Pace Seprice Sakan, 2013 ANALYSE DER ANWENDUNG VON GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN BEIM
DEUTSCHLERNEN AN DEN OBERSCHULEN IN BANDUNG
Universitas Pendidikan Indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
ABSCHNITT I EINLEITUNG
A. Hintergrund des Problems
Oberschule zählt heutzutage zu einem der institutionellen Anbieter des Fremdsprachenunterrichts in Indonesien. Im Großen und Ganzen soll der
Fremdsprachenunterricht die Schüler befähigen, in der Fremdsprache zu kommunizieren bzw. ihre Ideen, Erfahrungen, Wünsche, usw. zu übermitteln.
Die deutsche Sprache als eine der an Oberschulen angebotenen Fremdsprachen, ist im Allgemeinen ein Schulfach in der Sprachabteilung, das
nicht den Schülern an allen Schulen zur Verfügung steht. An manchen Schulen ist Deutsch ein Nebenfach und wird mit zwei Stunden pro Woche in der Klasse X,
XI und XII unterrichtet. Historisch gesehen kann der Deutschunterricht in Indonesien nicht vom
Ausbildungssystem der niederländischen Kolonie getrennt werden. Indonesien, das damals Kolonialgebiet der Niederlande war, wurde von deutschen Soldaten,
Reisenden, Missionaren, Künstlern und Wissenschaftlern besucht und in Reiseberichten und literarischen Werken erwähnt. Im Jahr 1867 wurde die
Hogere Burger School entspricht der Oberschule in Jakarta damals hieß es Batavia gegründet.
Der Lehrplan in der Hogere Burger School orientierte sich an dem Lehrplan der gleichen Schule in den Niederlanden, in dem u.aDeutsch als
Schulfach vorgesehen war. Nach Groeneboer 1995:428 wurde im Jahr 1940
Pace Seprice Sakan, 2013 ANALYSE DER ANWENDUNG VON GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN BEIM
DEUTSCHLERNEN AN DEN OBERSCHULEN IN BANDUNG
Universitas Pendidikan Indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
Deutsch als Schulfach an den staatlichen Schulen und an den Schulen, die von der niederländischen Regierung finanziert und gefördert wurden, wegen der
damaligen politischen Situation und zwar die deutsche Invasion in die Niederlande abgeschafft. Trotzdem blieb Deutsch als Unterrichtsfach in der
Schule, die von den Indonesiern gegründet wurde, nämlich TamanSiswa. Man begründete das damit, dass Deutsch eine der Sprachen sei, die man zur Aneignung
westlichen Wissens unbedingt benötige. Deutsch wird weiter als Fremdsprache an den Oberschulen unterrichtet auch nach der Unabhängigkeit Indonesiens im Jahr
1945. Und das bleibt so bis jetzt. Im Deutschunterricht an der Oberschule wird heutzutage kein bestimmtes
Lehrwerk gebraucht. Die Lehrer sammeln normalerweise die Lernmaterialien aus mehreren Quellen, die zu dem ausgewählten Thema passen und fertigen ihr
eigenes Modul an. Trotzdem ist das Interesse der Lernenden an Deutsch ganz unterschiedlich. Manche haben große Motivation dazu und lernen mit voller
Begeisterung, weil sie sich für Deutsch als eine ganz neue Sprache interessieren. Einige davon finden, dass Deutsch langweilig und unnötig ist. Deswegen werden
die Lehrer gefördert, die geeigneten Lernmethoden und interessanten Lerntechniken anzuwenden und zu entwickeln, damit die Schüler die Lernstoffe
beim Deutschlernen besser bewältigen. Gegenwärtig ist es auch möglich die Qualität der Deutschkenntnisse zu
bewerten und so entscheiden, welchem Niveau die Kenntnisse übereinstimmen. Der von dem Europarat vorbereitete Gemeinsame europäische Referenzrahmen
im Folgenden mit GER abgekürzt und dessen Referenzniveaus helfen die
Pace Seprice Sakan, 2013 ANALYSE DER ANWENDUNG VON GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN BEIM
DEUTSCHLERNEN AN DEN OBERSCHULEN IN BANDUNG
Universitas Pendidikan Indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
vorausgesetzten Deutschkenntnisse der indonesischen Schüler zu beschreiben. Kurz gesagt, GER soll ein Standard für die Beherrschung der europäischen
Sprache bzw. Deutsch von Ausländern sein. Der Konsequenz ist, dass Deutschunterricht sich nach dem Stufen im GER richtet. Natürlich gehören die
