Verba hagemu Contoh 1 : ANALISIS PEMAKAIAN VERBA HAGEMU,GANBARU, DAN

BAB III ANALISIS PEMAKAIAN VERBA HAGEMU,GANBARU, DAN

DORYOKU SURU Maka pada Bab III ini penulis mencoba manganalisa pemakaian verba hagemu, ganbaru, dan doryoku suru yang sesuai dengan beberapa pandapat dari beberapa ahli linguistik yang telah dipaparkan sebelumnya.

3.1 Verba hagemu Contoh 1 :

考えを改めて仕事に励む . Gaikoku no tane no kihongo youvei jiten, 819 Kangae wo aratamete shigoto ni “Bersungguh-sungguh untuk bekerja dengan merubah pemikiran” hagemu. Analisis: Pemakaian verba hagemu pada kalimat diatas kurang tepat. Karena usaha yang ditujuka n pada kalimat diatas adanya unsur dari tekanan luar dengan merubah pemikiran. Sedangkan verba hagemu bermakna berusaha secara sungguh-sungguh dengan memacu diri sendiri. Jadi, seharusnya kalimat diatas menggunakan verba doryoku suru. Hal ini sesuai dengan teori 金木目川頁 , 1998:255 yang menyatakan bahwa verba doryoku suru adalah perjuangan terhadap suatu hal yang dapat dimasukkan unsur dari tekanan luar kedalam pemikiran, singkatnya usaha menitik beratkan pencapaian sesuatu yang baik sampai akhir. Situasi yang ditampilkan sebelumnya dalam kalimat diatas adalah pembicara melakukan suatu pekerjaan dengan cara merubah pemikiran cara bekerja dengan melalui unsur dari tekanan luar. Universitas Sumatera Utara Universitas Sumatera Utara Contoh 2 : 貧乏に負けないで勉強に励んだ。 Nipponia, 2004:19 Binbou ni makenaide benkyou ni “Bersunguh-sungguh untuk belajar tanpa menyerah padadalam keadaan yang miskin”. hagenda. Analisis : Pemakaian verba hagemu pada kalimat diatas kurang tepat. Karena usaha yang ditujukan pada kalimat diatas adalah suatu usaha yang dilakukan dengan tidak pantang menyerah meskipun dalam keadaan miskinsulit. Sedangkan verba hagemu bermakna berusaha secara sungguh-sungguh dengan memacu diri sendiri. Jadi, seharusnya kalimat diatas menggunakan verba ganbaru. Hal ini sesuai dengan teori Matsuki Seikei, 1994:219 yang menyatakan bahwa verba ganbaru mengungkapkan arti berusaha dengan mengeluarkan sekuat tenaga dalam situasi yang sulit dan tidak memungkinkan. Situasi yang ditampilkan sebelumnya dalam kalimat diatas adalah pembicara berusahabersungguh-sungguh dalam kegiatan belajar dengan cara mengeluarkan sekuat tenaga atau dengan kata lainnya dilakukan tanpa menyerah meskipun dia melakukan kegiatan belajar dalam kondisi yang miskin, sulittidak memungkinkan. Contoh 3 : 食べる物も食べないで学問にはげんでいるそうです。 Nipponia, 2001:9 Taberumono mo tabenaide gakumon ni “Katanya dia menekuni ilmu pengetahuan tanpa makan makanan yang dimakan. hagendeirusoudesu. Analisis: Pemakaian verba hagemu pada kalimat diatas sudah tepat. Karena usaha yang ditujukan pada kalimat diatas adalah suatu usaha yang dilakukan dengan tekun belajar meskipun dalam keadaan tidak makan. Sedangkan verba hagemu bermakna berusaha secara Universitas Sumatera Utara Universitas Sumatera Utara sungguh-sungguh dengan memacu diri sendiri. Jadi, seharusnya kalimat diatas menggunakan verba ganbaru. Hal ini sesuai dengan teori Matsuki Seikei, 1994:219 yang menyatakan bahwa verba ganbaru mengungkapkan arti berusaha dengan mengeluarkan sekuat tenaga dalam situasi yang sulit dan tidak memungkinkan. Situasi yang ditampilkan sebelumnya dalam kalimat diatas adalah pembicara mendengar dari orang lain bahwa dia bersungguh-sungguh dengan tekun belajar meskipun dia dalam keadaan tidak makandalam kesulitan.

3.2 Verba ganbaru Contoh 1 :