Metode Penelitian Hasil Penelitian 誤用分析 研究 方法 研究 結果

xv kesalahan-kesalahan yang terdapat dalam sampel tersebut, pendeskripsian kesalahan-kesalahan itu, pengklasifikasian berdasarkan sebab-sebabnya yang telah dihipotesiskan, serta pengevaluasian keseriusan. Dalam kamus Shinpan Nihongo Kyouiku Jiten 2005:697 definisi analisis kesalahan adalah sebagai berikut : 誤用研究 学習者 誤 い う 誤用 存在 う 誤 う 訂正 い 考え 日本語教育 日本語学習 役立 原因 あ Goyoukenkyuu wa gakushusha ga okosu ayamari nitsuite, dono youna goyou ka sonzai suru noka, doushite ayamari wo okosu noka, dodo youni teisei sureba yoika nado wo kangae, nihongo kyouiku, nihongo gakushuu nadoni yakutatsu to suru genin de aru. Penelitian kesalahan adalah penelitian mengenai kesalahan yang dilakukan pembelajar seperti; bagaimana keadaan salahnya, mengapa timbul keslahan, bagaimana memeperbaikinya sehingga bermanfaat bagi pendidikan bahasa Jepang dan pembelajar bahasa Jepang.

3. Metode Penelitian

Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kuantitatif-kualitatif. Populasi yang digunakan dalam penelitian ini adalah mahasiswa Prodi Pendidikan Bahasa Jepang UNNES angkatan 2012. Sampel yang digunakan sebanyak 30mahasiswa. Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah tes. Langkah-langkah teknik analisis yang digunakan xvi diantaranya : mengoreksi jawaban benar dan salah, memberikan skor, menghitung jumlah jawaban salah, menganalisis jenis dan penyebab kesalahan, menghitung frekuensi dan persentase jawaban yang salah pada tiap soal, menghitung tingkat kesalahan, dan menginterpretasi tingkat kesalahan penggunaan kata hajimewa, hajimete,dan hajimeni.

4. Hasil Penelitian

Berdasarkan hasil analisis kesalahan mahasiswa angkatan 2012 dalam penggunaan kata hajimewa, hajimete, dan hajimeni, diperoleh hasil bahwa 30 mahasiswa yang menjadi sampel penelitian memperoleh nilai tertinggi 93, nilai terendah 20, dan nilai rata-rata sebesar 46 dan termasuk kategori nilai rendah. Tabel 4.2 Frekuensi dan Prosentase Kesalahan Mahasiswa Nomor soal Jawaban salah Interpretasi Frekuensi f Prosentase P 1 12 40 Cukup Rendah 2 11 36,6 Cukup Rendah 3 21 70 Cukup Tinggi 4 15 50 Sedang 5 14 46,7 Sedang 6 23 76,7 Tinggi 7 16 53,3 Sedang xvii 8 17 56,7 Sedang 9 20 66,7 Cukup Tinggi 10 12 40 Cukup Rendah 11 18 60 Cukup Tinggi 12 17 56,7 Sedang 13 17 56,7 Sedang 14 14 46,7 Sedang 15 14 46,7 Sedang ΣP 803,5 Prosentase kesalahan penggunaan kata hajimewa, hajimete,danhajimeni secara keseluruhan adalah sebesar 53,6 .

5. Penutup

Kesalahan mahasiswa pada penelitian ini adalah kesalahan mahasiswa membedakan penggunaan kata hajimewa, hajimete, dan hajimeni dalam kalimat. Faktor penyebab mahasiswa melakukan kesalahan dalam penggunaan kata hajimewa, hajimete, dan hajimeni dalam kalimat bahasa Jepang adalah karena mahasiswa masih terpengaruh makna dasarkata hajimewa, hajimete, dan hajimeni yaitu kata hajimeyang bermakna mula-mula atau memulai, tetapi tidak memperhatikan makna khusus pada setiap penggunaannya. Selain itu, mahasiswa kurang memperhatikan kata kunci yang terdapat dalam kalimat. xviii Solusi untuk kesalahan dalam penggunaan kata hajimewa, hajimete, dan hajimeni ialah mahasiswa membaca lagi makna dasar dan makna khusus kata hajimewa, hajimete, dan hajimeni. xix 日本語 誤用分析 イ キア ン キ ワ 誤用分析 1. 背景 日本語 使用後 特別 意味 持 別 基本的 食事 持 い 語彙 さ あ 特別 意味 持 基本的 意味 違い 例え 日本語 言葉 意味 持 い 最初 あ 使用方 異 条件 持 い 基本的 言葉 あ あ 意味 最初 あ 日本語 言葉 意味 持 い 最初 あ 使用方 異 条件 持 い 多 日本語 学生 使用方 違い わ い ン国立大学 日本語教育 学生 起 う い わ い 学生 月 日 受 人 学生 サン 受 % 学生 答え 間 違 結果 日本語教育 学生 使用方 違 い わ い 分 xx 2. 基礎的 理論

f. 日本語 語彙

語彙 言葉 集 言語 一部 使わ い 社会人 あ 語彙 注意さ い 使い い 言語 側面 一 あ 日本語 コ ニ ョン 手 あ 3. 語彙 起源  和語  漢語  外来語 4. 文法的特性語彙  動詞  い形容詞  形容詞  詞  連体詞  副詞  感動詞  接続詞  助動詞  助詞 研究 研究 対象 役立 特性語彙 副詞 機能 語彙 あ

g. 副詞

イ 2000: 378 xxi 副詞 動詞 形容詞 修飾 本務 品詞 形式的 意 味的 様々 含 h. 1. 友 反意語 わ 意味 最後 あ 意味 最初 あ ニ 和英辞典 意味 at first, in the beginning, originally あ 2. 友 意味 今 い ニ 和英辞典 意味 for the first time あ 3. 友 意味 順 番 一番 あ ニ 和英辞典 意味 to begin with used as an introduction, first, first of all あ xxii

4. 誤用分析

研究社日本語教育事典 誤用研究 学習者 誤 い う 誤用 存在 う 誤 う 訂正 い 考え 日本 語教育 日本語学習 役立 原因 あ

5. 研究 方法

本研究 定量的 質的 記述的 いうア 用い 対象 ン国立大学日本語教育 度 学習者 あ サン 人 あ 集 本研究 用い 分析方法 次 う あ  正 い答え 間違い答え ェッ 点 あ え  間違い答え 分類  間違い答え 分析  間違い答え パ ン 処理  結論

6. 研究 結果

研究 結果 ン国立大学日本語教育 学生 使用方 人 サン 学生 最高点数 点 最低点数 点 均点 点 悪い点数 あ Table 4.2 度数 パ ン 学生誤用 号 間違 答え 通訳 xxiii 度数 パ ン 1 12 40 低い 2 11 36,6 低い 3 21 70 高い 4 15 50 中 5 14 46,7 中 6 23 76,7 高い 7 16 53,3 中 8 17 56,7 中 9 20 66,7 高い 10 12 40 低い 11 18 60 高い 12 17 56,7 中 13 17 56,7 中 14 14 46,7 中 15 14 46,7 中 Σ パ ン 803,5 パ ン 誤用 全体 点数 . % あ

7. 結論