she.did.not.consider past negative:
thematically important material
15f. andyuka
PAST
she.went mpaka koko akulá.
past: recapitulation of thematically
important information in
denouement
15 While the wife was doing this, the husband was saying [SP: “Don’t go, you will die, they will kill you”] but the wife paid no attention she went all the way back there.
16a. Namwiu
anímwambola
PAST
she.saved.him aijá mwanagwe
past: new DU conclusion,
recapitulation of thematically
important information
16b. kumwidanavo
DEF NARR
brought.him.with
default narrative: used to recapitulate
in conclusion 16c.
atukuta PRES PART
running kulyutu lyapagwíte
aijá ntwagwe. past part: used
adverbially to describe action in
16b
16 And indeed she rescued her child and brought him back running to the place where her husband was.
6 Information structure
A speaker or writer can convey the same information in different ways, depending on his assumptions about what his audience already knowns. The topic of a sentence is what the utterance is about; it must
be either established or at least accessible. The focus of an utterance changes the audience’s mental representation about the topic, and contains the asserted information.
42
In addition, standard categorizing of sentence articulations fall into three main types depending on the domain of the focus within the utterance. In sentence focus utterances the whole sentence is
discourse-new, asserted information; that is, the domain of the focus is the whole utterance. In predicate focus sentences the topic is presupposed but the comment—including the verb—is the domain of the
focus. In argument focus sentences, only one argument of the utterance, whether the subject, object or adjunct, is the domain of the focus with the rest of the utterance, including the verb, being presupposed
information.
43
Note that these categories also apply equally to clauses. For simplicity, however, the term ‘sentence articulation’ is used in this section for both.
6.1 Sentence focus presentational; thetic