CONCLUSION CONCLUSION AND SUGGESTION

108 at the Olympic Games comic are violated or flouted. By violating the maxim, the speakers intentionally refrain to apply certain maxims in their conversation to cause misunderstanding on their participants’ part or to achieve some other purposes. However, t he flouting of maxims takes place when individuals deliberately cease to apply the maxims to persuade their listeners to infer the hidden meaning behind the utterances. The maxims are divided into 4 namely maxim of quality, maxim of quantity, maxim of manner and maxim of relation. From the analysis, violations of quality maxims which contributes in producing humor occur 6 times or 23,1, violations of quantity maxims which contributes in producing humor occur 10 times or 28,5, violations of manner maxims which contributes in producing humor occur 6 times or 23,1, and violations of relation maxims which contributes in producing humor occur 4 times or 15,3. Related to the flouted maxim, from the analysis, flouted quality maxims which contributes in producing humor occur 8 times or 72,7, flouted quantity maxims which contributes in producing humor occur once or 9,1, flouted of manner maxims which contributes in producing humor occur once or 9,1, and flouted relation maxims which contributes in producing humor occur once or 9,1. It can be concluded that to create the humor, the maxim which is mostly violated is maxim of quantity. However, the maxim which is mostly flouted is maxim of quality. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI 109 The non linguistics context also contributes to the humorous aspect of conversation. There are two kinds of non linguistics context which is analyzed that are expression and illustration. From the analysis, character’s expressions which contributes in producing humor occur 7 times or 38,9 and funny illustrations which contributes in producing humor occur 11 times or 61,1 from 23 scenes. To conclude, the humors in Asterix at the Olympic Games comic are produced by three aspects. The first aspect is the speech act, the second is the violated and flouted maxims of cooperative principle and the last one is the non- linguistics context which are the character’s expression and the illustration of the comic.

B. SUGGESTION

In this section, the researcher would like to give some suggestion for linguistics students and other researchers who want to conduct similar studies. First, the suggestion is addressed to linguistics students, there are still many linguistics aspects related to humor which can be analyzed. Even humor can be analyzed through its linguistic aspects; it is also possible to analyzed humor through psychological theory. It is because some linguists argue that incongruous humors are produced by violating the cooperative principles. It is hoped that this research can be stimulation for linguistics students who are interested to humor to conduct another researches in this field. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI 110 The second suggestion is for other researchers, the writer’s limited capability and sources to conduct a further study on humorous conversation may be countered by having other researchers to conduct other deeper investigations in the similar field, especially the investigation into the kind of context contributes to the humorous aspect of conversation since this research is only a preliminary study for any other advance analysis in the future. BIBLIOGRAPY Adetunji, A. 2013. The Interactional Context of Humor in Nigerian Stand Up Comedy. Texas: International Pragmatics Association. Retrieved from 143.95.103.43htlabwp...Spagnolli-Humor_uncorrectedproofs.pdf. Accessed on September, 11 2014. Aitchison, J. 2003. Linguistics: Teach Yourself. London: HodderStoughton. Arikunto, S. 2002. Prosedur Penelitian Suatu Pendekatan Praktek Edisi Revisi V. Jakarta: PT. Rineka Cipta. Attardo, S. 1990. Linguistics Theories of Humor. Berlin New York: Mouton de Gruyter. Austin, J. 1962. How to Do Things with Words. Oxfords: Clarendon. Bowen, C. 2001. Sematic and Pragmatic Difficulties and Semantic Pragmatic Disorder. Retrieved from speech-language-therapy.comspld.htm. Accessed on September, 11 2014. Coulmas, F. 2003. Sociolinguistics. The Handbook of Linguistics. Edited by Mark Aronoff and Janie Rees-Miller,pp.563-581. Oxford: Blackwell Publisher. Cutting, J. 2002. Pragmatics and Discourse: A Resource Book for Student. New York: Routledge. Ervin-Tripp, S.M. 1994. Context in Language. In Dan I. Slobin, Julie Gerhardt, Amy Kyratzys and Jiansheng Guo Eds. Social Interactions, Social Context and Language. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. Finch, G. 2000. Linguistics Terms and Concepts. London: McMillan Press. Gazdar, Gerald. 1979. Pragmatic, Implicature, Presupposition and Logical Form. London: Academic Press Inc. Grice, H. 1975. Logic and Conversation. In J. Thomas. Meaning in Interaction: an Inroduction to Pragmatics. New York: Longman Library. Hamlyn. 1988. The New Hamlyn Encyclopedic World Dictionary. London: The Hamlyn Publishing Group Limited. Hassan, B.A. 2013. The Pragmatics of Humor: January 25 th Revolution and Occupy Wall Street. Egypt: MCSER-CEMAS Sapienza University of Rome. Retrieved from www.mcser.orgjournalindex.phpmjss- articleview238. Accessed on September, 11 2014. 111 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI