Instrumen Penelitian Teknik Analisis Data

33 Floriana Gandi, 2013 Analisis Kesalahan Terjemahan Bahasa Jepang Dalam Laporan Bulanan Di Perusahaan Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu yang dialami penerjemah bawah ini ? Pada proses apa merasa kesulitan saat menerjemahkan? 3 Penanggulangan Mengetahui penanggulangan apa yang sebaiknya dilakukan untuk mengatasi permasalahan Upaya perbaikan seperti apa yang sebaiknya dilakukan oleh pihak perusahaan ?

3.4. Instrumen Penelitian

“Instrumen penelitian adalah alat yang digunakan untuk mengumpulkan atau menyediakan berbagai data yang diperlukan dalam kegiatan ” Sutedi, 2009:115. Adapun instrument yang digunakan dalam penelitian ini berupa 45 kalimat berbahasa Indonesia yaitu 5 kalimat yang diterjemahkan oleh 9 orang penerjemah. Kalimat berasal dari bagian komentar yang tercantum pada laporan bulanan Getsuji Houkoku Divisi Business Operation salah satu perusahaan Jepang yang terdiri dari 5 Department yaitu : 1. Purchasing Department Kode:P 2. Part Procurement Assurance Department Kode:PPA 3. Administration Department , General Affair Group Kode : GA 4. Administration Department, Human Resource Kode : HR Kalimat sumber yaitu kalimat bahasa Indonesia yang harus diterjemahkan terdiri dari 5 buah kalimat. Pemberian kode untuk kalimat sumber adalah “BI” Bahasa Indonesia” dengan penomoran BI 1~BI 5. 34 Floriana Gandi, 2013 Analisis Kesalahan Terjemahan Bahasa Jepang Dalam Laporan Bulanan Di Perusahaan Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu Kemudian, kalimat hasil terjemahan sebagai objek penelitian ini adalah 45 buah kalimat hasil terjemahan yang berasal dari 5 kalimat sumber yang diterjemahkan oleh 9 orang penerjemah. Pada setiap kalimat hasil terjemahan, diberikan kode “T” dengan kode penomoran T1~T45. Pada penelitian ini, peneliti menggunakan kalimat-kalimat berbahasa Indonesia yang harus diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang sebagai instrument test.

3.5. Teknik Analisis Data

Setelah proses pengumpulan data selesai maka seluruh data perlu dianalisis. Proses menganalisis hasil data tersebut dilakukan dengan cara: a. Mengkaji jenis kesalahan dan letak kesalahan b. Menentukan kategori kesalahan berdasarkan taksonomi kesalahan dan penyebab kesalahan. c. Membandingkan kesalahan penerjemahan tersebut dengan kalimat yang benar atau yang seharusnya ditulis. d. Menyimpulkan hasil analisis data secara induktif, yakni cara analisis dari kesimpulan umum atau generalisasi yang diuraikan menjadi contoh-contoh kongkrit atau fakta- fakta untuk menjelaskan kesimpulan atau generalisasi tersebut. Metode induktif adalah kebalikan dari metode deduktif. Contoh-contoh kongkrit dan fakta-fakta diuraikan terlebih dahulu, kemudian dirumuskan menjadi suatu kesimpulan atau 35 Floriana Gandi, 2013 Analisis Kesalahan Terjemahan Bahasa Jepang Dalam Laporan Bulanan Di Perusahaan Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu generalisasi. Pada metode induktif, data dikaji melalui proses yang berlangsung dari fakta. 79 Floriana Gandi, 2013 Analisis Kesalahan Terjemahan Bahasa Jepang Dalam Laporan Bulanan Di Perusahaan Jepang Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

BAB V Simpulan dan Saran