Formal Equivalence of Passive Verb With Auxiliary Verb.

TT : Lebih banyak lagi laba-laba raksasa sedang memanjat sisi bangunan, dibebaskan dari Hutan Terlarang, yang pastilah sudah dimasuki para Pelahap Maut. Page 841 Passive verb liberated is translated into dibebaskan. 20.ST : “Every drop of magical blood spilled is a loss and a waste.” Page 529 TT : “Setiap darah sihir yang ditumpahkan adalah kerugian dan kesia- siaan.” Page 869 Passive verb spilled is translated into ditumpahkan. 21.ST : His right hand dangled over the side, burned. Page 546 TT : Tangan kanannya menjuntai dari sisi kursi, terbakar. Page 895 Passive verb burned is translated into terbakar. 22.ST : “What are you talking about?” asked Harry, startled by Dumbledore’s tone, by the sudden tears in his eyes. Page 571 TT : “Apa yang anda bicarakan?” Tanya Harry, terkejut mendengar nada Dumbledore, oleh air mata yang tiba-tiba menggenangi matanya. Page 940 Passive verb startled is translated into terkejut.

5.2.3 Formal Equivalence of Passive Verb With Auxiliary Verb.

1. ST : By the end of his first year, he would never again be known as the son of a muggle-hater. Page 22 TT : Pada akhir tahun pertamanya, dia tak akan pernah lagi dikenal sebagai anak si pembenci muggle. Page 32 Passive verb be known is translated into dikenal. Universitas Sumatera Utara 2. ST : “You know as well as I do how much information can be generated by a fat bag of galleons…” Page 27 TT : “Kau tahu benar seperti aku, berapa banyak informasi yang bisa dihasilkan oleh satu tas gemuk Galleon…” Page 41 Passive verb be generated is translated into dihasilkan. 3. ST : Sixteen years of being addressed thus left Harry in no doubt whom his uncle was calling. Page 31 TT : Enam belas tahun biasa disapa seperti itu membuat Harry tak meragukan siapa yang dipanggil pamannya. Page 48 Passive verb being addressed is translated into disapa. 4. ST : There could be no question of being separated from their Diddykins. Page 35 TT : Mustahil mereka mau dipisahkan dari Diddykins mereka. Page 55 Passive verb being separated is translated into dipisahkan. 5. ST : “Why does my room have to be cleaned out? Page 81 TT : “Kenapa kamarku harus dibersihkan? Page 129 Passive verb be cleaned is translated dibersihkan. 6. ST : Or had Harry been nothing more than a tool to be polished? Page 147 TT : Atau apakah Harry sekedar alat untuk digosok? Page 240 Passive verb be polished is translated into digosok. 7. ST : “If Mafalda can be spared for record-keeping we shall be able to start straight away.” Page 203 TT : “Kalau Mafalda bisa dipinjamkan untuk tugas mencatat, kita bisa segera mulai.” Page 328 Universitas Sumatera Utara Passive verb be spared is translated into dipinjamkan. 8. ST : Beneath the title was a picture of a red rose, with a simpering face in the middle of its petals, being strangled by a green weed with fangs and a scowl. Page 205 TT : Di bawah judul itu ada gambar sekuntum mawar merah, dengan wajah tersenyum simpul di tengah-tengah kelopak bunganya, sedang dicekik oleh rumput liar hijau yang bertaring dan pandangannya galak. Page 332 Passive verb being strangled is translated into dicekik. 9. ST : Harry moved across to read it and saw that Umbridge had written “To be punished.” Page 208 TT : Harry mendekat untuk membacanya dan melihat Umbridge telah menulis “Untuk dihukum.” Page 336 Passive verb be punished is translated into dihukum. 10. ST : If these were Death Eaters, then perhaps their defences were about to be tested by Dark Magic for the first time. Page 242 TT : Jika mereka Pelahap Maut, maka barangkali pertahanan mereka akan diuji oleh Sihir Hitam untuk pertama kalinya. Page 391 Passive verb be tested is translated into duji. 11. ST : “You deserve to be lied to if you’re still reading that muck, Dirk.” Page 246 TT : “Kau pantas dibohongi kalau kau masih membaca koran sampah itu, Dirk.” Page 398 Passive verb be lied is translated into dibohongi. Universitas Sumatera Utara 12. ST : Being fed, and having a soft bed, and other people being in charge seemed the most wonderful prospect in the world at the moment. Page 258 TT : Diberi makan dan memiliki tempat tidur empuk dan ada orang lain yang memimpin rasanya prospek paling menyenangkan di seluruh dunia pada saat itu. Page 418 Passive verb being fed is translated into diberi makan. 13. ST : The graveyard was supposed to be haunted. Page 270 TT : Pemakaman ini katanya dihantui. Page 439 Passive verb be haunted is translated into dihantui. 14. ST : As if shielding him from sight she hoped to be chosen instead. Page 281 TT : Seolah dengan menutupinya sehingga tak tampak dia berharap dialah yang akan ganti dipilih. Page 457 Passive verb be chosen is translated into dipilih. 15. ST : “Dogbreath” Doge, who refused to be interviewed for this book, has given the public his own sentimental version of what happened next. Page 289 TT : “Dogbreath” Doge, yang menolak diwawancarai untuk buku ini, telah memberikan kepada publik versi sentimentalnya sendiri tentang apa yang terjadi berikutnya. Page 470 Passive verb be interviewed is translated into diwawancarai. 16. ST : “And the rumours that he keeps being sighted abroad?” asked Lee. Page 359 Universitas Sumatera Utara TT : “Dan desas-desus bahwa dia berulang kali terlihat di luar negeri?” tanya Lee. Page 587 Passive verb being sighted is translated into terlihat. 17. ST : “However, there is a belief among some goblins, and those at Gringotts are perhaps most prone to it, that wizards cannot be trusted in matters of gold and treasure, that they have no respect for goblin ownership.” Page 417 TT : “Meskipun demikian, ada kepercayaan di antara sebagian goblin, dan para goblin di Gringotts mungkin yang paling cenderung memercayainya, bahwa penyihir tidak bisa dipercaya dalam hal emas dan harta, bahwa mereka tidak punya rasa hormat terhadap kepemilikan goblin.” Page 683 Passive verb be trusted is translated into dipercaya. 18. ST : “He’s not going to like being called here for me and my old cat, is he, now?” Page 450 TT : “Dia tak akan senang dipanggil ke sini hanya untukku dan kucingku, kan?” Page 736 Passive verb being called is translated into dipanggil. 19. ST : “Can’t be done by night, you heard what happens if anyone moves outdoors during darkness.” Page 452 TT : “Tidak bisa dilakukan di malam hari, kalian sudah dengar sendiri apa yang terjadi kalau ada yang bergerak di luar rumah dalam gelap.” Page 739 Passive verb be done is translated into dilakukan. Universitas Sumatera Utara 20. ST : “Most must be evacuated.” Page 483 TT : “Sebagian besar harus dievakuasi.” Page 790 Passive verb be evacuated is translated into dievakuasi. 21. ST : It troubled him…. and those things that troubled Lord Voldemort needed to be rearranged. Page 516 TT : Ini mengganggunya… dan hal-hal yang mengganggu Lord Voldemort perlu diatur kembali. Page 845 Passive verb be rearranged is translated into diatur kembali. 22. ST : Perhaps some tiny part of him hoped to be stopped. Page 556 TT : Mungkin ada setitik kecil bagian dirinya yang berharap dia dihentikan. Page 914 Passive verb be stopped is translated into dihentikan. 23. ST : “Your parents and children, your brothers and sisters will live, and be forgiven, and you will join me in the new world we shall build together.” Page 960 TT : “Orangtua dan anak-anak kalian, kakak dan adik kalian akan tetap hidup, dan diampuni, dan kalian akan bergabung denganku dalam dunia baru yang akan kita bangun bersama-sama.” Page 960 Passive verb be forgiven is translated into diampuni.

5.2.4 Formal Equivalence of Passive Verbs in Get Form.