71 III52
It says : Dear Lilo, I have
relocated your wife so now you can eat anything you want.
Bunyinya demikan, Lilo , aku
sudah memindahkan istrimu supaya kau bisa makan apa saja
yang kau mau. 72
III54 Lilo broke into tears.
Lilo langsung menangis.”
73 III59
“Do you really mean it?”
asked Queen Fairy who suddenly appeared.
“benarkah?” Tanya Ratu Peri
yang tiba-tiba muncul.
4.3.4 Equivalence
These following table shows the data which is concluded into Equivalence where is often desirable for the translator to use an entirely different structure with different
meaning and stylistic between SL and TL.
Table 4.3.4 : Equivalence No
No. Data
Source text Target text
1 I24
“Well, the fact that I’m willing
to lend my money shows that I’m a good goblin
“Hmm, kerelaanku meminjamkan
uang menunjukkan aku goblin yang baik.
2 I27
“I guess not,” he murmured sadly
“Yah, mungkin tidak,” gumamnya
sedih 3
III32
Yippee”
he shouted happily. “asyik” seru lilo gembira
4 III38
“Wow Now I can fly ” he
said.
“Wah Sekarang aku bisa
terbang” katanya.
Universitas Sumatera Utara
4.3.5 Adaptation
These following table shows the data which concluded into adaptation where the translator create a new situation that can be considered equivalent. It involves changing
the culture reference when a situation in source culture does not exist in target culture.
Table 4.3.5 : Adaptation No
No. Data
Source text Target text
1 I1
Goby goblin Goby si goblin
2 I36
The king received a note from
his guard and started to speak from the podium.
Sang raja menerima catatan dari
petugasnya dan mulai berbicara di atas panggung.
3 I38
The money lending and borrowing
was just a test to find the most honest goblin of
all, “he continued.
Peminjaman uang itu hanya
pengujian untuk mencari goblin yang paling jujur,” lanjutnya.
4 I39
“I know that goblins are
supposed to be mischievous and tricky.
“saya tahu goblin memang
biasanya licik.
5 II1
Tiny fairy Si peri kecil
6 II33
A wild cat, who was the natural enemy of the fairies,
dug the hole to trap them.
Lubang perangkap itu digali oleh kucing liar untuk menangkap para
peri. Kucing liar adalah musuh
para peri.
7 III1
Liliputs and queen fairy Liliput dan
si ratu peri
8 III7
When he pass by Gino the ogre’s
farm ,he said, ”You truly have a very big land.
Saat dia melewati tanah pertanian
Gino si
Orge,
dia berkata “Tanahmu luas sekali.
9 III13
Hi Lilo What a great day Hai, lilo hari ini indah ya” kata
Universitas Sumatera Utara
today” said fenny the fairy. fenny si peri.
10 III19
“Daddy ,let’s play hide and seek”
said one of them.
“Ayah, ayo main petak umpet”
kata salah seorang anaknya.
4.4 Characteristics of Literal Translation and Oblique Translation Procedure