Lehrwerke und Prüfungen dazu. Der Referenzrahmen ist dank dem Europaratssymposium entstanden, das
im Jahre 1991 in Rüschlikon der Schweiz stattfand. Der Name von diesem Symposium war „Transparenz und Kohärenz im Sprachenlernen in Europa: Ziele,
Evaluation, Zertifizierung“ und die Ergebnisse wurden so beschrieben – das Sprachlernen ist nötig um bessere Mobilität und interkulturelle Kommunikation
zu erreichen natürlich mit dem Respekt zu der kulturellen Vielfältigkeit, mit dem besseren Zugang zu den Informationen, mit einer intensiveren Personalinteraktion
und mit guten Arbeitsverhältnissen. Um diese Ziele zu erreichen, es ist nötig das Sprachenlernen als eine
lebenslange Aufgabe zu verstehen, d.h. vom Kinderalter bis zur Ausbildung der Erwachsenen. Das letzte Ergebnis beschrieb die Notwendigkeit des GER auf allen
Ebenen zu schaffen, damit die Zusammenarbeit unter den Bildungsinstitutionen aller Länder unterstützt wird, damit eine solide Basis für die gegenseitige
Anerkennung der Qualifikationen geschaffen ist. Mit GER hilft man den Lernenden, Lehrenden, den Autoren von Sprachkursen und Sprachprüfungen ihre
Bestrebungen zu koordinieren.
Pace Seprice Sakan, 2013 ANALYSE DER ANWENDUNG VON GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN BEIM
DEUTSCHLERNEN AN DEN OBERSCHULEN IN BANDUNG
Universitas Pendidikan Indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
Tatsächlich kennen viele Lehrer an den Oberschulen noch nicht, was genau der GER ist. Deshalb sind sie sich darüber nicht im Klaren, für welche
Zwecke der Referenzrahmen gedacht ist. Interessanterweise hat der Verfasser zufällig ein Praktikum in einer Pasch-
Schule absolviert, und zwar an der SMAN 7 Bandung. Das Projekt “Schulen: Partner der Zukunft“ wurde im Jahr 2008 entstanden und bietet das spezielle
Programm im Bereich des Lernens bzw. eine verbesserte Qualität des langfristigen Lernens für Schüler und Lehrer. Der Zweck dieses Projektes ist es,
ein Netzwerk von 1500 Partnerschulen auf der ganzen Welt aufzubauen, sowie das Interesse der jungen Generationen an Deutschland und der Bevölkerung
Deutschlands zu wecken. SMAN 7 Bandung wurde erst als eine der Partnerschulen am Donnerstag, den 3. Dezember 2009 eingeweiht und heute
gehört sie offiziell zu den 28 Partnerschulen in Indonesien. Dass der GER als Orientierungsgrundlage gesehen wird und Anerkennung
findet, zeigt sich daran, dass viele Institutionen ihre Arbeit an dem GER ausrichten. Zu den Institutionen gehören auch Pasch-Schulen. Es ist zu sehen,
dass die Lehrer in Pasch-Schulen die Lernziele genauer bestimmen und beschreiben
und Lernmaterialien
im Hinblick
auf die
angestrebten Fertigkeitsbereiche und Teilfertigkeiten selbst auswählen oder auch selbst
erstellen, so dass die Fertigkeiten in den einzelnen Bereichen sehr gezielt und trainiert werden können. Außerdem verwenden viele Lehrer noch vielfältige
Lehrwerke, die die Referenzniveaus zu Grunde legen. Die Lernmaterialien beschränken sich allerdings auf die Niveaus A1 und A2.
Pace Seprice Sakan, 2013 ANALYSE DER ANWENDUNG VON GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN BEIM
DEUTSCHLERNEN AN DEN OBERSCHULEN IN BANDUNG
Universitas Pendidikan Indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
Mit Bezug auf das absolvierte Praktikum des Verfassers und dessen Beobachtung während des Praktikums an der SMAN 7 Bandung, interessiert sich
der Verfasser eine Analyse der Anwendung von GER beim Deutschlernen durchzuführen.
Aufgrund der obengenannten Darstellungen hat sich der Verfasser entschieden sich mit diesem Thema in seiner Abschlussarbeit zu beschäftigen.
Der Titel dieser Untersuchung lautet: ANALYSE DER ANWENDUNG VON GEMEINSAMEN
EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMENBEIM
DEUTSCHLERNEN AN DEN OBERSCHULEN IN BANDUNG.
B. Identifizierung des Problems